Paroles et traduction Cartel de Santa - Desde Cuándo
Desde
cuándo
que
me
andan
amenazando
Since
when
have
they
been
threatening
me?
Que
me
quitarán
la
vida
pero
yo
sigo
cantando
Saying
they'll
take
my
life,
but
I
keep
on
singing
Desde
changos
hace
tiempo
que
me
tiran
Since
forever,
they've
been
taking
shots
Para
ver
si
alguien
los
mira
pero
se
quedan
mirando
Just
to
see
if
someone
notices,
but
they're
left
staring
Desde
cuándo
la
vida
me
andan
quitando
Since
when
have
they
been
trying
to
end
me?
Yo
cantando
por
donde
ando
I'm
singing
wherever
I
go
Matándolos
como
Rambo
Killing
them
like
Rambo
Tú
cagandote
pa′dentro
You're
shitting
your
pants
Viviendo
de
puros
cuentos
Living
on
pure
stories
Yo
llenando
los
conciertos
I'm
filling
up
the
concerts
Contando
los
de
a
quinientos
Counting
bills
by
the
hundreds
Y
lo
que
es
nomás
And
what
it
is,
is
just
that
Al
chile
nomás
lo
que
es
Honestly,
it
is
what
it
is
Sin
hablar
de
más
Without
talking
too
much
Y
sin
elevar
los
pies
And
without
getting
ahead
of
myself
Rata
que
me
espanta
lo
que
canta
Rat
that
scares
me
with
its
singing
Soy
de
Santa
y
acá
en
Santa
'tamos
curados
de
espanto
I'm
from
Santa,
and
here
in
Santa,
we're
immune
to
fear
Por
lo
tanto
y
mientras
tanto
hasta
el
momento
Therefore,
and
meanwhile,
up
until
now
Estoy
completo
y
por
supuesto
que
demuestro
que
eres
falso
I'm
complete,
and
of
course,
I
prove
you're
fake
No
ando
herido,
no
he
corrido
ni
rapeando
me
han
vencido
I'm
not
wounded,
I
haven't
run,
and
they
haven't
beaten
me
rapping
No
venden
como
he
vendido,
no
sé
porque
tan
crecidos
They
don't
sell
like
I've
sold,
I
don't
know
why
they're
so
cocky
Algunos
se
sienten
importantes
si
los
dejas
columpiarse
Some
feel
important
if
you
let
them
swing
Algunos
no
tuvieran
carrera
si
por
el
cártel
no
fuera
Some
wouldn't
have
a
career
if
it
weren't
for
the
Cartel
Si
vieran
la
manera
en
la
que
esperan
pa′
después
voltear
bandera
If
you
saw
the
way
they
wait
to
then
switch
sides
Bueno
fuera
que
tuvieras
par
de
huevos
pa'
mirarme
It
would
be
nice
if
you
had
a
pair
of
balls
to
look
at
me
Pero
te
falta
cara
y
eso
que
eres
doble
cara
But
you
lack
the
face,
even
though
you're
two-faced
Y
andas
muy
Agustín
Lara
mientras
yo
miro
probable
And
you're
acting
all
Agustín
Lara
while
I
see
it's
likely
Que
pa'
ti
depare
lo
mismo
que
a
tu
compadre
That
the
same
fate
awaits
you
as
your
buddy
Por
hablarle
a
federales
de
mis
jales
For
talking
to
the
feds
about
my
business
Desde
cuando
la
vida
me
andan
quitando
Since
when
have
they
been
trying
to
end
me?
Yo
cantando
por
donde
ando
I'm
singing
wherever
I
go
Matándolos
como
rambo
Killing
them
like
Rambo
Tú
cagandote
pa′dentro
You're
shitting
your
pants
Viviendo
de
puros
cuentos
Living
on
pure
stories
Yo
llenando
los
conciertos
I'm
filling
up
the
concerts
Contando
los
de
a
quinientos
Counting
bills
by
the
hundreds
Y
lo
que
es
nomás
And
what
it
is,
is
just
that
Al
chile
nomás
lo
que
es
Honestly,
it
is
what
it
is
Sin
hablar
de
más
Without
talking
too
much
Y
sin
elevar
los
pies
And
without
getting
ahead
of
myself
Papá
gallo,
te
quedó
grande
el
caballo
Big
rooster,
the
horse
is
too
big
for
you
Me
dijiste
yo
no
fallo,
que
eras
un
perro
de
guerra
You
told
me
you
don't
miss,
that
you
were
a
war
dog
Pobre
perra,
pues
no
que
eras
como
el
Ferras
Poor
bitch,
I
thought
you
were
like
Ferras
Según
tú
puro
pa′dela'
pero
cuando
hay
pleito
vuelas
Supposedly
all
talk,
but
when
there's
a
fight,
you
fly
away
Hay
panela
que
le
pelas
si
sabes
que
me
la
pelas
que
te
duela
There's
panela
that
you
peel,
you
know
you
suck
it,
let
it
hurt
Eres
culo
no
eres
chulo,
se
te
subieron
los
humos
You're
an
ass,
not
cool,
your
ego
inflated
Si
no
traes
pa′
tu
consumo,
ya
das
pena
If
you
don't
have
enough
for
yourself,
you're
pathetic
Te
sientes
de
la
realeza
con
tu
corona
de
princesa
You
feel
like
royalty
with
your
princess
crown
Pero
tu
naturaleza
es
wannabe,
wannabe
fresa
But
your
nature
is
wannabe,
wannabe
fresa
Le
dijeron
a
tu
jefa
su
hijo
está
mal
de
la
cabeza
They
told
your
mom
her
son
is
messed
up
in
the
head
Si
sigue
mamando
verga
le
van
a
crecer
las
orejas
If
he
keeps
sucking
dick,
his
ears
will
grow
La
ñonga
me
andas
pelando
You're
always
sucking
my
dick
Hoy,
mañana
y
siempre
Today,
tomorrow,
and
forever
Tú
sabes
quién
trae
el
mando
You
know
who's
in
charge
Papu,
papi,
papu,
papi
Daddy,
daddy,
daddy,
daddy
De
risa
me
estás
matando
You're
killing
me
with
laughter
Pinche
chorejón
Fucking
thief
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Ricardo Martinez, Adrian Jose Nievas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.