Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noitadas
que
não
tem
fim,
safadas
querem
dim
dim
Nächte,
die
kein
Ende
haben,
Schlampen
wollen
Kohle
Garrafas
e
som,
blin
blin
Flaschen
und
Sound,
bling
bling
Trepadas
queimando
um
green
Fickereien,
während
ein
Joint
brennt
Duas
taças,
tin
tin.
I
plata,
blin
blin
Zwei
Gläser,
চিন
চিন.
Und
Kohle,
bling
bling
Piratas,
mutchatchas
peladas
e
gin
Piraten,
Mädels
nackt
und
Gin
Suecas,
mulatas,
as
santas,
ratas
Schwedinnen,
Mulattinnen,
die
Heiligen,
Ratten
Quero
essas,
aquelas,
mais
belas
das
belas
Ich
will
diese,
jene,
die
Schönsten
der
Schönen
Sapecas
pererecas,
palmas
Freche
Muschis,
Applaus
Cheirin
vitoria
secret,
lisin,
sou
flash,
sou
clean
Ein
Hauch
Victoria's
Secret,
glatt,
ich
bin
Flash,
ich
bin
clean
É
o
rap,
madame
Es
ist
Rap,
Madame
Soy
papi,
mami.
Se
mexe,
eu
te
dobro
feito
origami
Ich
bin
Papi,
Mami.
Beweg
dich,
ich
falte
dich
wie
Origami
Hoje
eu
sou
o
vírus
da
libido,
vou
te
possuir
é
nítido
Heute
bin
ich
der
Virus
der
Libido,
ich
werde
dich
besitzen,
es
ist
offensichtlich
Ocupando
todo
seu
espaço
físico
com
o
líquido
Ich
nehme
deinen
ganzen
physischen
Raum
mit
der
Flüssigkeit
ein
Safadas
não
se
safarão
na
calada,
Schlampen
kommen
nicht
ungeschoren
davon,
Casadas
não
resistirão
intocadas
Verheiratete
bleiben
nicht
unberührt
Piratas
não
desistirão
Piraten
geben
nicht
auf
As
espadas
já
estão
afiadas
Die
Schwerter
sind
schon
geschärft
Cês
tão
preparadas?
Seid
ihr
bereit?
Noitadas
que
não
tem
fim,
safadas
querem
dim
dim
Nächte,
die
kein
Ende
haben,
Schlampen
wollen
Kohle
Garrafas
e
som,
blin
blin
Flaschen
und
Sound,
bling
bling
Trepadas
queimando
um
green
Fickereien,
während
ein
Joint
brennt
O
ber
é
o
caça
tesouro,
esquece
a
prata,
Ber
ist
der
Schatzjäger,
vergiss
das
Silber,
Só
quero
o
ouro,
cachaça
no
bebedouro
Ich
will
nur
Gold,
Schnaps
im
Trog
Um
touro
na
caça
das
vaca,
das
gata
Ein
Stier
auf
der
Jagd
nach
Kühen,
nach
Katzen
Que
passa,
louraça?
Die
vorbeigeht,
Blondine?
Fumaça,
devassa,
não
embassa
Rauch,
liederlich,
mach
keinen
Mist
Senão
eu
te
ponho
a
mordaça
Sonst
verpasse
ich
dir
einen
Maulkorb
Pirata
não
curte
pirraça
de
rata,
dá
a
pata
pra
mim
Ein
Pirat
mag
keine
Zickereien
von
Ratten,
gib
mir
deine
Pfote
Um
gole
de
gin
tu
rebola
assim
Ein
Schluck
Gin
und
du
wackelst
so
mit
dem
Hintern
Te
mostro
minhas
técnicas
de
espada
sheen
Ich
zeige
dir
meine
Schwerttechniken,
sheen
A
planta
do
green
plantada
no
barco
Die
Pflanze
des
Grüns,
gepflanzt
im
Boot
Embarco
na
onda
do
teu
rebolado
Ich
gehe
mit
der
Welle
deines
Hüftschwungs
Bolado
que
inspira
o
meu
improvisado
Verrückt,
das
inspiriert
meine
Improvisation
Te
jogo
de
lado
num
frango
assado
Ich
werfe
dich
beiseite
wie
ein
Brathähnchen
Tu
gosta
quando
meu
barco
encosta
Du
magst
es,
wenn
mein
Boot
anlegt
E
beira
a
tua
costa,
sua
nuca
sopra,
maluca
loca
Und
deine
Küste
entlangfährt,
deinen
Nacken
anhaucht,
verrückte
Irre
Pirata
cutuca
e
tu
se
dobra
Der
Pirat
stupst
dich
an
und
du
beugst
dich
Noitadas
que
não
tem
fim,
safadas
querem
dim
dim.
Nächte,
die
kein
Ende
haben,
Schlampen
wollen
Kohle.
Garrafas
e
som,
blin
blin.
Flaschen
und
Sound,
bling
bling.
Trepadas
queimando
um
green
Fickereien,
während
ein
Joint
brennt
Só
queimando
skunk,
transando,
escutando
um
funk
Nur
Skunk
rauchen,
ficken,
einen
Funk
hören
Não
estanque
meu
rap
punk
Halte
meinen
Punk-Rap
nicht
auf
Destrava,
destranque
Entriegle,
entsperre
Não
banque
a
santa,
sua
pilantra
Spiel
nicht
die
Heilige,
du
Schlampe
Eu
sou
pirata,
não
quero
rata
no
meu
navio
Ich
bin
Pirat,
ich
will
keine
Ratten
auf
meinem
Schiff
Só
gata
linda
no
cio,
sorrio
e
me
delicio
com
as
lindas
aqui
do
rio
Nur
geile
Miezen
in
Hitze,
ich
lächle
und
genieße
die
Schönen
hier
aus
Rio
Vou
ganhar
o
mar,
eu
vou
navegar
pelos
sete
mares
Ich
werde
das
Meer
erobern,
ich
werde
über
die
sieben
Meere
segeln
Eu
sou
só
mais
um
viciado
em
rum,
tipo
barba
azul
Ich
bin
nur
ein
weiterer
Rum-Süchtiger,
wie
Blaubart
Vou
de
norte
a
sul,
vou
de
leste
a
oeste
Ich
gehe
von
Norden
nach
Süden,
von
Osten
nach
Westen
Eu
sou
o
peste,
só
não
me
teste,
se
liga
no
papo
do
mestre
Ich
bin
die
Pest,
teste
mich
nur
nicht,
hör
auf
die
Worte
des
Meisters
Quero
haxixe
de
marrakech
Ich
will
Haschisch
aus
Marrakesch
Quero
uma
búlgara
e
uma
romena
Ich
will
eine
Bulgarin
und
eine
Rumänin
Gosto
de
loira
e
de
morena
Ich
mag
Blondinen
und
Brünette
Praia
de
nice
e
de
ipanema
Strände
von
Nizza
und
Ipanema
Vou
viajando,
faço
um
poema
Ich
reise,
ich
schreibe
ein
Gedicht
Em
forma
de
rap,
qual
o
problema?
In
Form
von
Rap,
was
ist
das
Problem?
Se
liga
na
cena,
se
liga
na
cena
Sieh
dir
die
Szene
an,
sieh
dir
die
Szene
an
Eu
sou
pirata,
gosto
das
safadas
Ich
bin
Pirat,
ich
mag
die
Schlampen
Noitadas
que
não
tem
fim,
safadas
querem
dim
dim.
Nächte,
die
kein
Ende
haben,
Schlampen
wollen
Kohle.
Garrafas
e
som,
blin
blin.
Flaschen
und
Sound,
bling
bling.
Trepadas
queimando
um
green
Fickereien,
während
ein
Joint
brennt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cartel Mcs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.