Carrion - Marid - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carrion - Marid




Marid
Marid
"Zabiłeś" mnie za gówno warte...
"You killed" me for something worthless...
Te wszystkie stare, marzenia wytarte
All those old, faded dreams
I mówisz mi, to wszystko się zmienia
And you tell me, it's all changing
Glos tej ulicy nie miał nigdy sumienia...
The voice of this street never had a conscience...
Skończyło się tym, co klękali
It ended up with those who knelt
Teraz to widać, że im wszystko zabrali
Now it's obvious that they took everything from them
Nie ma mnie...
I'm gone...
Nie ma dla ciebie...
Gone for you...
To wszystko, czego chce tu od siebie...
That's all I want from myself here...
Ja nawet nie wiem...
I don't even know...
Dlaczego ja...
Why I...
Musze leżeć tutaj sam...
Have to lie here alone...
Czy to coś zmienia
Does it change anything
Czy to ukoi gniew?
Will it ease the anger?
"Okradłeś" mnie za nic nie warte.
"You robbed" me for nothing.
Te wszystkie puste, slogany wytarte
All those empty, faded slogans
Nie wmówisz mi, że wszystko się zmienia
Don't tell me it's all changing
Nie było głosu i nie było sumienia...
There was no voice and no conscience...
Widziałem znów tych, co klękali
Again, I saw those who knelt
Nowego Boga sobie w Tobie wybrali
They have chosen you to be their new God
Nie ma mnie...
I'm gone...
Nie ma dla ciebie...
Gone for you...
To wszystko, czego chce tu od siebie...
That's all I want from myself here...





Writer(s): Malgorzata Maliszewska, Adrian Plech, Mariusz Wiazowski, Marcin Szpak, Dariusz Sylwester Wancerz, Grzegorz Kowalczyk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.