Paroles et traduction Cartel Mcs - Bastardo Infame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bastardo Infame
Гнусный Ублюдок
Nos
chamam
de
bastardos
Нас
называют
ублюдками
Nunca
ouvi
falar
Никогда
о
них
не
слышал
Você
nunca
ouviu
falar
deles
porque
o
ponto
focado
Ты
никогда
о
них
не
слышала,
потому
что
суть
в
том,
É
o
serviço
servir
secreto
Что
служба
работает
тайно
Mas
os
alemães
ouvem
muito
Но
немцы
о
них
наслышаны
Porque
eles
tem
sido
um
demônio
pra
eles
Потому
что
они
были
для
них
настоящим
кошмаром
A
essa
altura
eu
gostaria
de
informa-los
Сейчас
я
хотел
бы
проинформировать
тебя
Sobre
a
alteração
GUINO
Об
операции
"УХМЫЛКА"
Daqui
a
três
dias
Joseph
Goebbels
Через
три
дня
Йозеф
Геббельс
Apresentara
a
premier
de
gala
Устроит
премьеру
с
помпой
De
um
de
seus
novos
filmes
em
Paris
Одного
из
своих
новых
фильмов
в
Париже
Atendendo
a
essa
auspiciosa
ocasião
Germânica
По
случаю
этого
знаменательного
германского
события
Estarão
presentes
a
maioria
do
auto
comando
alemão
Будет
присутствовать
большая
часть
немецкого
командования
Incluindo
todos
os
oficiais
de
Auta-patente
Включая
всех
высокопоставленных
офицеров
Tanto
do
exercito
como
do
estado
Как
армии,
так
и
государства
Assim
como
unidades
da
industria
de
propaganda
nazista
А
также
подразделения
нацистской
пропагандистской
машины
A
raça
superior
em
peso
né
Вся
верхушка,
так
сказать,
да?
Basicamente
teremos
todos
os
ovos
podres
По
сути,
у
нас
будут
все
тухлые
яйца
Em
um
único
cesto
В
одной
корзине
O
objectivo
da
operação
GUINO
Цель
операции
"УХМЫЛКА"
É
explodir
esse
sesto
Взорвать
эту
корзину
Nós
é
disposto
filho
e
vive
o
que
canta
Мы
готовы,
детка,
и
живем
тем,
о
чем
поем
Sempre
mostro
meu
rosto,
beijo
na
boca
da
santa
Всегда
показываю
свое
лицо,
целую
образ
святой
Pro
meu
encosto
deixo
vodka
com
fanta
Для
своего
покровителя
оставляю
водку
с
фантой
Eu
não
pago
os
imposto
desse
estado
pilantra
Я
не
плачу
налоги
этому
мошенническому
государству
Nada
mais
puro,
fui
salvo
pelos
meus
versos
Нет
ничего
чище,
меня
спасли
мои
стихи
Tive
apuros,
no
escuro
afogado
em
excessos
Были
проблемы,
в
темноте,
утопая
в
излишествах
Tô
mais
seguro,
respiro
ar
puro
Теперь
я
в
безопасности,
дышу
чистым
воздухом
Recapturo
vivências
desse
universo
Заново
переживаю
опыт
этой
вселенной
É
que
já
pulei
o
muro,
as
rimas
nem
procuro
Я
уже
перепрыгнул
через
стену,
рифмы
даже
не
ищу
Apenas
emolduro
elas
no
caderno
Просто
оформляю
их
в
тетрадь
Meu
rap
asseguro,
as
linhas
configuro
Мой
рэп
- гарантия,
строки
настраиваю
Eu
estruturo
em
bases,
torno
isso
tudo
eterno
Я
структурирую
на
битах,
делаю
все
это
вечным
É
o
Cartel
imortal
insano
Это
бессмертный
безумный
Картель
O
mais
fumegante
cano
Самый
дымящийся
ствол
Segue
real
o
plano
План
остается
реальным
Deixo
o
real
em
prantos
Оставляю
реальность
в
слезах
Acumulando
notas
Накапливая
купюры
Multiplicando
rotas
Умножая
маршруты
Segue
de
pé
a
frota
dos
reis
do
RJ
Флот
королей
Рио
остается
на
плаву
Welcome
to
happy
home
Добро
пожаловать
в
счастливый
дом
Meu
nome
é
Xamã,
não
Johnny
Меня
зовут
Шаман,
а
не
Джонни
Com
um
til
sobrevoando
o
segundo
ato
С
тильдой,
парящей
над
вторым
актом
Igual
um
drone,
pera
aí,
meu
telefone
Как
дрон,
погоди,
мой
телефон
Problemas
em
West
Zone
Проблемы
в
Западной
зоне
Tem
muito
moleque
que
acha
que
é
homem
Много
мальчишек,
которые
думают,
что
они
мужчины
Só
porque
a
mãe
comprou
uma
camisa
do
Al
Capone
Только
потому,
что
мама
купила
им
футболку
Аль
Капоне
Tô
mal
de
fome,
ouvindo
um
lado
só
do
fone
Я
чертовски
голоден,
слушаю
только
одну
сторону
наушников
Taca
o
nome
e
some
Назови
имя
и
исчезни
O
gramofone
arranha
o
disco,
bitch
Граммофон
царапает
пластинку,
сучка
Monstro
come
nas
costas
do
Cristo
Монстр
ест
за
спиной
Христа
Leva
e
trás
o
casco,
tem
churrasco
misto
Приносит
и
уносит
панцирь,
есть
ассорти
из
барбекю
E
Deus
abençoou
uns
rolé
sinistro
И
Бог
благословил
несколько
зловещих
тусовок
Ouvindo
O
Muro
de
Chapisco
Слушаю
"Стену
из
штукатурки"
O
nome
do
meu
mano
Sonic
Имя
моего
брата
Соника
Meu
primo
gago
que
anda
de
cy
de
cy
de
Cyclone
Мой
заикающийся
двоюродный
брат,
который
ездит
на
Циклоне
Disse
que
se
so,
so
soma
ou
some
Сказал,
что
если
один,
то
складывай
или
исчезай
Sorria
e
acene
Улыбайся
и
маши
O
botão
do
foda-se
acione
Нажми
кнопку
"пошел
ты"
Que
o
creme
não
é
o
crime
Что
сливки
- это
не
преступление
Eu
sou
John
Constantine,
otário
Я
Джон
Константин,
придурок
Eu
vi
o
John
Constantine
Я
видел
Джона
Константина
Flow
Houdini,
quero
que
se
dane
Флоу
Гудини,
мне
плевать
Bate
e
volta,
John
Travolta
Туда
и
обратно,
Джон
Траволта
Jean-Cloud
Van
Damme,
hã
Жан-Клод
Ван
Дамм,
ха
Cartel,
Bastardo
Infame
Картель,
Гнусный
Ублюдок
Gravando
a
cena
vai
Снимай
сцену,
давай
Gravando
a
cena
vai
Снимай
сцену,
давай
Gravando
a
cena
vai
Снимай
сцену,
давай
Gravando
a
cena
vai
Снимай
сцену,
давай
Gravando
a
cena
vai
Снимай
сцену,
давай
Drogarias
Cartel,
bom
dia
Аптеки
Картель,
доброе
утро
Meu
nome
é
Funkero
Меня
зовут
Фанкеро
Eu
sou
o
farmacêutico
responsável
Я
ответственный
фармацевт
Posso
ajudar?
Могу
ли
я
помочь?
Tá
querendo
dormir
ou
precisa
de
algo
pra
acordar?
Хочешь
спать
или
нужно
что-то,
чтобы
проснуться?
Temos
o
vício
certo
pro
seu
desespero
У
нас
есть
подходящий
порок
для
твоего
отчаяния
Aqui
é
satisfação
garantida
Здесь
гарантировано
удовлетворение
Ou
nós
devolvemos
o
seu
dinheiro
Или
мы
вернем
тебе
деньги
Voltamos
pro
básico
Мы
вернулись
к
основам
Reciclo
rap′s
de
plástico
Перерабатываю
пластиковые
рэпы
Surfista
prateado,
tocha
humana
Серебряный
Серфер,
Человек-факел
O
coisa
e
o
homem
elástico
Существо
и
Мистер
Фантастик
Cartel
mutante
Мутант
Картель
Igual
Uri
Geller
com
a
mente
entortando
colher
Как
Ури
Геллер,
силой
мысли
сгибающий
ложки
É
tipo
uma
conversa
do
Professor
Xavier
com
o
Chico
Xavier
Это
как
разговор
профессора
Ксавье
с
Чико
Ксавье
Te
jogo
no
vácuo
do
cyber-espaço
Я
бросаю
тебя
в
вакуум
киберпространства
Tropecei
no
meu
próprio
cadarço
Споткнулся
о
собственный
шнурок
Dei
um
socão
na
cara
de
um
cara
que
tinha
Дал
по
морде
парню,
у
которого
была
Uma
placa
escrita:
Hey,
aceita
um
abraço?
Табличка
с
надписью:
"Эй,
примешь
объятия?"
Eu
acordo
de
manhã
já
mandando
o
sol
se
fuder
Я
просыпаюсь
утром
и
посылаю
солнце
на
хер
Você
acha
mermo
que
eu
tô
ligando
Ты
правда
думаешь,
что
меня
волнует
Pra
qualquer
opinião
de
merda
que
você
tenha
pra
me
dizer
Любое
дерьмовое
мнение,
которое
ты
можешь
мне
сказать
Vômito
verde
na
tua
cara
igual
a
menina
do
O
Exorcista
Зеленая
рвота
тебе
в
лицо,
как
у
девочки
из
"Изгоняющего
дьявола"
Vou
comprar
uma
bicicleta
daquelas
de
velho
Куплю
велосипед,
как
у
стариков
Com
uma
porrada
de
pisca-pisca
С
кучей
мигалок
Sobre
rap
game
e
eu?
О
рэп-игре
и
мне?
Prefiro
não
opinar,
igual
Glória
Pires
Предпочитаю
не
высказываться,
как
Глория
Пирес
Vou
usar
um
terno
Armani,
de
boné
e
com
um
Mizuno
arco-íris
Надену
костюм
Армани,
кепку
и
кроссовки
Mizuno
с
радугой
Eu
piso,
eu
mijo
nas
plantas
do
Jardim
Botânico
Я
топчу,
я
ссу
на
растения
Ботанического
сада
Dr.
Estranho?
Não.
Dr.
Satânico
Доктор
Стрэндж?
Нет.
Доктор
Сатанинский
O
papo
é
pop
Разговор
поп
O
que
o
padre
faz
com
criança
na
sacristia
Что
священник
делает
с
ребенком
в
ризнице
Cartel
Infame
é
heresia
Гнусный
Картель
- это
ересь
Sargento
Pincel,
Didi,
Dedé,
Mussum
e
Zacarias
Сержант
Пинсель,
Диди,
Деде,
Муссум
и
Закариас
Triturando
o
beat
Измельчаю
бит
Vindo
de
Nikity
От
Никити
Bem-vindo
a
city
Добро
пожаловать
в
город
Passa
tudo,
no
revide
Передай
все,
в
отместку
Vivo
ou
morto,
tu
decide
Живым
или
мертвым,
ты
решаешь
Revoltei
com
os
menor
Я
взбешен
на
малолеток
Que
faz
rap
e
cheira
pó
Которые
читают
рэп
и
нюхают
порошок
Bafa
loló
mas
só
canta
papo
kit
Вдыхают
лоло,
но
читают
только
о
наборах
Falando
em
kit
Кстати,
о
наборах
Eu
quero
vários
Supreme,
Adidas,
Nike
Я
хочу
много
Supreme,
Adidas,
Nike
Jogo
a
X-9
na
mala
do
carro
Бросаю
стукача
в
багажник
машины
Me
role
um
cigarro
ou
traga
vinte
Скрути
мне
сигарету
или
принеси
двадцать
Quatro
horas
do
dia
seguinte
Четыре
часа
следующего
дня
Outra
casa,
outro
drink
Другой
дом,
другой
напиток
Outra
puta
dá
chilique
Другая
шлюха
закатывает
истерику
Clima
nada
maleável
Климат
совсем
не
мягкий
Sempre
me
encontro
chapado
Я
всегда
нахожусь
под
кайфом
Desculpa
sogra,
eu
sou
o
cara
menos
responsável
Извини,
теща,
я
самый
безответственный
парень
Pela
minha
cara
nada
admirável
Судя
по
моему
неприглядному
лицу
Um
humor
mal-encarado
С
плохим
настроением
Eu
sou
a
cara
do
Cartel,
implacável
Я
лицо
Картеля,
безжалостный
Direto
das
costas
do
Cristo
Прямо
со
спины
Христа
Onde
quase
não
somos
visto
Где
нас
почти
не
видно
Aqui
tu
não
precisa
de
visto
Здесь
тебе
не
нужна
виза
Se
adianta
e
muita
fé
Просто
действуй
и
верь
Eu
tô
em
toda
parte
Я
везде
Conheço
toda
parte
Я
знаю
все
места
Comando
toda
parte
Я
командую
всем
Tudo
dois
segue
na
fé
Все
идет
по
плану,
верь
Gravando
a
cena
vai
Снимай
сцену,
давай
Gravando
a
cena
vai
Снимай
сцену,
давай
Gravando
a
cena
vai
Снимай
сцену,
давай
Gravando
a
cena
vai
Снимай
сцену,
давай
Gravando
a
cena
vai
Снимай
сцену,
давай
Gravando
a
cena
vai
Снимай
сцену,
давай
Gravando
a
cena
vai
Снимай
сцену,
давай
Gravando
a
cena
vai
Снимай
сцену,
давай
Gravando
a
cena
vai
Снимай
сцену,
давай
Filme
tudo
e
desliga
o
holofote
Сними
все
и
выключи
прожектор
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cartel Mcs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.