Carrie Underwood - Renegade Runaway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carrie Underwood - Renegade Runaway




Renegade Runaway
Беглянка-ренегат
Looks like an angel, so picturesque
Выглядит как ангел, такая живописная,
Like she walked right out of the wild, wild west
Словно вышла прямиком с Дикого, Дикого Запада.
She's a devil in a satin dress
Она дьявол в атласном платье,
You don't even know her hair trigger's aimin' right at your chest
Ты даже не знаешь, что курок её волос нацелен прямо в твою грудь.
By the time you figure out that she gave you the runaround
К тому времени, как ты поймешь, что она тебя обвела вокруг пальца,
You won't know where she's at
Ты не будешь знать, где она.
She's a tumbleweed blowin' in the wind come sundown
Она перекати-поле, летящее на ветру с заходом солнца.
Call a girl like that
Назови такую девушку
Renegade runaway
Беглянкой-ренегатом.
She's a sure shot, knock the ash off a smokin' cigarette
Она меткий стрелок, стряхивает пепел с дымящейся сигареты.
Yeah, that pretty face
Да, это милое личико,
Love you, leave you, play you like a heartbreak bandit
Полюбит тебя, бросит тебя, сыграет тобой, как бандит разбитых сердец.
She's an outlaw, a quick draw
Она преступница, быстрая на расправу,
She'll take it all, so don't you fall
Она заберет все, так что не влюбляйся
For that renegade
В эту беглянку-
Runaway, runaway, runaway, runaway
ренегата, ренегата, ренегата, ренегата.
You better run away, run away, run away, run away
Тебе лучше бежать, бежать, бежать, бежать.
You'll see her name, alive or dead
Ты увидишь её имя, живой или мертвой,
Yeah they'll take her either way cause she's wanted
Да, они возьмут её в любом случае, потому что она в розыске.
If I were you, I'd place my bet
Если бы я была тобой, я бы поставила на то,
That she's ridin' off out into the sunset
Что она ускачет навстречу закату,
With her long hair flyin' 'cross the desert dirt
С развевающимися по пустынной пыли длинными волосами.
Let me tell you, boy, you're never gonna catch her
Позволь мне сказать тебе, парень, ты её никогда не поймаешь.
Renegade runaway
Беглянка-ренегат.
She's a sure shot, knock the ash off a smokin' cigarette
Она меткий стрелок, стряхивает пепел с дымящейся сигареты.
Yeah, that pretty face
Да, это милое личико,
Love you, leave you, play you like a heartbreak bandit
Полюбит тебя, бросит тебя, сыграет тобой, как бандит разбитых сердец.
She's an outlaw, a quick draw
Она преступница, быстрая на расправу,
She'll take it all, so don't you fall
Она заберет все, так что не влюбляйся
For that renegade
В эту беглянку-
Runaway, runaway, runaway, runaway
ренегата, ренегата, ренегата, ренегата.
Oh baby, run away
О, малыш, беги.
Young gun-slinger makin' new amends
Молодая стрельчиха, идущая на поправку,
Tough as nails under that corset
Твердая как сталь под этим корсетом.
Call her renegade
Назови её беглянкой-
Runaway, runaway, runaway
ренегатом, ренегатом, ренегатом.
Yeah, that pretty face
Да, это милое личико,
Love you, leave you, play you like a heartbreak bandit
Полюбит тебя, бросит тебя, сыграет тобой, как бандит разбитых сердец.
She's an outlaw, a quick draw
Она преступница, быстрая на расправу,
She'll take it all, so don't you fall
Она заберет все, так что не влюбляйся
For that renegade
В эту беглянку-
Runaway, runaway, runaway, runaway
ренегата, ренегата, ренегата, ренегата.
You better run away, run away, run away, run away
Тебе лучше бежать, бежать, бежать, бежать.
She's a renegade
Она беглянка-ренегат.





Writer(s): CHRIS DESTEFANO, HILLARY LINDSEY, CARRIE UNDERWOOD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.