Cartel de Santa feat. Mr. Pomel - Si Son Bien Jotos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cartel de Santa feat. Mr. Pomel - Si Son Bien Jotos




Si Son Bien Jotos
If You're Really Fags
Wuacha, un saludo pa′l DHA
Wuacha, greetings to the DHA
Que le queremos dedicar esta canción
We want to dedicate this song to them
A los que dicen que no somos de verdad
To those who say we're not real
Con muy, muy, muy especial dedicación
With very, very, very special dedication
Pa' todo joto que nos haya tirado en una canción
For every fag who has dissed us in a song
Los tres vatos quesque malos pandilleros vagos
The three dudes who are supposedly bad gangbangers
Quisieron jugar un juego que yo ya tenía ganado
They wanted to play a game that I already won
No soy malvado, nomás lo que es
I'm not evil, just what I am
Pero mi fama de malandro la agarre a los dieciséis
But I got my reputation as a thug at sixteen
Así que pues, ni modo que me deje que me chinguen
So, well, there's no way I'm letting them fuck with me
El rap no lo aprendí en un pinche colegio bilingüe
I didn't learn rap in a fucking bilingual school
Lo aprendí en la calle, donde vergas esperabas
I learned it on the street, where the fuck did you expect?
Al chile no me paran con machetes o pedradas
Seriously, they can't stop me with machetes or stones
Ocupan plomo, pa′ jalar como yo jalo
They need lead, to shoot like I shoot
Cargando en la cintura hasta cuando vayan al baño
Carrying at the waist even when you go to the bathroom
Porque este babo, está re-loco
Because this fool is crazy
No si por el foco, por los ácidos o el choco
I don't know if it's because of the spotlight, the acids, or the coke
Pero así es y así será
But that's how it is and that's how it will be
Que el que no muera, sangre, si la cosa es de verdad
Whoever doesn't die, bleeds, if the thing is for real
Ahí nomás
There you have it
Si son bien jotos
If you're really fags
Si son bien jotos
If you're really fags
Si son bien jotos
If you're really fags
Si son bien jotos
If you're really fags
Llego la nueva era rapera, la de a deveras
The new era of rap has arrived, the real one
Es en babilonia pura clica callejera
It's pure street clique in Babylon
A me vale verga, traigo escuela de la calle
I don't give a fuck, I come from the street school
Al chile, ni se metan con el morrillo del cartel
Seriously, don't mess with the cartel kid
Vengo desde Guadalupe para Santa
I come from Guadalupe to Santa
Hay donde los huevos mandan y los perros cantan
Where the balls rule and the dogs sing
Tengo varios vatos en mi lista negra
I have several dudes on my blacklist
Cuando oigan los culetazos, al chile de se acuerdan
When you hear the shots, you'll remember me, for real
O qué, apoco ya culearon, si aquí todo se paga jotos, ya se la pelaron
Or what, you already chickened out? Here everything is paid for, fags, you already screwed up
Escuchen al tirano, putos, luego nos topamos
Listen to the tyrant, pussies, we'll meet later
Que al cabo arrieros somos y en el camino andamos
Because after all, we are muleteers and we are on the road
Si son bien jotos
If you're really fags
Si son bien jotos
If you're really fags
Si son bien jotos
If you're really fags
Si son bien jotos
If you're really fags
De lunes a domingo en lo mismo, perdido en el abismo
From Monday to Sunday in the same thing, lost in the abyss
Vicioso concentrado en cabalgar el ritmo
Addicted and focused on riding the rhythm
Nunca chingo sin una buena razón
I never fuck without a good reason
Mi tres ochenta basta pa' explotarte el corazón
My three eighty is enough to blow your heart out
Escúchame cabrón, que yo rimo siempre en serio
Listen to me asshole, I always rhyme seriously
Dejo de ser misterio que te espera el cementerio, maricón
It's no longer a mystery that the cemetery awaits you, faggot
Y eso de milagro, si es que alguien haya tus restos
And that's a miracle, if someone finds your remains
Cuatro metros bajo tierra tapan el olor a muerto
Four meters underground cover the smell of death
Fúmate esto, porque digo la vedad
Smoke this, because I tell the truth
Solo compara mi letra con mi historial criminal, animal
Just compare my lyrics with my criminal record, animal
Ya hace 28 abriles
It's been 28 years
Y esto no se compara con sus rimas infantiles, corre ve y diles
And this doesn't compare to your childish rhymes, run and tell them
A todos compinches que llego el mata chinches que los mata con el trinche
To all your buddies that the bedbug killer has arrived, who kills them with the knife
El pinche babo, no hay quien me linche
The fucking Babo, there's no one to lynch me
Los apago, cuando la santa muerte siempre cabalga a mi lado
I turn them off, when Santa Muerte always rides by my side
Si son bien jotos
If you're really fags
Si son bien jotos
If you're really fags
Si son bien jotos
If you're really fags
Si son bien jotos
If you're really fags
Ya sabes quién soy, así que te me callas
You know who I am, so shut the fuck up
Para ganar batallas, este perro no batalla
To win battles, this dog doesn't fight
Les quedo grande mi rap, no dieron la talla
My rap was too big for them, they didn't measure up
Liricas de alto nivel, carbón, tengo mis mañanas
High-level lyrics, charcoal, I have my mornings
No a qué le tiran, si luego andan llorando
I don't know what they're aiming at, if they end up crying
Le marcan a la chota, y le dicen: "me pego Dharius"
They call the cops and say: "Dharius hit me"
Creen que son malandros, pero son maricones
They think they're gangsters, but they're faggots
Váyanse a la verga, pinches vatitos llorones
Go to hell, you fucking crybaby dudes
Si quieren aventarse un tiro limpio, me lo aviento
If you want to have a clean shot, I'll take it
Y si quieren agarrarme a baño, también me la fleto
And if you want to grab me in the bathroom, I'll take it too
No hay pedo, después nos arreglamos
No problem, we'll settle it later
Ya están advertidos pa' que se anden con cuidado
You've been warned to be careful
Si son bien jotos
If you're really fags
Si son bien jotos
If you're really fags
Si son bien jotos
If you're really fags
Si son bien jotos
If you're really fags
Aunque cierres la boca, te toca
Even if you close your mouth, it's your turn
No me siento más hombre por andar fumando mota
I don't feel more like a man for smoking weed
Toma nota, y no pierdas tu libreta
Take note, and don't lose your notebook
La muerte anda acechando por las calles y banquetas
Death is lurking in the streets and sidewalks
Traigo en la camioneta, clavada una escopeta
I have a shotgun stuck in the truck
Con pura de cinco pa′ zumbártela en la jeta
With pure five to blast it in your face
Puñetas, qué estabas esperando
Damn, what were you expecting?
Qué saliera corriendo con tu pistola de diábolos
That I would run away with your BB gun
Traigo el mando, más que por malandro, por cantarles con huevos
I'm in charge, more than for being a thug, for singing to you with balls
Y estos pinches pendejos pensado que yo era nuevo
And these fucking idiots thought I was new
Ando al puro pedo, con billetes en la bolsa
I'm just hanging out, with bills in my pocket
Por si me tuercen los cuetes, darles su mochada a la chota
In case they twist my arm, to give the cops their bribe
No me importan sus jaladas inventadas
I don't care about your made-up bullshit
Como dice, la Brasil, ustedes son pura mamada
As Brazil says, you are all just a joke
Bronca de bajada, yo puro de subida
Downhill fight, I'm pure uphill
Si no abrieran el hocico no tendrían esas heridas
If you hadn't opened your mouths you wouldn't have those wounds
Ni sus jefas llorarían, mira
Nor would your mothers cry, look
Si son bien jotos
If you're really fags
Si son bien jotos
If you're really fags
Si son bien jotos
If you're really fags
Si son bien jotos
If you're really fags





Writer(s): Writer Unknown, Roman Leonardo Rodriguez Lopez, Alan Alejandro Maldonado Tamez, Eduardo Davalos De Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.