Paroles et traduction Carson Lueders - All Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monday
to
Sunday
С
понедельника
по
воскресенье
Yeah
we
get
it
all
day
everyday
Да,
мы
работаем
весь
день,
каждый
день
Monday
to
Sunday
С
понедельника
по
воскресенье
Yeah
we
get
it
all
day
everyday
Да,
мы
работаем
весь
день,
каждый
день
Yeah
we
get
it
all
day
everyday
Да,
мы
работаем
весь
день,
каждый
день
Yeah
we
get
it
all
in
Да,
мы
выкладываемся
по
полной
No-no-no
no
days
off
Ни-ни-никаких
выходных
No
days
off
Никаких
выходных
No
days
off
Никаких
выходных
No-no-no
no
days
off
Ни-ни-никаких
выходных
No
days
off
at
all
Вообще
никаких
выходных
I
do
this
for
you
Я
делаю
это
для
тебя,
All
day
everyday
Весь
день,
каждый
день
I
do
this
for
you
Я
делаю
это
для
тебя,
All
day
everyday
Весь
день,
каждый
день
Might
be
young
but
I'm
ready
Может,
я
и
молод,
но
я
готов
New
in
the
scene
but
a
boy
gon'
get
it
yeah
Новичок
на
сцене,
но
парень
добьется
своего,
да
I
put
the
work
in
don't
forget
it
Я
вкладываю
труд,
не
забывай
об
этом
'Cause
I'ma
earn
that
spot
in
a
minute
Потому
что
я
заработаю
это
место
через
минуту
'Cause
I
do
it
for
the
love
Потому
что
я
делаю
это
из
любви
I
do
it
for
my
fans
and
I
do
it
for
my
mom
Я
делаю
это
для
своих
фанатов
и
для
своей
мамы
I
do
it
for
my
pops
and
all
my
loved
ones
Я
делаю
это
для
своего
отца
и
всех
моих
близких
So
you
better
watch
out
here
we
come
Так
что
смотри,
мы
идем
'Cause
I'm
just
tryin'
to
reach
you
Потому
что
я
просто
пытаюсь
достучаться
до
тебя,
Make
you
a
true
believer
Сделать
тебя
настоящей
поклонницей
Gon'
hit
you
with
that
fever
Заразить
тебя
этой
лихорадкой
Gon'
put
my
through
that
speaker
Пропустить
свой
голос
через
этот
динамик
Yeah
you'll
get
no
complaints
from
me
Да,
от
меня
ты
не
услышишь
жалоб
'Cause
I'm
doing
what
I
love
to
do
Потому
что
я
занимаюсь
тем,
что
люблю
Yeah
I'm
doing
what
I
love
to
do
oh
Да,
я
занимаюсь
тем,
что
люблю,
о
Monday
to
Sunday
С
понедельника
по
воскресенье
Yeah
we
get
it
all
day
everyday
Да,
мы
работаем
весь
день,
каждый
день
Monday
to
Sunday
С
понедельника
по
воскресенье
Yeah
we
get
it
all
day
everyday
Да,
мы
работаем
весь
день,
каждый
день
Yeah
we
get
it
all
day
everyday
Да,
мы
работаем
весь
день,
каждый
день
Yeah
we
get
it
all
in
Да,
мы
выкладываемся
по
полной
No-no-no
no
days
off
Ни-ни-никаких
выходных
No
days
off
Никаких
выходных
No
days
off
Никаких
выходных
No-no-no
no
days
off
Ни-ни-никаких
выходных
No
days
off
at
all
Вообще
никаких
выходных
I
do
this
for
you
Я
делаю
это
для
тебя,
All
day
everyday
Весь
день,
каждый
день
I
do
this
for
you
Я
делаю
это
для
тебя,
All
day
everyday
Весь
день,
каждый
день
It's
my
time
yeah
Мое
время
пришло,
да
I'm
about
to
show
you
what
it
is
yeah
yeah
yeah
yeah
Я
покажу
тебе,
что
это
такое,
да,
да,
да,
да
Up
in
the
lab
working
on
my
craft
В
студии
работаю
над
своим
мастерством
'Cause
I
gotta
get
ready
for
the
yeah
yeah
yeah
yeah
Потому
что
я
должен
быть
готов
к
да,
да,
да,
да
And
it
ain't
just
me
gotta
give
a
shout
out
to
my
whole
team
И
это
не
только
я,
должен
поблагодарить
всю
свою
команду
'Cause
they
hold
me
down
while
I'm
living
my
dream
Потому
что
они
поддерживают
меня,
пока
я
живу
своей
мечтой
Without
you
there
would
be
no
me
Без
вас
не
было
бы
меня
I'm
just
tryna
reach
you
Я
просто
пытаюсь
достучаться
до
тебя,
Make
you
a
true
believer
Сделать
тебя
настоящей
поклонницей
Gon'
hit
you
with
that
fever
Заразить
тебя
этой
лихорадкой
Gon'
put
my
through
that
speaker
yeah
Пропустить
свой
голос
через
этот
динамик,
да
You'll
get
no
complaints
from
me
От
меня
ты
не
услышишь
жалоб
'Cause
I'm
doing
what
I
love
to
do
Потому
что
я
занимаюсь
тем,
что
люблю
'Cause
I'm
doing
what
I
love
to
do
oh
Потому
что
я
занимаюсь
тем,
что
люблю,
о
Monday
to
Sunday
С
понедельника
по
воскресенье
Yeah
we
get
it
all
day
everyday
Да,
мы
работаем
весь
день,
каждый
день
Monday
to
Sunday
С
понедельника
по
воскресенье
Yeah
we
get
it
all
day
everyday
Да,
мы
работаем
весь
день,
каждый
день
Yeah
we
get
it
all
day
everyday
Да,
мы
работаем
весь
день,
каждый
день
Yeah
we
get
it
all
in
Да,
мы
выкладываемся
по
полной
No-no-no
no
days
off
Ни-ни-никаких
выходных
No
days
off
Никаких
выходных
No
days
off
Никаких
выходных
No-no-no
no
days
off
Ни-ни-никаких
выходных
No
days
off
at
all
Вообще
никаких
выходных
I
do
this
for
you
Я
делаю
это
для
тебя,
All
day
everyday
Весь
день,
каждый
день
I
do
this
for
you
Я
делаю
это
для
тебя,
All
day
everyday
Весь
день,
каждый
день
I
do
this
for
you
yeah
Я
делаю
это
для
тебя,
да
I
do
I
do
this
for
you
oh
oh
Я
делаю,
делаю
это
для
тебя,
о,
о
I
do
this
for
you
yeah
Я
делаю
это
для
тебя,
да
I
do
I
do
this
for
you
Я
делаю,
делаю
это
для
тебя
I
do
this
for
you
yeah
Я
делаю
это
для
тебя,
да
I
do
I
do
this
for
you
oh
oh
Я
делаю,
делаю
это
для
тебя,
о,
о
I
do
this
for
you
yeah
Я
делаю
это
для
тебя,
да
I
do
I
do
this
for
you
Я
делаю,
делаю
это
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan St Aimee, Carson Lueders
Album
All Day
date de sortie
27-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.