Paroles et traduction Carrot Green - Movimento - CG's Tribute Rejoint
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Movimento - CG's Tribute Rejoint
Movimento - CG's Tribute Rejoint
Recife,
linda
cidade
Recife,
beautiful
city
De
movimento
está
cheio
Full
of
movement
O
relógio
dos
Correio
The
Post
Office
clock
Ganhando
sem
trabalhar
Earning
without
working
Que
eu
vou
te
mostrar
a
Rua
da
Palma
I'll
show
you
Rua
da
Palma
Precisa
ter
calma
quando
atravessar
You
need
to
be
careful
when
you
cross
Eu
quero
mostrar
é
a
Rua
Nova
I
want
to
show
you
Rua
Nova
Você
não
reprova
o
que
eu
vou
te
falar
You
won't
disapprove
of
what
I'm
going
to
tell
you
É
mulher
de
todo
lado
It's
women
everywhere
É
por
isso
que
os
tarado
That's
why
the
perverts
Vão
ali
se
aproveitar
Go
there
to
take
advantage
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
Agora
vou
te
levar
Now
I'm
going
to
take
you
No
comitê
do
mercado
To
the
market
committee
É
sempre
superlotado
It's
always
packed
Com
a
turma
do
mugunzá
With
the
mugunzá
crew
Duque
de
Caxias
tem
a
Livramento
Duque
de
Caxias
has
Livramento
No
seu
movimento
ninguém
pode
andar
No
one
can
walk
in
its
movement
Rua
do
Rangel
é
uma
beleza
Rua
do
Rangel
is
a
beauty
Tem
a
miudeza
que
se
procurar
It
has
the
small
things
that
you
should
look
for
E
o
camelô
faz
seu
mapa
And
the
street
vendor
makes
his
map
Porém,
quando
avista
o
rapa
But
when
he
sees
the
cops
Sai
correndo
sem
parar
He
runs
away
without
stopping
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
Na
Rua
do
Imperador
On
Rua
do
Imperador
Todo
negócio
se
faz
Every
business
is
done
Os
vigarista
é
demais
The
scammers
are
too
much
Não
deixe
um
lhe
agarrar
Don't
let
one
grab
you
Praça
17
de
noite
é
pecado
Praça
17
at
night
is
a
sin
Se
ficar
parado
naquele
lugar
If
you
stay
still
in
that
place
Marquês
de
Olinda,
Vigário
Tenório
Marquês
de
Olinda,
Vigário
Tenório
Tem
tanto
escritório,
eu
vou
te
mostrar
There
are
so
many
offices,
I'll
show
you
E
se
gosta
da
folia
And
if
you
like
the
party
Vamos
pra
Rua
da
Guia
Let's
go
to
Rua
da
Guia
Que
é
a
rua
do
fuá
Which
is
the
street
of
the
fun
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
A
cidade
tem
movimento
The
city
has
movement
Quem
quiser
ver,
vamos
passear
If
you
want
to
see,
let's
go
for
a
walk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Remondini, Luigino Di Agostino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.