Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fin juillet, début août
End of July, Beginning of August
Sur
le
bord
de
la
route,
des
chantiers
interrompus
On
the
side
of
the
road,
interrupted
construction
sites
Fin
juillet,
début
août
qu′elle
distance
parcourue
End
of
July,
beginning
of
August,
what
a
distance
traveled
Les
fleurs
sauvages
résistent
au
chemin
tout
tracé
Wildflowers
resist
the
path
carved
out
for
them
La
chaleur
hésite
à
les
renverser
The
heat
hesitates
to
knock
them
over
Les
ombres
me
poursuivent,
ces
lignes
disparaissent
The
shadows
follow
me,
these
lines
disappear
Quoi
qu'il
arrive,
j′arrive
et
tenir
ma
promesse
Whatever
happens,
I'll
be
there
to
keep
my
promise
Est-ce
qu'elle
m'attend?
Is
she
waiting
for
me?
Est-ce
qu′il
m′entend?
Can
she
hear
me?
Depuis
combien
de
temps?
For
how
long?
Je
ne
sais
plus
I
no
longer
know
Est-ce
qu'elle
m′attend?
Is
she
waiting
for
me?
Est-ce
qu'il
m′entend?
Can
she
hear
me?
Encore
combien
de
temps?
How
much
longer?
En
bordure
d'autoroute,
peut-on
arrêter
le
vent?
On
the
side
of
the
highway,
can
we
stop
the
wind?
Passer
au
compte-goutte,
suivre
d′autres
courant
Go
through
the
eye
of
a
needle,
follow
other
currents
Je
suis
sur
le
qui-vive
quand
la
nuit
me
presse
I'm
on
edge
as
night
draws
near
Quoi
qu'il
arrive,
j'arrive
et
tenir
ma
promesse
Whatever
happens,
I'll
be
there
to
keep
my
promise
Est-ce
qu′elle
m′attend?
Is
she
waiting
for
me?
Est-ce
qu'il
m′entend?
Can
she
hear
me?
Depuis
combien
de
temps?
For
how
long?
Je
ne
sais
plus
I
no
longer
know
Est-ce
qu'elle
m′attend?
Is
she
waiting
for
me?
Est-ce
qu'il
m′entend?
Can
she
hear
me?
Encore
combien
de
temps?
How
much
longer?
Est-ce
qu'elle
m'attend?
Is
she
waiting
for
me?
Est-ce
qu′il
m′entend?
Can
she
hear
me?
Depuis
combien
de
temps?
For
how
long?
Je
ne
sais
plus
I
no
longer
know
Est-ce
qu'elle
m′attend?
Is
she
waiting
for
me?
Est-ce
qu'il
m′entend?
Can
she
hear
me?
Encore
combien
de
temps?
How
much
longer?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.