Cartel De Santa feat. JL Amazu - Mi Segundo Nombre Es Fiesta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cartel De Santa feat. JL Amazu - Mi Segundo Nombre Es Fiesta




Mi Segundo Nombre Es Fiesta
My Middle Name Is Party
Viajando de lugar a lugar
Traveling from place to place
Conociendo varios tipos de festividad
Getting to know various types of festivity
Mientras haya baterias este tipo no se apaga
As long as there are batteries, this guy doesn't switch off
Todo lo disfruto al maximo hasta que se acaba
I enjoy everything to the max until it's over
Vivo de borracho con olor a macho
I live drunk, smelling like a man
Inhalando chucky fumo como chacuaco
Inhaling chucky, I smoke like a chimney
Chatenemon deimon alucino changos
Chatenemon deimon, I hallucinate monkeys
Marihuana y perra de los mas altos rangos
Marijuana and bitch of the highest ranks
Eso hace la resta
That's what makes the difference
No importa que amanezca
It doesn't matter if it dawns
No conozco la siesta
I don't know the nap
Mi segundo nombre es fiesta
My middle name is party
Bienvenidos a este lado donde
Welcome to this side where
Por lo general el estado anímico
Usually the mood
Es mareado tienes algun problema
Is dizzy, do you have a problem
De volada lo arreglamos
We'll fix it right away
Eso hace la resta
That's what makes the difference
No importa que amanezca
It doesn't matter if it dawns
No conozco la siesta
I don't know the nap
Mi segundo nombre es fiesta
My middle name is party
Eso hace la resta
That's what makes the difference
No importa que amanezca
It doesn't matter if it dawns
No conozco la siesta
I don't know the nap
Mi segundo nombre es fiesta
My middle name is party
Desde arriba y hasta abajo
From top to bottom
Hay cuajos del avion hasta el palacio
There are cuajos from the plane to the palace
Has necios para que vivir despacio
Make fools, why live slowly
Insisto si no todo lo que mata en la vida es vicio
I insist, if not everything that kills in life is vice
Perras, nenas, chelas, vino amigos
Bitches, babes, beers, wine friends
El cartel destruyendo tu sonido
The cartel destroying your sound
Chance y unas reinas pa′ bajarme de la piedra y quedarme
Chance and some queens to get me off the rock and stay
En la cama bien dormido
In bed well asleep
Todos con las manos en el aire digan cartel (cartel)
Everyone with their hands in the air say cartel (cartel)
Todos con las manos en el aire digan cartel (cartel)
Everyone with their hands in the air say cartel (cartel)
Todos con las manos en el aire digan cartel (cartel)
Everyone with their hands in the air say cartel (cartel)
Todos con las manos en el aire digan cartel (cartel)
Everyone with their hands in the air say cartel (cartel)
(La loquera sigue)
(The madness continues)
(La loquera sigue)
(The madness continues)
Yo soy el unico rapero de la costa de
I am the only rapper from the coast of
Guerrero y me puedes llamar JL Amazu
Guerrero and you can call me JL Amazu
Traigo en mis bolsillos el ingrediente perfecto
I carry the perfect ingredient in my pockets
Para llegar sin tomar atajos, directo
To get there without taking shortcuts, directly
Que paso brody andas buscando fiesta
What's up brody are you looking for a party
Santa Catarina y Acapulco es la respuesta
Santa Catarina and Acapulco is the answer
Aqui la diversion no se sueña, se vive
Here fun is not dreamed of, it is lived
La loquera al maximo siempre sigue
The madness to the maximum always continues
El spring brake es el mejor ejemplo
Spring break is the best example
Musica, playa y culitos en movimiento
Music, beach and asses in motion
Soy puro sun siempre desde adentro
I'm pure sun always from the inside
De corazon Acapulco represento
From the heart I represent Acapulco
Todos con las manos en el aire digan cartel (cartel)
Everyone with their hands in the air say cartel (cartel)
Todos con las manos en el aire digan cartel (cartel)
Everyone with their hands in the air say cartel (cartel)
Todos con las manos en el aire digan cartel (cartel)
Everyone with their hands in the air say cartel (cartel)
Todos con las manos en el aire digan cartel (cartel)
Everyone with their hands in the air say cartel (cartel)
Hoteles, albercas y hermosas mujeres
Hotels, pools and beautiful women
Nalgas perfectas siempre gozo estos placeres
Perfect buttocks, I always enjoy these pleasures
En la vida que llevo yo ahogado en alcohol
In the life I lead, drowned in alcohol
Que mas quieres dormiste casi muerto
What more do you want, you slept almost dead
A las seis de la mañana en una gran playa de México
At six in the morning on a great beach in Mexico
Ser de los que pueden elevar el cotorreo
Be one of those who can elevate the chatter
Chido al maximo es todo por lo que
Chido to the max is all for what
Paso subo y bajo me altero y me relajo
I go up and down, I get upset and relax
Tengo visiones escucho voces
I have visions, I hear voices
Eh llegado hasta comunicarme con mis dioses
I have even managed to communicate with my gods
Una vez por semana todo lo que observo brilla
Once a week everything I observe shines
Es Dharius en el pais de las maravillas
It's Dharius in wonderland
Eso hace la resta
That's what makes the difference
No importa que amanezca
It doesn't matter if it dawns
No conozco la siesta
I don't know the nap
Mi segundo nombre es fiesta
My middle name is party
Eso hace la resta
That's what makes the difference
No importa que amanezca
It doesn't matter if it dawns
No conozco la siesta
I don't know the nap
Mi segundo nombre es fiesta
My middle name is party





Writer(s): Eduardo Davalos De Luna, Roman Leonardo Rodriguez Lopez, Alan Alejandro Maldonado Tamez, Jose Mauricio Garza Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.