Paroles et traduction Cartel De Santa feat. Julieta Venegas - El Dolor del Micro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Dolor del Micro
Боль микрофона
Me
recuerdo
caminando
Я
помню,
как
ходил
Por
las
calles
de
los
barrios
По
улицам
района
Siendo
señalado
На
меня
тыкали
пальцем
Anda
todo
tatuado,
no
trabaja
y
es
un
vago
Он
весь
в
татуировках,
не
работает
и
бродяга
Claro
que
trabajo
y
empecé
desde
abajo
Конечно,
я
работаю
и
начинал
с
самого
низа
Apuntando
en
mi
libreta
lo
que
la
vida
me
trajo
Записывая
в
блокнот
то,
что
приносила
мне
жизнь
Sería
fácil
para
mí,
solo
escribir,
sobre
rimas
asombrosas,
presumir
Мне
было
бы
легко
написать
обо
всем,
о
потрясающих
рифмах,
похвастаться
Que
tengo
un
flow,
que
conquista
diosas,
que
soy
el
mejor
MC
О
том,
что
у
меня
есть
флоу,
который
покоряет
богинь,
что
я
лучший
MC
Claro,
al
chile,
eso
es
pan
comido,
esas
rimas
de
ski
Конечно,
это
так
просто,
те
лыжные
рифмы
Me
las
echo
en
un
churro,
pa′
reír,
al
lado
de
mis
amigos
Я
бы
посмеялся
над
ними
ради
развлечения,
сидя
со
своими
друзьями
Para
que
haya
paz,
primero
debe
de
haber
guerra
Чтобы
был
мир,
сначала
должна
быть
война
Espero
que
te
haya
quedado
claro,
antes
de
abrir
el
pinche
hocico,
hijo
de
perra
Надеюсь,
тебе
это
стало
ясно,
прежде
чем
открывать
свой
гребаный
рот,
сукин
сын
Tuve
que
darle
bien
duro
pa'
sentarme
en
este
trono
Мне
пришлось
очень
сильно
постараться,
чтобы
сесть
на
этот
трон
Y
lo
voy
a
defender,
con
mi
vida,
con
mis
rimas
y
con
la
que
escupe
plomo
И
я
буду
защищать
его
своей
жизнью,
своими
рифмами
и
теми,
кто
стреляет
из
свинца
El
dolor
del
micro
Боль
микрофона
Está
en
las
mentiras
В
обмане
Sangran
las
heridas
Кровоточат
раны
Que
el
plomo
adivine
quien
fue
el
que
mintió
Пусть
свинец
определит,
кто
лгал
El
dolor
del
micro
Боль
микрофона
Está
en
las
mentiras
В
обмане
Sangran
las
heridas
Кровоточат
раны
Que
el
plomo
adivine
quien
fue
el
que
mintió
Пусть
свинец
определит,
кто
лгал
De
familia
unida,
pero
con
el
alma
herida
Моя
семья
едина,
но
душа
её
изранена
Solo
quiero
dejar
asegurada
a
mi
niña
Хочу
только
обеспечить
свою
малышку
Que
no
le
falte
nada,
lo
demás,
ya
no
me
importa
Чтобы
ни
в
чем
не
нуждалась,
остальное
мне
уже
не
важно
Defiendo
lo
que
tengo,
como
los
narcos
sus
drogas
Я
защищаю
то,
что
имею,
как
наркоторговцы
свои
наркотики
Cuando
algo
te
quitan,
es
porque
no
lo
defiendes
Когда
у
тебя
что-то
отбирают,
это
значит,
что
ты
этого
не
защищаешь
Si
esto
es
todo
lo
que
tengo
Если
это
все,
что
у
меня
есть
No
sé
si
me
entiendes
Не
знаю,
поймешь
ли
ты
Que
no
va
a
ser
muy
fácil,
que
te
lo
entregue
en
la
mano
Отдать
тебе
это
мне
будет
нелегко
Antes
de
que
eso
suceda,
tienes
que
tumbar
al
Babo
Прежде
чем
это
произойдет,
тебе
придётся
сбросить
Бабо
Y
a
todos
los
que
van
siempre
al
frente
И
всех
тех,
кто
всегда
идет
впереди
Esos
perros
que
no
ladran,
solamente
muerden
Тех
псов,
которые
не
лают,
а
только
кусают
Tú
me
ves
y
crees
que
es,
pura
fantasía
Ты
видишь
меня
и
думаешь,
что
это
просто
фантазия
Y
de
volada
te
azorrillas
И
тут
же
сникаешь
El
dolor
del
micro
Боль
микрофона
Está
en
las
mentiras
В
обмане
Sangran
las
heridas
Кровоточат
раны
Que
el
plomo
adivine
quien
fue
el
que
mintió
Пусть
свинец
определит,
кто
лгал
El
dolor
del
micro
Боль
микрофона
Está
en
las
mentiras
В
обмане
Sangran
las
heridas
Кровоточат
раны
Que
el
plomo
adivine
quien
fue
el
que
mintió
Пусть
свинец
определит,
кто
лгал
Afortunadamente,
defiendo
lo
que
tengo,
hasta
la
muerte
К
счастью,
я
защищаю
то,
что
имею,
до
самой
смерти
No
se
llega
a
donde
estoy
siendo
cobarde
Я
не
пришел
туда,
где
я
сейчас,
будучи
трусом
Lo
aprendí
de
mis
carnales,
de
mis
padres
Я
научился
этому
у
своих
братьев,
родителей
Y
de
toda
la
familia
que
me
respalda
en
la
calles
И
у
всей
семьи,
которая
поддерживает
меня
на
улицах
Si
no
me
conoces,
te
me
callas
Если
ты
меня
не
знаешь,
заткнись
No
cruces
la
valla,
me
sobran
agallas
Не
переходи
черту,
мне
не
занимать
смелости
Y
todos
los
que
ves
alrededor
de
mí
И
все,
кого
ты
видишь
вокруг
меня
Son
los
que
no
saben
salir
con
fallas
Это
те,
кто
не
умеет
признавать
свои
ошибки
Si
estoy
donde
me
encuentro,
es
por
algo
Если
я
там,
где
я
есть,
значит,
на
то
есть
причина
Y
por
algo
valgo
lo
que
valgo
y
sin
embargo
lo
siguen
dudando
И
я
стою
ровно
столько,
сколько
стою,
и
все
же
люди
продолжают
сомневаться
Y
yo
estoy
esperando,
que
cualquier
pendejo
quiera
comprobarlo
А
я
жду,
что
какой-нибудь
придурок
захочет
это
проверить
Aquí
se
topa
el
que
quiera,
mi
orgullo
no
se
acaba
ni
siquiera
cuando
muera
(aja)
Здесь
столкнется
любой
желающий,
моя
гордость
не
закончится,
даже
когда
я
умру
(аа)
Mejor
caminen
con
cuidado
Лучше
ходите
осторожнее
No
pienso
detenerme
hasta
lograr
lo
que
he
soñado
Я
не
остановлюсь,
пока
не
достигну
своей
мечты
El
dolor
del
micro
Боль
микрофона
Está
en
las
mentiras
В
обмане
Sangran
las
heridas
Кровоточат
раны
Que
el
plomo
adivine
quien
fue
el
que
mintió
Пусть
свинец
определит,
кто
лгал
El
dolor
del
micro
Боль
микрофона
Está
en
las
mentiras
В
обмане
Sangran
las
heridas
Кровоточат
раны
Que
el
plomo
adivine
quien
fue
el
que
mintió
Пусть
свинец
определит,
кто
лгал
Que
el
plomo
adivine
quien
fue
el
que
mintió
Пусть
свинец
определит,
кто
лгал
Que
el
plomo
adivine
quien
fue
el
que
mintió
Пусть
свинец
определит,
кто
лгал
Que
el
plomo
adivine
quien
fue
el
que
mintió
Пусть
свинец
определит,
кто
лгал
Que
el
plomo
adivine
quien
fue
el
que
mintió
Пусть
свинец
определит,
кто
лгал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Davalos De Luna, Roman Leonardo Rodriguez Lopez, Mauricio Garza Garcia, Alan Alejandro Maldonado Tamez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.