Cartel De Santa feat. Aleman, Millonario & Adan Cruz - TUY (feat. Alemán, Millonario & Adán Cruz) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cartel De Santa feat. Aleman, Millonario & Adan Cruz - TUY (feat. Alemán, Millonario & Adán Cruz)




Miren, mientras el mundo gire
Смотрите, пока мир вращается.
La música me inspire y el público me mire con respeto
Музыка вдохновляет меня, и публика смотрит на меня с уважением
Tú, todo tu dizque crew
Ты, весь твой dizque crew
Seguirán sacando pus y comiéndose el betún de su recto
Они будут продолжать вытаскивать гной и есть битум из прямой кишки
Pienso, mejor vivo que muerto
Я думаю, лучше живым, чем мертвым.
Que si pa′ morir nacimos, mejor aprovecho el tiempo
Что если мы умрем, я лучше воспользуюсь временем.
Que el arrepentimiento yo ni pa' qué me sirva
Пусть покаяние я даже не знаю, что послужит мне
Si por más que me arrepiento como quiera da la misma
Если, как бы я ни сожалел, как бы я ни хотел, это дает то же самое
Por eso sin Yolandas, de frente pa′ lo que salga
Вот почему без Иоландаса, лицом к лицу, что бы ни вышло
Prefiero morir bien vergas que vivir siendo una nalga
Я лучше умру хорошо, чем буду жить, будучи ягодицей.
Como el COVID-19, aquí esperándolos que salgan
Как КОВИД-19, здесь ждут, когда они выйдут.
Pa' agarrarlos en su cuadra y vaciarles toda la carga
Pa ' захватить их в своем квартале и опустошить их весь груз
y todo tu dizque crew
Ты и вся твоя команда dizque crew
y todo tu dizque crew valen verga
Вы и весь ваш dizque crew стоит елда
y todo tu dizque crew
Ты и вся твоя команда dizque crew
y todo tu dizque crew valen verga (wuh-wuh-wuh)
Ты и весь твой dizque crew стоит елда (wuh-wuh-wuh)
Valen verga y tienen envidia, valen verga, nadie los auxilia (ah)
Они стоят члена и завидуют, они стоят члена, никто не помогает им (ах)
Me paso de verga, los tengo en vigilia (wuh), me pelan la verga y tu familia
Я провожу елда, я держу их в бодрствовании (Вух), они очищают мой елда ты и твоя семья
No tienen pila, quieren mamila, es como Barney (jaja) contra Godzilla
У них нет кучи, они хотят мамилу, это как Барни (ха-ха) против Годзиллы
Este flow te aniquila, pinche bola de güilas (wuf-wuf)
Этот поток уничтожает вас, проколоть мяч гуиласа (wuf-wuf)
Ustedes valen (ah) pa' pura verga
Вы стоите (ах) па ' Пура елда
Pinche′ putitos, me la pelan, hijos de perra
Уколоть шлюх, очистить их, сукины дети.
Soy un apasionado al arte de la guerra
Я увлечен искусством войны.
y tu pinche crew bajo mi tutela, bajo mi suela (yeah-yeah-yeah)
Ты и твой гребаный экипаж под моей опекой, под моей подошвой (да-да-да)
Cucarachas, sanguijuelas
Тараканы, пиявки
Nomás se la pasan chupando toda la verga
Они просто сосут весь член
La-la-la-la-la-la-la-lanzo palabras densas
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-я бросаю плотные слова
El reino los condena (wuh) a muerte (wuh) por sus ofensas (wuh) allá en la hoguera
Королевство осуждает их (Вух) до смерти (Вух) за их преступления (Вух) там, у костра
y todo tu dizque crew
Ты и вся твоя команда dizque crew
y todo tu dizque crew valen verga
Вы и весь ваш dizque crew стоит елда
y todo tu dizque crew
Ты и вся твоя команда dizque crew
y todo tu dizque crew valen verga
Вы и весь ваш dizque crew стоит елда
Vaya (ah), no me dan la talla (ah)
Ого (ах), они не дают мне размер (ах)
Soy quien los destruye, mejor huyen, no me dañan (ey)
Я тот, кто уничтожает их, они лучше убегают ,они не причиняют мне вреда (Эй).
Los hacemos mierda (ah), saben que no batallo (ah)
Мы делаем их дерьмом (ах), они знают, что я не баталло (ах).
Como bomba estallo, te dejo en el hoyo, pa′ matarlos tengo callo (ey)
Как бомба взрывается, я оставляю тебя в яме, па ' убить их, у меня мозоль (Эй)
Yo aprendí en la calle (ah), yo aprendí en el barrio (ah)
Я учился на улице( Ах), я учился в районе (ах)
No esperes que falle, soy el pinche Millonario (ah, ah)
Не ожидай, что я провалюсь, я проколот миллионер (ах, ах)
En tu vecindario no salen del armario
В вашем районе они не выходят из шкафа
Se cogen cariño casi a diario
Они трахают друг друга почти ежедневно
Cuando te tope, troto a galope
Когда я останавливаюсь, я бегу галопом.
Sientes el golpe, no te alborotes
Чувствуй удар, не суетись.
Sientes envidia, siente el garrote
Ты чувствуешь зависть, чувствуешь дубину.
Pinche locote, gordo-to-tote
Pinche locote, жир-to-tote
Pum-pum-pum-pum, purra-ta-ta-ta-tan
Пум-пум-пум-пум, пурра-та-та-та-Тан
¿Cuál es el pedo?, ¿cuál es el plan?
Что такое пердеть, каков план?
Aunque se junten no me ganan
Даже если они собираются вместе, они не побеждают меня.
Rum-pum-pum-pum, purra-ta-ta-ta-tan (ah)
Рам-пум-пум-пум, пурра-та-та-та-Тан (ах)
y todo tu dizque crew
Ты и вся твоя команда dizque crew
y todo tu dizque crew valen verga
Вы и весь ваш dizque crew стоит елда
y todo tu dizque crew
Ты и вся твоя команда dizque crew
y todo tu dizque crew valen verga
Вы и весь ваш dizque crew стоит елда
Cabrones, somos cabrones adictos, adictos
Ублюдки, мы ублюдки, наркоманы, наркоманы.
Ustedes, pinches liandras, no saben lo que es la pinta
Вы, Пинчи лиандры, не знаете, что такое Пинта
Chirona, ahí andan de chillonas
Чирона, там они визжат.
Son una vil broma, los mato y la llorona (ay)
Они мерзкая шутка, Я убиваю их и плачу (увы)
Tres años y medio privado de mi libertad
Три с половиной года лишен свободы.
Y aún estando inactivo y tu crew valen verga
И все еще бездействуя, ты и твой экипаж стоят члена.
Andas tumbando grapas y yo grabando su tumba
Ты валяешь скобы, а я снимаю его могилу.
No me fie de mi sombra, fumando lo que zumba (tu-tu)
Я не доверяю своей тени, курю то, что гудит (ту-ту).
Sin testigos ni doñas, su peso mide en kilos
Без свидетелей и донья, его вес измеряется в килограммах
Babilonia trae la tuña sin salir en la película (película, pum)
Вавилон приносит Туну, не выходя в кино (фильм, бум)
En el norte está caliente y no solo en la canícula
На севере жарко и не только в каникуле
y todo tu dizque crew
Ты и вся твоя команда dizque crew
y todo tu dizque crew valen verga
Вы и весь ваш dizque crew стоит елда
y todo tu dizque crew
Ты и вся твоя команда dizque crew
y todo tu dizque crew valen verga
Вы и весь ваш dizque crew стоит елда
Y me dejo mamar la ñonga (yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
И я позволяю себе сосать Нонга (да-да-да-да-да)
Si con esta rolonga no nos vuelven a pelar to'a la verga
Если с этой ролонгой мы не очистим то'а ла елда снова
y (ah) y y turru-tu-tu-tú también, homb′e (pum-pum-pum-pum)
Ты и ты (А) и ты и турру-ту-ту-ты тоже, хомб'е (пум-пум-пум-пум)
Puro pinche Cartel de Santa a la verga y compañía (ey)
Чистый пинче плакат Санта-а-ла-Верга и компания (ey)
Ahí nomás pa' que se la lleven fría (ja, ja, wuh)
Там просто па ' пусть они заберут ее холодной (ха-ха-ха)
Ja, ja, ja, ja (¡ah-ah, ah-ah, ah-ah!)
Ха-ха-ха-ха (ах-ах, ах-ах, ах-ах!)





Writer(s): Adán Cristobal Cruz López, César Renato Suárez Morales, Eduardo Davalos De Luna, Erick Raúl Alemán Ramírez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.