Cartel de Santa - Éxtasis (feat. Millonario & W. Corona) [En Vivo] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cartel de Santa - Éxtasis (feat. Millonario & W. Corona) [En Vivo]




Éxtasis (feat. Millonario & W. Corona) [En Vivo]
Ecstasy (feat. Millonario & W. Corona) [Live]
Auh, auh, auh, auh, auh
Auh, auh, auh, auh, auh
Ahora quiero invitar al Millonario y al W. Corona
Now I want to invite Millonario and W. Corona
¡Vengan acá perros!
Come here, dogs!
¡Vámonos!
Let's go!
Casa Babilonia está en la casa
Casa Babilonia is in the house
É-é-é-é-é-é-é
E-e-e-e-e-e-e
É-é-é-é-é-é-é
E-e-e-e-e-e-e
É-é-é-é-é-é-é
E-e-e-e-e-e-e
Hey, llegó el sensei, fiesta al 100, algo bien
Hey, the sensei has arrived, party at 100, something good
Pa′l DJ, everyday, every night, bien bien high, aquí hay
For the DJ, everyday, every night, real high, here we have it
Soy adicto a la seduction, me gusta hablarles bien sucio
I'm addicted to seduction, I like to talk dirty to you
Tu vato será mi socio, soy un hombre de negocios
Your man will be my partner, I'm a businessman
Mío es mío, tuyo prestas
Mine is mine, yours is borrowed
Pa' gustarte no te cuesta
It doesn't cost you to like me
Mejor que ni hagas preguntas
Better not ask questions
Porque no va a haber respuestas
Because there won't be answers
Como muestra, yo colando
As a sample, I'm slipping in
Babilonia ′tá pesa'o, con el lado sin chapiado
Babilonia is heavy, with the unplated side
Oro puro mexicano
Pure Mexican gold
Como el agua los apago
I put them out like water
Como el fuego las caliento
I heat them up like fire
Algo fresco como el viento
Something fresh like the wind
Y en la tierra los entierro
And I bury them in the earth
Raja', fierro, cargo fierro, pinche perro pa′ las perras
Crack, iron, I carry iron, damn dog for the bitches
El cabrón que los altera, mis tatuajes, calaveras
The bastard who alters them, my tattoos, skulls
Éxtasis (manos para arriba)
Ecstasy (hands up)
É-é-é-é-é-é-é, éxtasis
E-e-e-e-e-e-e, ecstasy
É-é-é-é-é-é-é, éxtasis
E-e-e-e-e-e-e, ecstasy
É-é-é-é-é-é-é, éxtasis
E-e-e-e-e-e-e, ecstasy
Éxtasis
Ecstasy
Aquí no existe el bajón
There's no coming down here
′Tamos de fiestón, ya sabes
We're partying, you know
Despierta la inspiración
Inspiration awakens
Si sacamos las suaves, vénganos tu reino
If we bring out the smooth ones, your kingdom will come
Vengo bien pilas no me detengo, nou, nou
I come fully charged, I don't stop, no, no
Con mis carnales y una bote de Black Label, you
With my homies and a bottle of Black Label, you
Simón, la luces prendan y entras en el viaje
Yeah, the lights come on and you enter the trip
Con las pupilas dilatadas y el ritmo salvaje
With dilated pupils and the wild rhythm
Wachate el show, se alteran con el flow
Watch the show, they get altered with the flow
Siente la vibración con el beat de mi compa el Rou
Feel the vibration with the beat of my buddy Rou
Aquí no existe el bajón
There's no coming down here
'Tamos de fiestón, ya sabes
We're partying, you know
Despierta la inspiración
Inspiration awakens
Si sacamos las suaves
If we bring out the smooth ones
Manos para arriba
Hands up
Éxtasis
Ecstasy
É-é-é-é-é-é-é, éxtasis
E-e-e-e-e-e-e, ecstasy
É-é-é-é-é-é-é, éxtasis
E-e-e-e-e-e-e, ecstasy
É-é-é-é-é-é-é, éxtasis
E-e-e-e-e-e-e, ecstasy
Éxtasis
Ecstasy
Toda la noche, así que, no se me vaya a guitar
All night long, so don't even think about leaving
Le damos duro, bien macizo, la voy a despertar
We'll hit it hard, real solid, I'm gonna wake you up
No entres en pánico, tu límite, mi flow satánico
Don't panic, your limit, my satanic flow
Tiene su campo magnético, en la party puro maniático, lunático
It has its magnetic field, at the party pure maniac, lunatic
Despiértate y aviéntate el mil y calienta la gente
Wake up and throw yourself into the thousand and heat up the people
Mámate y embriágate, sírvete y relájate
Get drunk and intoxicated, serve yourself and relax
¡A huevo!, se arma luego luego
Hell yeah, it starts right away
El Cartel de Santa, el Millonario, W Corona
The Cartel de Santa, the Millonario, W Corona
Al barrio prenden fuego
They set the neighborhood on fire
¡A huevo!, se arma luego luego
Hell yeah, it starts right away
Se arma luego luego, loca
It starts right away, crazy
Estás con el rey de la roca
You're with the king of rock
Seguimos dando al party, no hay nadie que se compare
We keep giving to the party, there's no one to compare
Cálmate, calmado mi compa′re Santa Catarina de ama're
Calm down, calm down my friend, Santa Catarina will love you
Éxtasis
Ecstasy
É-é-é-é-é-é-é, éxtasis
E-e-e-e-e-e-e, ecstasy
É-é-é-é-é-é-é, éxtasis
E-e-e-e-e-e-e, ecstasy
É-é-é-é-é-é-é, éxtasis
E-e-e-e-e-e-e, ecstasy
Éxtasis
Ecstasy
Esto es para que siga el fiestón
This is to keep the party going
Es para seguirle borrachote y locochón
It's to keep it going drunk and crazy
Es pa′ que las mamis se la bailen sensualón, cabrón
It's for the mamis to dance sensually, dude
Pa' que wachen como son los cotos de Babilonia
So you can see how the Babilonia homies are
El beat del Mono envolviéndote como momia
The Monkey's beat wrapping you up like a mummy
Con mis carnales invadiendo tu colonia
With my homies invading your neighborhood
Haciendo ruido por la zona
Making noise in the area
Siempre dedicado para la raza más chingona
Always dedicated to the most badass people
Sácate la lumbre, pa′ que no se pierda la costumbre
Bring out the fire, so the tradition doesn't get lost
Saca un baizón y que mi flow te deslumbre
Bring out a blunt and let my flow dazzle you
Si no le gusta que le rumbe
If you don't like it to rumble
Ya sabes que a mis perros no ha nacido quien los tumbe
You know that my dogs, no one has been born to knock them down
Voy disfrutando chingón la vida, cerveza fría, whisky, tequila
I'm enjoying life like a champ, cold beer, whiskey, tequila
Cantando con las manos arriba
Singing with my hands up
Hasta quedarme sin saliva
Until I run out of saliva
Ahí qudaré compa
I'll stay there, buddy
Ya sabes que rollo con el DHA
You know what's up with the DHA
Traigo el cotorreo a todo lo que da
I bring the party to the fullest
Y eso que este perro no ha sacado el ¡fua!, ja, ja, ja, ja
And this dog hasn't even brought out the boom, ha, ha, ha, ha
Manos para arriba
Hands up
Éxtasis
Ecstasy
É-é-é-é-é-é-é, éxtasis
E-e-e-e-e-e-e, ecstasy
É-é-é-é-é-é-é, éxtasis
E-e-e-e-e-e-e, ecstasy
É-é-é-é-é-é-é, éxtasis
E-e-e-e-e-e-e, ecstasy
Éxtasis
Ecstasy
¡Ah!
Ah!
Y un fuerte aplauso para Satanás que vino esta noche
And a big round of applause for Satan who came tonight
A estar aquí en el DF
To be here in Mexico City
En el "Me atizo macizo Tour 2012"
On the "Me atizo macizo Tour 2012"





Writer(s): A. Maldonado, C. Suarez, E. Davalos, I. González, R. Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.