Paroles et traduction Cartel de Santa - Factor Miedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Factor Miedo
Фактор Страха
Este
es
el
momento,
listos
para
el
encuentro
Это
тот
самый
момент,
приготовься
к
встрече
Seis
contra
mi
solo
besaran
el
pavimento
Шестеро
против
меня
одного,
и
все
вы
поцелуете
асфальт
Tengo
los
elementos
desde
el
sexto
hasta
el
primero
У
меня
есть
всё
необходимое,
от
шестого
до
первого
Recuerdalo
soy
el
Factor
Miedo.
Запомни,
детка,
я
– Фактор
Страха.
Desde
niño
estuve
rondando
a
tus
espaldas
С
детства
я
бродил
у
тебя
за
спиной
Soy
tu
sudor,
soy
tu
terror,
Я
твой
пот,
я
твой
ужас,
Soy
la
raíz
de
todos
tus
traumas
Я
корень
всех
твоих
травм
Para
que
tratar
de
tomar
las
cosas
con
calma
Зачем
пытаться
сохранять
спокойствие?
Seguiré
siendo
la
trama
que
te
deja
sin
saliva
Я
буду
той
самой
паутиной,
что
лишит
тебя
слюны
Te
alertas,
te
alarmas,
pierdes
las
energías
Ты
настороже,
ты
встревожена,
ты
теряешь
силы
Tratar
de
vencerme
es
tu
peor
alternativa
Пытаться
победить
меня
– твоя
худшая
альтернатива
LLores
o
Rías
Плачь
или
смейся,
Siempre
sigo
reflejado
en
tus
pupilas
Я
всегда
отражаюсь
в
твоих
зрачках
Hoy
por
hoy
soy
el
dueño
de
toda
adrenalina
Сегодня
я
хозяин
всего
адреналина
Esto
no
es
un
juego
así
es
que
lucha
por
tu
vida
Это
не
игра,
так
что
борись
за
свою
жизнь
Vine
a
destrozarte
Я
пришел
уничтожить
тебя
Sabes
muy
bien
que
puedo
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
могу
Ya
sabes
bien
quién
Soy
Ты
уже
знаешь,
кто
я
Me
llaman
Factor
Miedo
Меня
зовут
Фактор
Страха
Siempre
habito
en
tu
conciencia
Я
всегда
живу
в
твоем
сознании
Soy
la
esencia
del
horror
Я
– суть
ужаса
Me
rinden
reverencia
cuando
se
altera
tu
respiración
Мне
воздают
почести,
когда
твое
дыхание
учащается
Late
tu
corazón
con
ritmos
acelerados
Твое
сердце
бьется
в
бешеном
ритме
Nadie
esta
preparado
para
ser
humillado,
torturado
y
sometido
Никто
не
готов
быть
униженным,
замученным
и
подчиненным
Salen
por
los
lados
dando
gritos
y
alaridos
Они
разбегаются
с
криками
и
воплями
¿Estas
decidido
a
llegar
al
extremo?
Ты
готова
дойти
до
крайности?
Soy
como
un
veneno
que
se
impregna
Я
как
яд,
который
проникает
En
tu
sistema
В
твою
систему
Corro
por
tus
venas,
la
pena
será
tu
condena
Я
теку
по
твоим
венам,
боль
станет
твоим
приговором
En
el
campo
de
batalla
donde
tu
valentía
esta
a
prueba
На
поле
битвы,
где
твоя
храбрость
подвергается
испытанию
Para
vencerme
no
temerle
a
la
muerte
Чтобы
победить
меня,
не
бояться
смерти
Tendrá
que
ser
tu
lema
Должно
стать
твоим
девизом
Este
es
el
momento,
listos
para
el
encuentro
Это
тот
самый
момент,
приготовься
к
встрече
Seis
contra
mi
besaran
el
pavimento
Шестеро
против
меня,
и
все
поцелуют
асфальт
Tengo
los
elementos
desde
el
У
меня
есть
всё
необходимое,
от
Sexto
hasta
el
primero
Шестого
до
первого
Recuerdalo
soy
el
Factor
Miedo
Запомни,
я
– Фактор
Страха
Este
es
el
momento,
listos
para
el
encuentro
Это
тот
самый
момент,
приготовься
к
встрече
Seis
contra
mi
besaran
el
pavimento,
Шестеро
против
меня,
и
все
поцелуют
асфальт,
Tengo
los
elementos
desde
el
У
меня
есть
всё
необходимое,
от
Sexto
hasta
el
primero
Шестого
до
первого
Recuerdalo
soy
el
Factor
Miedo
Запомни,
я
– Фактор
Страха
Siento
tu
temor
e
indago
en
lo
profundo
Я
чувствую
твой
страх
и
проникаю
в
глубину
A
diario
en
un
gigante
mar
de
humillación
te
hundo
Каждый
день
я
толкаю
тебя
в
гигантское
море
унижения
Siente
mi
presencia
soy
quien
te
murmura
Почувствуй
мое
присутствие,
это
я
шепчу
тебе
¿Quieres
jugar
conmigo?
Хочешь
сыграть
со
мной?
¿Sufres
de
locura?
Ты
с
ума
сошла?
Cada
vez
sofoca
mas
tu
cuerpo
empapado
Твое
промокшее
тело
все
больше
задыхается
Soy
quien
ha
creado
lo
que
te
aterroriza
Это
я
создал
то,
что
тебя
ужасает
Asco,
nauseas,
pruebas
infinitas,
Отвращение,
тошнота,
бесконечные
испытания,
En
este
momento
tu
corazón
palpita
В
этот
момент
твое
сердце
колотится
Y
Gritas,
suplicas,
imploras
que
no
siga
И
ты
кричишь,
умоляешь,
молишь,
чтобы
я
остановился
¿Y
tu
asegurabas
que
fácil
ganarías?
А
ты
уверяла,
что
легко
победишь?
Ya
no
te
arrepientas
no
empezaras
de
zero
Не
раскаивайся,
ты
не
начнешь
с
нуля
Sabes
no
me
he
presentado
mi
nombre
es
Factor
Miedo
Знаешь,
я
не
представился,
меня
зовут
Фактор
Страха
Este
es
el
momento,
listos
para
el
encuentro
Это
тот
самый
момент,
приготовься
к
встрече
Seis
contra
mi
besaran
el
pavimento,
Шестеро
против
меня,
и
все
поцелуют
асфальт,
Tengo
los
elementos
desde
el
sexto
hasta
el
primero
У
меня
есть
всё
необходимое,
от
шестого
до
первого
Recuerdalo
soy
el
Factor
Miedo.
Запомни,
я
– Фактор
Страха.
Este
es
el
momento,
listos
para
el
encuentro
Это
тот
самый
момент,
приготовься
к
встрече
Seis
contra
mi
besaran
el
pavimento,
Шестеро
против
меня,
и
все
поцелуют
асфальт,
Tengo
los
elementos
desde
el
sexto
hasta
el
primero
У
меня
есть
всё
необходимое,
от
шестого
до
первого
Recuerdalo
soy
el
Factor
Miedo.
Запомни,
я
– Фактор
Страха.
Este
es
el
momento,
listos
para
el
encuentro
Это
тот
самый
момент,
приготовься
к
встрече
Seis
contra
mi
besaran
el
pavimento,
Шестеро
против
меня,
и
все
поцелуют
асфальт,
Tengo
los
elementos
desde
el
sexto
hasta
el
primero
У
меня
есть
всё
необходимое,
от
шестого
до
первого
Recuerdalo
soy
el
Factor
Miedo.
Запомни,
я
– Фактор
Страха.
Este
es
el
momento
listos
para
el
encuentro
Это
тот
самый
момент,
приготовься
к
встрече
Seis
contra
mi
besaran
el
pavimento,
Шестеро
против
меня,
и
все
поцелуют
асфальт,
Tengo
los
elementos
desde
el
sexto
hasta
el
primero
У
меня
есть
всё
необходимое,
от
шестого
до
первого
Recuerdalo
soy
el
Factor
Miedo
Запомни,
я
– Фактор
Страха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Davalos De Luna, Roman Leonardo Rodriguez Lopez, Jose Mauricio Garza Garcia, Alan Alejandro Maldonado Tamez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.