Cartel De Santa feat. Patan - Volar Volar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cartel De Santa feat. Patan - Volar Volar




Volar Volar
Fly Fly
¡Wow! Otra del maravilloso flow
Wow! Another one with the marvelous flow
Pa′ que mi raza se prenda
So my people can get lit
Cuando me guache en el show, señor
When I'm wasted at the show, yes sir
Ya volvieron los del Cartel
The Cartel is back
Quiero verlos prendidos con las manos en el aire
I want to see you guys hyped with your hands in the air
Si no te gusta caile pa' no arruinar la fiesta
If you don't like it, get out so you don't ruin the party
El coto va pa′ largo, esto apenas comienza
The party's going long, this is just the beginning
Y es que por excelencia, el Cartel de Santa rifa
And it's because, par excellence, the Santa Cartel rules
Cabrones mexicanos de esos que a diario se atizan
Mexican dudes, the kind that get high every day
Pura rima maciza, sale de mi cerebro
Pure solid rhymes, coming out of my brain
Verbo mata carita y mi micro se chinga al verbo
Words kill looks, and my mic fucks the words
Yo soy un perro enfermo disfrutando de la vida
I'm a sick dog enjoying life
Siempre voy puro pa' arriba
Always going straight up
Y me la llevo bien tranquila
And I take it easy
Hago música de esquina con el grupo más malandro
I make street music with the baddest crew
Y le pese a quien le pese vamos a seguir reinando
And whether you like it or not, we're gonna keep reigning
Y vamos a seguir quemando
And we're gonna keep burning
Y vamos a seguir volando
And we're gonna keep flying
Hasta la muerte grifeando
Tagging until death
Hey, panzón flaco y mamey
Hey, skinny fat and chubby
Como el Juan Camaney
Like Juan Camaney
Tengo vieja hasta en Moscú tururú
I've got girls even in Moscow, tururú
Con más estilo que
With more style than you
Hago que corra tu crew, ¡Boo!
I make your crew run, Boo!
Yo no pido shampoo
I don't ask for shampoo
Yo también Le parlez-vous
I also Le parlez-vous
Canto pa' los neighborhoods
I sing for the neighborhoods
De las filas Nikki Club
From the Nikki Club lines
Muchos me dicen el club
Many call me the club
Tengo en casa 3 pitbulls
I have 3 pitbulls at home
Uno es de color azul
One is blue
Te acalambro por gandul
I'll cramp you up for being lazy
Si le meto voy a full
If I go at it, I go full
Me encabrono como Hulk
I get pissed like Hulk
Buchanitas con Red-Bull
Buchanitas with Red-Bull
Una mas será ′altiblu′
One more will be 'altiblu'
En el bar el baribú
At the bar, the baribú
Bailarinas voulez-vous coucher avec moi
Dancers voulez-vous coucher avec moi
Loco malandrote internacional
Crazy international thug
Con record federal
With a federal record
Tengo mucho potencial
I have a lot of potential
No soy otro criminal
I'm not just another criminal
Mente fuerte pa' mi Rap
Strong mind for my Rap
Elemento elemental
Elemental element
Marihuana pa′ fumar
Marijuana to smoke
En pro de legalizar
In favor of legalizing
Sin igual y en libertad
Unequalled and in freedom
Pal que le gusta volar
For those who like to fly
Volar, volar
Fly, fly
Hasta las nubes
Up to the clouds
Bien relajado en el avión
Well relaxed on the plane
Volar, volar
Fly, fly
Hasta las nubes
Up to the clouds
Bien relajado en el avión
Well relaxed on the plane
Las ciudades sangrientas
The bloody cities
Los sentidos despiertan
The senses awaken
Y vivir en alerta
And living on alert
En el norte es común
In the north it's common
Almas van, almas vienen
Souls come, souls go
El tiempo no se detiene
Time doesn't stop
La verdad yo no veo
The truth is I don't see
Que se encienda la luz
The light turn on
Tengo la cara de tlacuache bodeguero
I have the face of a bodega opossum
Y me apodan el Patán
And they call me Patán
Por andar de verguero
For being a troublemaker
No me quiere, no la quiero
She doesn't love me, I don't love her
Como quiera yo la encuero
Either way, I undress her
Y en los teibols siempre acabo
And in the strip clubs I always end up
Haciendo un pinche cochinero
Making a fucking mess
Tengo la cara de tlacuache bodeguero
I have the face of a bodega opossum
Y me apodan el Patán
And they call me Patán
Por andar de verguero
For being a troublemaker
No me quiere, no la quiero
She doesn't love me, I don't love her
Como quiera yo la encuero
Either way, I undress her
Y en los teibols siempre acabo
And in the strip clubs I always end up
Haciendo un pinche cochinero
Making a fucking mess
Volar, volar
Fly, fly
Hasta las nubes
Up to the clouds
Bien relajado en el avión
Well relaxed on the plane
Las ciudades sangrientas
The bloody cities
Los sentidos despiertan
The senses awaken
Y vivir en alerta
And living on alert
En el norte es común
In the north it's common
Almas van, almas vienen
Souls come, souls go
El tiempo no se detiene
Time doesn't stop
La verdad yo no veo
The truth is I don't see
Que se encienda la luz
The light turn on





Writer(s): R. Rodriguez, A. Maldonado, E. Davalos, M. Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.