Cartel de Santa - Con el Corazon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cartel de Santa - Con el Corazon




Con el Corazon
С Сердцем
Voy evitando al convoy
Избегаю патрулей,
Siempre ando atizadote pa′ todos lados que voy
Всегда на взводе, куда бы ни пошел.
Me la acarreo el Bad Boy, de los que si le atoran
Со мной мой верный Bad Boy, из тех, кто не подведет,
Aventándote el humo como una locomotora
Дым валит из него, как из паровоза.
Al barrio de la Aurora, sigo representando
Район Аврора, я все еще здесь,
Saludo a mis malandros que aquí siempre están quemando
Приветствую моих пацанов, которые всегда на движухе.
Para los chavos Band, también para el Chaman
Для парней из Band, и для Шамана,
Pa'l Robert, para el Nacho, para el Toques y el Patán
Для Роберта, Начо, Токеса и Патана.
Que no falte Jonathan, el Nicho, ni el Chabelo
Чтобы не забыть Джонатана, Ничо и Чабело,
A veces me enveneno para agarrar el vuelo
Иногда я дурею, чтобы взлететь.
Nadie me toma el pelo, y va estar pelón que pases
Никто меня не обманет, и тебе не поздоровится,
Si el socio trae el pase, nos ponemos como Scarface
Если у кореша есть товар, мы становимся как Скарфейс.
Todos los días son after aquí en Babilonia
Каждый день - это afterparty здесь, в Вавилоне,
Solo sigue el aroma cuando estés en la colonia
Просто следуй за ароматом, когда окажешься в районе.
Mis perros se endemonian con los desconocidos
Мои псы звереют при виде незнакомцев,
Pregúntale a Bisbal que a pesar de ser amigo, por poco salió mordido
Спроси у Бисбаля, который, хоть и друг, чуть не был покусан.
Por cada mención, una bendición, de protección con el corazón
За каждое упоминание, благословение, защита от всего сердца,
Les digo a mis hijos; "los quiero y los amo, estamos"
Я говорю своим детям: люблю вас, мы вместе".
Por cada mención, una bendición, de protección con el corazón
За каждое упоминание, благословение, защита от всего сердца,
Les digo a mis hijos; "los quiero y los amo, estamos"
Я говорю своим детям: люблю вас, мы вместе".
Quien rifa, también en Tamaulipas
Кто рулит, тот и в Тамаулипасе,
En especial Reynosa donde están las más bonitas
Особенно в Рейносе, где самые красивые девушки.
Donde la banda grita cuando el cartel ′tá zumbando
Там, где толпа ревет, когда картель зажигает,
Me invitan del cuadro, el Comandante y su comando
Меня приглашают Командир и его команда.
Y es que andamos pegando igualito que en Cancún
Ведь мы зажигаем так же, как в Канкуне,
Donde se pone a Full, de puro mexicano, no gringuito de ojo azul
Где все по полной, только мексиканцы, никаких голубоглазых гринго.
Pa' los Mayas de Tulum, pa'l Adolfo y la Melba
Для майя из Тулума, для Адольфо и Мельбы,
También para el Tino y su conecte de la tienda
Также для Тино и его магазина.
Hay que ponerse verga pa′ andar fumando yerba
Надо быть крутым, чтобы курить траву,
Tal vez se legalice cuando termine la guerra
Может, легализуют, когда война закончится.
Ojalá Diosito quiera, nos gusta la loquera
Дай Бог, нам нравится веселье,
No que la gente muera, huele a plomo donde quiera
Не то чтобы люди умирали, везде пахнет свинцом.
Para los de a de veras que entienden de lo que hablo
Для тех, кто понимает, о чем я говорю,
Saludos para Amparo, pa′ Cristal y pa' Fernando
Привет Ампаро, Кристал и Фернандо.
Para los de Durango, Matehuala y Piedras Negras
Для парней из Дуранго, Матехуала и Пьедрас Неграс,
Pa′l Dani de los chavos que si cumplen con su deuda
Для Дани из парней, которые всегда платят по счетам.
Por cada mención, una bendición, de protección con el corazón
За каждое упоминание, благословение, защита от всего сердца,
Les digo a mis hijos; "los quiero y los amo, estamos"
Я говорю своим детям: люблю вас, мы вместе".
Por cada mención, una bendición, de protección con el corazón
За каждое упоминание, благословение, защита от всего сердца,
Les digo a mis hijos; "los quiero y los amo, estamos"
Я говорю своим детям: люблю вас, мы вместе".
Qué rollo, gracias por el apoyo
Что нового, спасибо за поддержку,
Seguimos haciendo arte de la calle como el Goyo
Мы продолжаем делать уличное искусство, как Гойо.
Estamos en desarrollo, y haciendo cosas grandes
Мы развиваемся и делаем великие дела,
Siempre andamos bien pilas, yendo puro pa' delante
Всегда начеку, двигаемся только вперед.
Saludos pa′ la raza de paso del norte
Привет ребятам с севера,
Pa'l Dique y el Diomer, el Hombre Grande y toda su gente
Для Дике и Диомера, Большого Человека и всей его команды.
Tenemos el porte, nos gusta el buen ambiente
У нас есть стиль, нам нравится хорошая атмосфера,
En las fiestas más pesadas, zumba El Cartel diariamente
На самых крутых вечеринках, Эль Картель зажигает каждый день.
Con este hilo absorbente, lo tiro pa′ mis perros
Эту нить посылаю моим псам,
Locos de Tijuana, Veracruz, puerto Morelos
Чокнутым из Тихуаны, Веракруса, Пуэрто-Морелос.
También Nuevo Laredo, pa' el Chato y el Duendecillo
Также Нуэво-Ларедо, для Чато и Эльфа,
Para Ciudad Acuña, y pa'l Chucky, vato sencillo
Для Сьюдад-Акунья, и для Чуки, простого парня.
Esto ya valió grillo, así que sáquense el cerillo
Это уже не шутка, так что доставайте спички,
Tanto fumar bachitas, ya tengo el dedo amarillo
От курения травы у меня уже пожелтели пальцы.
A prueba de envidiosos, como Sisi y Mister Nava
Защита от завистников, как у Сиси и Мистера Навы,
El que se mete conmigo, al chile que no se la acaba
Тот, кто свяжется со мной, точно не справится.
Por cada mención, una bendición, de protección con el corazón
За каждое упоминание, благословение, защита от всего сердца,
Les digo a mis hijos; "los quiero y los amo, estamos"
Я говорю своим детям: люблю вас, мы вместе".
Por cada mención, una bendición, de protección con el corazón
За каждое упоминание, благословение, защита от всего сердца,
Les digo a mis hijos; "los quiero y los amo, estamos"
Я говорю своим детям: люблю вас, мы вместе".
Wey, otra vez pulsaste play
Эй, ты снова нажал play,
Pa′ entender quien es la ley, saludos pa′ todo el Ley
Чтобы понять, кто тут главный, привет всему Лею.
Texas y Chicago, zumban
Техас и Чикаго, зажигают,
Desde la Catacumba, talismán como Macumba
Из Катакомб, талисман, как Макумба.
Llega el Untertaker, llego escarbando tumbas
Приходит Гробовщик, раскапывая могилы,
No le gusta la rumba, le gusta poner tumbas
Не любит румбу, любит копать могилы.
Y, ¡taka!, ¡taka!, ¡taka!, cuando le jala, le rumba
И, бах, бах, бах, когда он стреляет, это его румба.
Por cada mención, una bendición, de protección con el corazón
За каждое упоминание, благословение, защита от всего сердца,
Les digo a mis hijos; "los quiero y los amo, estamos"
Я говорю своим детям: люблю вас, мы вместе".
Por cada mención, una bendición, de protección con el corazón
За каждое упоминание, благословение, защита от всего сердца,
Les digo a mis hijos; "los quiero y los amo, estamos"
Я говорю своим детям: люблю вас, мы вместе".
Que no se sienta la luna
Пусть луна не чувствует,
Que lo mejor viene aún
Что лучшее еще впереди,
La noche cubre tu rostro
Ночь покрывает твое лицо,
Y tu piel tiene sudor
И твоя кожа покрыта потом,
La noche inspira el amor
Ночь вдохновляет на любовь,
Y también a la pasión
И также на страсть,
Por eso hice este cachito
Поэтому я сделал этот кусочек,
Pa' que me bailes sin top
Чтобы ты танцевала для меня без топа,
Por eso hice este cachito
Поэтому я сделал этот кусочек,
Pa′ que me bailes sin top
Чтобы ты танцевала для меня без топа.
Bueno
Ну что,
¿Qué onda carnal, dónde andan o qué?
Где вы, пацаны?
En casa de Alan, ¿y qué rollo?
У Алана дома, а ты что?
Hey, te desapareciste, güey
Эй, ты пропал, чувак.
No mi compa, adivina
Нет, приятель, угадай,
Me vine pa'l teibol con unas amigas
Я пошел в стрип-клуб с подругами.
Déjense caer en corto, la fiesta está chida
Заскакивайте поскорее, вечеринка классная,
′Tá bien prendida, ando pa' carnal
Все на взводе, я в ударе, пацан,
Aquí los voy a calmar
Я вас тут успокою,
No vayan a quedar mal
Не облажайтесь.
¿Cómo está el cotorreo por allá o qué?
Как там тусовка?
Güey aquí el cotorro está de poca madre
Чувак, тут движуха - отпад,
Pisto loquera y perritas de a madre
Куча бухла и офигенные телки,
Pura banda chida, no hay perro que ladre
Только крутые ребята, никаких левых,
El pedo va pa′ largo compa no se tarden
Вечеринка надолго, кореш, не опаздывайте.
Ok, ya vamos para allá
Ок, мы уже едем,
Yo me llevo al Vic
Я беру с собой Вика.
Ya está loco, aquí los calmo
Он уже в стельку, я его успокою.





Writer(s): R. Rodriguez, A. Maldonado, E. Davalos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.