Paroles et traduction Carrollton - Death Has Lost Its Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death Has Lost Its Way
Смерть сбилась с пути
I
seem
to
live
in
valleys
Кажется,
я
живу
в
долинах,
Where
death
is
always
waiting
for
me
to
come
home
Где
смерть
всегда
ждет
моего
возвращения
домой.
I
am
a
wandering
soul
Я
— блуждающая
душа,
No
place
to
ever
call
my
home
Мне
некуда
назвать
своим
домом.
Nowhere
to
lay
my
head
Мне
негде
приклонить
голову.
Oh,
You
have
found
me
О,
Ты
нашла
меня,
You
took
my
heart
and
Ты
забрала
мое
сердце
и
You
breathed
in
life
Вдохнула
в
меня
жизнь.
And,
oh,
You've
always
known
me
И,
о,
Ты
всегда
знала
меня,
You
took
my
darkest
days
and
brought
me
light
Ты
взяла
мои
самые
темные
дни
и
принесла
мне
свет.
You
took
my
darkest
days
and
brought
me
light
Ты
взяла
мои
самые
темные
дни
и
принесла
мне
свет.
And
You
brought
me
light
И
Ты
принесла
мне
свет.
I've
come
to
lay
at
Your
feet
Я
пришел,
чтобы
упасть
к
Твоим
ногам,
Find
comfort
in
Your
shadow
Найти
утешение
в
Твоей
тени.
Here
I
find
rest
Здесь
я
нахожу
покой.
Oh,
You
have
found
me
О,
Ты
нашла
меня,
You
took
my
heart
and
Ты
забрала
мое
сердце
и
You
breathed
in
life
Вдохнула
в
меня
жизнь.
Oh,
You've
always
known
me
О,
Ты
всегда
знала
меня,
You
took
my
darkest
days
and
brought
me
light
Ты
взяла
мои
самые
темные
дни
и
принесла
мне
свет.
You
took
my
darkest
days
and
brought
me
light
Ты
взяла
мои
самые
темные
дни
и
принесла
мне
свет.
And
You
brought
me
light
И
Ты
принесла
мне
свет.
We
join
with
Heaven's
With
those
who've
gone
before
us
Мы
присоединяемся
к
Небесам,
к
тем,
кто
ушел
раньше
нас,
They're
singing
'death
has
lost
its
way'
Они
поют:
«Смерть
сбилась
с
пути».
Can
hear
'em?
Слышишь
их?
We
join
with
Heaven's
With
those
who've
gone
before
us
Мы
присоединяемся
к
Небесам,
к
тем,
кто
ушел
раньше
нас,
They're
singing
'death
has
lost
its
way'
Они
поют:
«Смерть
сбилась
с
пути».
We
join
with
Heaven's
With
those
who've
gone
before
us
Мы
присоединяемся
к
Небесам,
к
тем,
кто
ушел
раньше
нас,
They're
singing
'death
has
lost
its
way'
Они
поют:
«Смерть
сбилась
с
пути».
Oh,
You
have
found
me
О,
Ты
нашла
меня,
You
took
my
heart
and
Ты
забрала
мое
сердце
и
You
breathed
in
life
Вдохнула
в
меня
жизнь.
And,
oh,
You've
always
known
me
И,
о,
Ты
всегда
знала
меня,
You
took
my
darkest
days
and
brought
me
light
Ты
взяла
мои
самые
темные
дни
и
принесла
мне
свет.
You
took
my
darkest
days
and
brought
me
light
Ты
взяла
мои
самые
темные
дни
и
принесла
мне
свет.
And
You
brought
me
light
И
Ты
принесла
мне
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael England Loy, David Alan Leonard, Justin Thomas Mosteller, Jordan Michael Bailey, Jeremy M Menard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.