Carrion - Mammon - traduction des paroles en allemand

Mammon - Carriontraduction en allemand




Mammon
Mammon
Żyjesz tak jak król
Du lebst wie eine Königin
Na tronie swej pychy
Auf dem Thron deiner Hoffart
I pośród chmur,
Und inmitten der Wolken,
W odbiciach tylko ty, mówisz i wołasz nie!
In Spiegelbildern nur du, du sprichst und rufst nein!
Płacisz choć nigdy nie mnie
Du zahlst, doch niemals an mich
Czekam zamkniesz się
Ich warte, bis du den Mund hältst
I w końcu wyjdę stąd
Und endlich gehe ich von hier fort
I ilu takich znam
Und wie viele solche kenne ich
Wielbiących smak
Die den Geschmack verehren
I własny smród
Und ihren eigenen Gestank
Tu duszę się... Żyjesz tak jak król
Hier ersticke ich... Du lebst wie eine Königin
Na tronie swej pychy
Auf dem Thron deiner Hoffart
I pośród chmur
Und inmitten der Wolken
W odbiciach tylko ty, w końcu zobaczysz jak tu jest!
In Spiegelbildern nur du, endlich wirst du sehen, wie es hier ist!
Spadniesz tu i zgubisz się...
Du wirst hierher fallen und dich verirren...
Kiedyś staniesz tu gdzie ja
Einst wirst du hier stehen, wo ich stehe
Zobacz! Jak tu jest,
Sieh! Wie es hier ist,
To ludzie, to ich krew.
Das sind Menschen, das ist ihr Blut.
Zobacz, może zmienisz się...
Sieh, vielleicht änderst du dich...
Prosisz i wołasz mnie!
Du bittest und rufst nach mir!
Nie ma dla ciebie już mnie,
Für dich gibt es mich nicht mehr,
Czekam zamkniesz się
Ich warte, bis du den Mund hältst
I w końcu wyjdziesz stąd
Und endlich gehst du von hier fort
I ilu takich znam
Und wie viele solche kenne ich
Wielbiących smak
Die den Geschmack verehren
I własny smród
Und ihren eigenen Gestank
Tu duszę się... Żyjesz tak jak król
Hier ersticke ich... Du lebst wie eine Königin
Na tronie swej pychy
Auf dem Thron deiner Hoffart
I pośród chmur
Und inmitten der Wolken
W odbiciach tylko ty wkońcu zobaczysz jak tu jest
In Spiegelbildern nur du, endlich wirst du sehen, wie es hier ist
Spadniesz tu i zgubisz się.
Du wirst hierher fallen und dich verirren.
Kiedyś staniesz tu gdzie ja
Einst wirst du hier stehen, wo ich stehe
Zobacz, jak tu jest
Sieh, wie es hier ist
To ludzie, to ich krew.
Das sind Menschen, das ist ihr Blut.
Zobacz może zmienisz się w końcu zobaczysz jak tu jest,
Sieh, vielleicht änderst du dich, endlich wirst du sehen, wie es hier ist,
Spadniesz tu i zgubisz się,
Du wirst hierher fallen und dich verirren,
Kiedyś staniesz tu gdzie ja
Einst wirst du hier stehen, wo ich stehe
Zobacz, jak tu jest
Sieh, wie es hier ist
To ludzie, to ich krew.
Das sind Menschen, das ist ihr Blut.
Zobacz może zmienisz się
Sieh, vielleicht änderst du dich





Writer(s): Adrian Plech, Dorota Turkiewicz, Grzegorz Kowalczyk, Marcin Szpak, Mariusz Wiązowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.