Carrion - Retro - Live - traduction des paroles en russe

Retro - Live - Carriontraduction en russe




Retro - Live
Ретро - Концерт
Nie ma tu mowy o snach
Не идёт здесь речи о снах
Tysięcy zmęczonych dusz
Тысяч усталых душ,
Gdy tylko liczy się znak od nieba
Когда важен лишь знак с небес,
Gdy ukrywane od lat
Когда скрытое годами
W człowieku zło, gniew i strach
В человеке зло, гнев и страх
Uwolni się wznosząc
Вырвется наружу,
Ogień w niebo
Поднимая огонь в небо.
Ktoś znów stał się dzisiaj jednym z nich
Кто-то снова стал сегодня одним из них,
Jak ma znieść w samodzielności strach?
Как ему вынести страх в одиночестве?
Ktoś znów chciał by księgi wiodły go
Кто-то снова хотел, чтобы книги вели его,
Gdy już nie umiał myśleć sam
Когда он уже не мог думать сам.
Znika stłamszona jaźń
Исчезает подавленное "я",
Słowa ciągną po schodach mrok
Слова тянут по ступеням мрак,
Łykaj naiwną baśń
Проглоти наивную сказку,
Idź za nią po kroku krok
Иди за ней шаг за шагом.
Najpierw zabijać się chce
Сначала хочется убивать,
A później wnet szuka się
А потом сразу ищется
Powodu bardziej odpowiedniego
Причина более подходящая.
Niewinny tutaj jest Bóg
Невинен здесь Бог,
Lecz tępy, zdziczały lud
Но тупой, одичавший люд,
Co słucha najbardziej zdziczałego
Который слушает самого дикого.
Ktoś znów stał się dzisiaj jednym z nich
Кто-то снова стал сегодня одним из них,
Jak ma znieść w samodzielności strach?
Как ему вынести страх в одиночестве?
Ktoś znów chciał by księgi wiodły go
Кто-то снова хотел, чтобы книги вели его,
Gdy już nie umiał myśleć sam
Когда он уже не мог думать сам.
Znika stłamszona jaźń
Исчезает подавленное "я",
Słowa ciągną po schodach mrok
Слова тянут по ступеням мрак,
Łykaj naiwną baśń
Проглоти наивную сказку,
Idź za nią po kroku krok
Иди за ней шаг за шагом.
Znika stłamszona jaźń
Исчезает подавленное "я",
Słowa ciągną po schodach mrok
Слова тянут по ступеням мрак,
Łykaj naiwną baśń
Проглоти наивную сказку,
Idź za nią po kroku krok
Иди за ней шаг за шагом.





Writer(s): Adrian Plech, Dariusz Wancerz, Kamil Pietruszewski, Marcin Szpak, Mariusz Wiązowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.