Paroles et traduction Cartel de Santa feat. Big Man & Millonario & W. Corona - El Ratón y el Queso (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Ratón y el Queso (En Vivo)
The Mouse and the Cheese (Live)
Ahora
sí
ya
se
cansaron,
¿o
qué?
(¡no!)
Are
you
tired
yet,
or
what?
(no!)
¿Sí
la
aguantan?
(¡sí!)
Can
you
handle
it?
(yes!)
Ya
dijeron
You
already
said
it
Chiquita,
siga
moviendo
su
colita
Baby
girl,
keep
moving
your
little
tail
Que
esta
noche
yo
lo
coloco
y
usted
lo
quita
Tonight,
I
put
it
in
and
you
take
it
out
Entiende,
su
cotorreo
es
lo
que
me
enciende
Understand,
your
chatter
is
what
turns
me
on
Por
lo
que
yo
creo
que
está
muy
bueno
el
ambiente
From
what
I
see,
the
atmosphere
is
great
Como
acá
en
mi
tierra
acostumbramos
As
we
are
used
to
here
in
my
land
No
dejes
de
moverte
para
que
nos
entendamos
Don't
stop
moving
so
we
can
understand
each
other
Mami,
vamos,
levanta
las
manos
Mami,
come
on,
raise
your
hands
Y
déjate
llevar
al
ritmo
de
este
mexicano
And
let
yourself
be
carried
away
by
the
rhythm
of
this
Mexican
¿Cómo
no?
Si
ya
quedamos
Of
course!
We
already
agreed
Vente
para
acá,
yo
Come
over
here,
I
Soy
muy
bueno
pa′
esto,
ma',
soy
el
tirano
Dhano
I'm
very
good
at
this,
ma',
I'm
the
tyrant
Dhano
Puedo
ofrecerte
nada
más
que
festividad
I
can
offer
you
nothing
but
festivity
Dime,
¿te
parece
bien
o
te
parece
mal?
Tell
me,
does
that
sound
good
or
bad
to
you?
Degenera
Estilo
Santa,
no
se
diga
más
Degenerate
Santa
Style,
say
no
more
Pon
las
manos
en
el
aire,
déjame
verte
bailar
Put
your
hands
in
the
air,
let
me
see
you
dance
Que
hoy
hay
fiesta
total
en
el
lugar
Because
today
there's
a
total
party
in
this
place
Y
te
aseguro
que
hoy
será
una
noche
para
recordar
And
I
assure
you
that
tonight
will
be
a
night
to
remember
Al
ratón
le
gusta
el
queso,
y
a
la
ardilla
la
tortilla
The
mouse
likes
cheese,
and
the
squirrel
likes
tortillas
Y
yo
sé
lo
que
le
gusta
a
todas
las
bailarinas
And
I
know
what
all
the
dancers
like
A
unas
le
gusta
el
dinero,
a
otras
le
gusta
la
fiesta
Some
like
money,
others
like
to
party
Pero
lo
que
más
les
gusta
es
sentarse
en
mi
But
what
they
like
most
is
to
sit
on
my
Mejor
borracho
conocido
que
alcohólico
anónimo
Better
a
known
drunk
than
an
anonymous
alcoholic
Pásame
un
whisky
ahorita
que
sí
ando
con
ánimo
Pass
me
a
whiskey
right
now
that
I'm
in
the
mood
Ya
sabes
que
de
Dharius
la
fiesta
es
sinónimo
You
know
that
with
Dharius,
the
party
is
synonymous
Le
gusta
la
hierba
mucho
más
que
a
los
botánicos
He
likes
weed
much
more
than
botanists
No
sientas
pánico,
mami,
y
escucha
esto
Don't
panic,
mami,
and
listen
to
this
Que
es
lo
que
ofrezco,
rap
burdelesco
This
is
what
I
offer,
burlesque
rap
Pa′
que
lo
bailes
en
la
pista
For
you
to
dance
to
on
the
dance
floor
Y
todo
el
mundo
esté
prendido
cuando
te
desvistas
And
everyone
gets
turned
on
when
you
undress
Y
quién
resista
al
ver
ese
culito
de
artista
And
who
can
resist
seeing
that
little
artist's
ass
Moviéndose
bien
rico
Moving
so
nicely
Al
ritmo
que
te
traigo,
estilo
mexicano
To
the
rhythm
that
I
bring
you,
Mexican
style
Puro
rap
callejero
del
que
hacemos
en
mi
barrio
Pure
street
rap
from
what
we
do
in
my
neighborhood
Al
ratón
le
gusta
el
queso,
y
a
la
ardilla
la
tortilla
The
mouse
likes
cheese,
and
the
squirrel
likes
tortillas
Y
yo
sé
lo
que
le
gusta
a
todas
las
bailarinas
And
I
know
what
all
the
dancers
like
A
unas
le
gusta
el
dinero,
a
otras
le
gusta
la
fiesta
Some
like
money,
others
like
to
party
Pero
lo
que
más
les
gusta
es
sentarse
en
mi
But
what
they
like
most
is
to
sit
on
my
Así
que
vamos,
sigue
bailando
So
come
on,
keep
dancing
Que
a
mí
me
gustan
flojitas
y
cooperando
Because
I
like
them
loose
and
cooperative
Ando
bien
pedo,
y
comoquiera
puedo
I'm
pretty
drunk,
and
I
can
still
do
it
Le
doy
hasta
que
lleno
y
lo
que
sobra
me
lo
llevo
I
give
it
to
her
until
I
fill
her
up
and
what's
left
over
I
take
with
me
En
serio,
pa'l
cementerio;
pisteado,
mamado,
casi
sonriendo
Seriously,
to
the
cemetery;
drunk,
wasted,
almost
smiling
Por
eso
es
que
hoy
celebro
solo
haber
despertado
That's
why
today
I
celebrate
just
having
woken
up
Ya
nada
más
con
eso
voy
de
gane
y
bien
cuajado
With
that
alone,
I'm
winning
and
well-set
Al
ratón
le
gusta
el
queso,
y
a
la
ardilla
la
tortilla
The
mouse
likes
cheese,
and
the
squirrel
likes
tortillas
Y
yo
sé
lo
que
le
gusta
a
todas
las
bailarinas
And
I
know
what
all
the
dancers
like
A
unas
les
gusta
el
dinero,
a
otras
les
gusta
la
fiesta
Some
like
money,
others
like
to
party
Pero
lo
que
más
les
gusta
es
sentarse
en
mi
But
what
they
like
most
is
to
sit
on
my
A
ver,
queremos
ver
a
toda
la
jauría
con
las
manos
en
el
aire
Let's
see,
we
want
to
see
the
whole
pack
with
their
hands
in
the
air
Un
chingo
de
gracias
por
haber
venido
esta
noche,
cabrones
A
big
fucking
thank
you
for
coming
tonight,
bastards
Todos
con
las
manos
para
arriba,
los
de
atrás
también
Everyone
with
their
hands
up,
those
in
the
back
too
Flow
perrón
y
todavía
falta
más
acción
Wicked
flow
and
there's
still
more
action
to
come
Largo
y
tendido
le
damos
por
aquí
al
pachangón
We're
giving
it
long
and
hard
here
at
the
party
Y
qué
mejor
que
invitar
buenos
amigos
And
what
better
than
to
invite
good
friends
Que
se
calen
sobre
el
beat
y
se
discutan
chido
To
get
on
the
beat
and
have
a
good
time
Sean
todos
bienvenidos
y
siéntanse
en
casa
Welcome
everyone
and
make
yourselves
at
home
Tomen
lo
que
quieran
y
escojan
una
muchacha
Take
whatever
you
want
and
choose
a
girl
Ando
bien
caliente,
voy
al
privado
a
matar
I'm
really
horny,
I'm
going
to
the
private
room
to
kill
Ahí
dejo
que
los
presente
mi
carnalito
el
Big
Man
I'll
let
my
buddy
Big
Man
introduce
you
Aquí
solo
va
a
estar
lo
mejor
que
da
la
mata
Here
you'll
only
find
the
best
that
the
plant
gives
Ya
estuvo
de
los
juegos,
es
tiempo
de
la
plata
Enough
of
the
games,
it's
time
for
the
money
El
jefe
ya
escogió
y
a
ustedes
les
tocó
The
boss
has
already
chosen
and
you
guys
got
it
Cabrones,
espero
no
desperdicien
esa
acción
Bastards,
I
hope
you
don't
waste
this
action
Órale,
pues,
señores
a
hacer
lo
que
nos
gusta
Alright,
then,
gentlemen,
let's
do
what
we
like
La
fiesta
ya
está
puesta,
ustedes
saben
si
resulta
The
party
is
already
set,
you
know
if
it
works
out
Esto
es
lo
que
les
gusta,
no
es
pa'
los
que
se
asustan
This
is
what
you
like,
it's
not
for
those
who
get
scared
Enseñen
lo
que
traen
y
luego
vemos
las
preguntas
Show
what
you
got
and
then
we'll
see
the
questions
Represento
al
bando
de
este
lado
I
represent
the
gang
on
this
side
El
mero
Guadalupe
bien
placeado
The
very
Guadalupe,
well
placed
Con
los
warriors
de
mi
barrio
With
the
warriors
of
my
neighborhood
De
Rolling
Stone
agarrando
el
fiestón
From
Rolling
Stone
grabbing
the
party
El
que
se
deja
Cayetano
con
su
flow
The
one
who
lets
himself
be
Cayetano
with
his
flow
El
máster
llega
pa′
sacar
la
casta
The
master
arrives
to
show
his
class
Aunque
a
veces
grifo
y
aunque
a
veces
pasta
Even
though
sometimes
I
smoke
and
sometimes
I
pasta
Haciendo
el
business
en
este
pachangón
Doing
business
in
this
party
Listo
pa
hacer
la
F
con
la
Casa
Babilón
Ready
to
make
the
F
with
the
Babylon
House
Los
envidiosos
guachan
y
se
quedan
cabra
The
envious
ones
watch
and
get
pissed
off
Que
sepan
que
no
es
cuento
que
la
CBR
manda
Let
them
know
it's
not
a
story
that
the
CBR
rules
Que
no
cualquiera
con
el
Cartel
se
rifa
That
not
just
anyone
messes
with
the
Cartel
Aquí
nadie
se
mete,
aquí
pura
banda
maciza
Nobody
messes
here,
only
solid
gang
El
W
de
la
corona
con
la
clica
The
W
of
the
crown
with
the
clique
Tomando
un
Buchanón,
un
tabacón
y
unas
morritas
Drinking
a
Buchanan's,
a
cigar
and
some
girls
Vine
a
la
cita
porque
sé
lo
que
traigo
I
came
to
the
appointment
because
I
know
what
I
bring
Y
quiero
celebrarlo
con
un
toque
de
la
hydro
And
I
want
to
celebrate
it
with
a
touch
of
the
hydro
¡A
huevo,
perros!
Hell
yeah,
dogs!
Okay,
vamos
a
hacer
este
jale
Okay,
let's
do
this
job
A
ver
cómo
sale
Let's
see
how
it
turns
out
Soy
la
oveja
negra
más
negra
de
la
pandilla
I'm
the
blackest
black
sheep
of
the
gang
Brilla
El
Cerro
de
La
Silla,
centauro
de
Pancho
Villa
The
Cerro
de
La
Silla
shines,
centaur
of
Pancho
Villa
Fumo
marihuana
buena
que
cruza
la
aduana
I
smoke
good
marijuana
that
crosses
the
border
Sinaloense,
michoacana,
jamaiquina
y
colombiana
Sinaloan,
Michoacan,
Jamaican
and
Colombian
Al
güey
que
me
hace
jeta
lo
destrozo
en
la
libreta
The
dude
who
makes
a
face
at
me,
I
destroy
him
in
the
notebook
Lo
dejo
en
la
banqueta,
agujero
con
metralleta
I
leave
him
on
the
sidewalk,
a
hole
with
a
machine
gun
Hago
lo
que
quiero,
y
lo
que
quiero
es
el
dinero
I
do
what
I
want,
and
what
I
want
is
money
Yo
quiero
dinero
porque
soy
bien
congalero
I
want
money
because
I'm
a
good
party
animal
Yo
soy
el
que
mezcla
business
y
party,
pandillero
I'm
the
one
who
mixes
business
and
party,
gangster
Siempre
verdadero,
sueno
bien
culero
Always
true,
I
sound
really
shitty
A
mis
24
con
el
Diablo
tengo
un
trato
At
24
I
have
a
deal
with
the
Devil
La
sangre
de
mis
venas,
con
ella
firmé
el
contrato
The
blood
in
my
veins,
with
it
I
signed
the
contract
Que
fluya,
que
se
distribuya,
que
rompa
tu
radio
Let
it
flow,
let
it
be
distributed,
let
it
break
your
radio
Las
otras
que
se
prostituyan,
yo
soy
Millonario,
¡ah!
(eh-yeh-yeh-yeh)
The
others
who
prostitute
themselves,
I'm
a
Millionaire,
ah!
(eh-yeh-yeh-yeh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Rodriguez, A. Maldonado, E. Davalos, M. Garza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.