Carrion - Władca snów - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carrion - Władca snów




Władca snów
Lord of Dreams
Nie mów mi nic przecież wiesz, że to na nic...
Tell me nothing; you know that it will be in vain...
Idę dalej...
I keep going...
Oszukam świat, nikt nie pozna mej twarzy...
I will fool the world, no one will recognize my face...
Nigdy już...
Never again...
Dobrze wiem, jak niszczyć siebie...
I know very well how to destroy myself...
Pozwól mi, a pozbędę się...
Let me, and I will get rid of...
Każdej trwogi, co w nas... Każdej myśli, co nam...
Every fear in us... Every thought that...
Nie pozwala myśleć tak jak chce...
Does not allow us to think the way we want...
Czasami patrzę i wiem...
Sometimes I look and I know...
To moja twarz, lecz to nie ja...
This is my face, but this is not me...
Odwracam wzrok, bo już wiem...
I turn away, because I already know...
To moja twarz, lecz to nie ja...
This is my face, but this is not me...
Przeklinam siebie, bo wiem...
I curse myself, because I know...
To moja twarz, lecz to nie ja...
This is my face, but this is not me...
Nawet nie patrzę a wiem...
I don't even look and I know...
To moja twarz, lecz to nie ja
This is my face, but this is not me...
Nie powiem nic dobrze wiem jak to skończyć...
I will not say anything; I know very well how to end this...
Idę dalej...
I keep going...
Zaufaj mi może być tak wspaniale...
Trust me, it can be so wonderful...
Zawsze już...
Always already...
Dobrze wiem, jak niszczyć siebie...
I know very well how to destroy myself...
Pozwól mi, a pozbędę się...
Let me, and I will get rid of...
Każdej trwogi, co w nas... Każdej myśli, co nam...
Every fear in us... Every thought that...
Nie pozwala myśleć tak jak chce...
Does not allow us to think the way we want...
Nigdy żaden z was nie wybaczył mi...
Never has any of you forgiven me...
Nigdy żaden z was nie zapomniał mi...
Never has any of you forgotten me...
Mogłem zmienić coś a upadłem znów...
I could have changed something and fell again...
Mógłbym zostać tu tylko tego chce...
I could have stayed here, only that is what I want...
Jak?!
How?!
Mam wierzyć, że to nie tak?!
Am I to believe that it is not so?!
Że wszystko tu jest inaczej...
That everything here is different...
To nie mój sen... nie wierzę, że...
This is not my dream... I do not believe that...
Iść można tylko za tobą...
One can only follow you...





Writer(s): Adrian Plech


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.