Carson Dowhan - Tipsy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carson Dowhan - Tipsy




Tipsy
Под градусом
When the sun turns red could it be a sign
Когда солнце становится красным, может, это знак,
That the world's blowing over or the day is mine
Что мир переворачивается, или этот день мой?
I tend to beg the latter
Я склоняюсь ко второму.
I wish I hadn't wasted close to all my time
Жаль, что я потратил почти всё своё время,
Trying to bend the words I could not ever define
Пытаясь исказить слова, которые я не мог определить.
I used to plea the former but no more
Раньше я умолял о первом, но больше не буду.
You think I would be tipsy
Ты думаешь, я должен быть под градусом
From taking so many shots
От такого количества выпитых шотов,
From all the times I tried to end on top
От всех тех раз, когда я пытался быть на высоте.
Now I'm looking for a latter
Теперь я ищу лестницу,
Could this be the one
Может быть, это она?
I had to take a momentary be right back
Мне пришлось взять минутку на раздумье,
It turned my ideas to a matter of fact
Это превратило мои идеи в неоспоримый факт.
Why can't it all be clearer
Почему всё не может быть яснее?
So if you ever write another eulogy for the man you think I should be
Поэтому, если ты когда-нибудь напишешь ещё одну хвалебную речь тому, кем, по-твоему, я должен быть,
I was the one that loved you
Знай, что это я любил тебя,
And not him
А не он.
You think I would be tipsy
Ты думаешь, я должен быть под градусом
From taking so many shots
От такого количества выпитых шотов,
From all the times I tried to end on top
От всех тех раз, когда я пытался быть на высоте.
Now I'm looking for a latter
Теперь я ищу лестницу,
Could this be the one
Может быть, это она?
Now I'm here alone
Теперь я здесь один,
I could use somebody
Мне бы не помешал кто-то рядом.
Now I'm looking for courage
Теперь я ищу смелости,
Where to find some courage, some courage
Где бы найти немного смелости, немного смелости.
You think I would be tipsy
Ты думаешь, я должен быть под градусом
From taking so many shots
От такого количества выпитых шотов,
From all the times I tried to end on top
От всех тех раз, когда я пытался быть на высоте.
Now I'm looking for a latter
Теперь я ищу лестницу,
Could this be the one
Может быть, это она?
Could this be the one
Может быть, это она?
Could this be the one
Может быть, это она?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.