Carrion - Krótkowzroczne Zera - Radio Edit - traduction des paroles en russe




Krótkowzroczne Zera - Radio Edit
Близорукие Нули - Радио Версия
W zaśmieconych trzewiach łąk budować szczęście chcą
В замусоренных внутренностях лугов хотят построить счастье
W chwilowym raju dla mas, póki pozwoli im czas.
В мгновенном раю для масс, пока время им позволит.
Wydojona przyszłość łka - idź ratuj co się da!
Высосанное будущее плачет - иди, спасай, что можно!
Lękam się, myśl wymiera.
Я боюсь, мысль умирает.
Krótkowzroczne zera
Близорукие нули
Myślą, że czary to droga do spełnienia snów.
Думают, что чары - путь к осуществлению мечты.
Prędzej z nieba spadnie Ziemia, niż to się zacznie zmieniać.
Скорее с неба свалится Земля, чем это начнет меняться.
Nadstaw twarz!
Подставь лицо!
Otępiałe stada tych, co wolą w niemocy żyć
Отупевшие стада тех, кто предпочитает жить в немощи,
Iluzją karmieni by, za rękę złapać i
Иллюзией кормятся, чтобы за руку схватить и
Zrobić chcą wciąż lejąc krew przeludniony chlew.
Сделать хотят, всё кровь проливая, переполненный хлев.
Lękam się, myśl wymiera.
Я боюсь, мысль умирает.
Krótkowzroczne zera
Близорукие нули
Myślą, że czary to droga do spełnienia snów.
Думают, что чары - путь к осуществлению мечты.
Prędzej z nieba spadnie Ziemia, niż to się zacznie zmieniać.
Скорее с неба свалится Земля, чем это начнет меняться.
Nadstaw twarz!
Подставь лицо!
Chcesz widzieć, chcesz myśleć
Хочешь видеть, хочешь думать
W tym toksycznym zestawieniu dziwnych cnot
В этом токсичном сочетании странных добродетелей,
Zanim wciągnie cię
Прежде чем засосет тебя.
Każdy ruch przybliża tego bagna dno
Каждый шаг приближает ко дну этого болота.
Chcesz ustać, chcesz krzyczeć
Хочешь остановиться, хочешь кричать,
Lecz stłumione usta grzęzną gubiąc ton
Но подавленные уста вязнут, теряя звук.
Rozbij zgniłą toń
Разбей гнилую гладь!
Lękam się, myśl wymiera.
Я боюсь, мысль умирает.
Krótkowzroczne zera
Близорукие нули
Myślą, że czary to droga do spełnienia snów.
Думают, что чары - путь к осуществлению мечты.
Prędzej z nieba spadnie Ziemia, niż to się zacznie zmieniać.
Скорее с неба свалится Земля, чем это начнет меняться.
Nadstaw twarz!
Подставь лицо!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.