Cartel de Santa - Me Canse De Rogarle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cartel de Santa - Me Canse De Rogarle




Me Canse De Rogarle
Tired of Begging
Ay me canse de rogarle (yo ah)
Oh, I'm tired of begging you (yo ah)
Ay me canse de decirle (aja ah)
Oh, I'm tired of telling you (aja ah)
Ay me canse de rogarle (yo ah)
Oh, I'm tired of begging you (yo ah)
Ay me canse de decirle (aja ah)
Oh, I'm tired of telling you (aja ah)
Me canse de rogarle
I'm tired of begging you
Me canse d decirle
I'm tired of telling you
Que yo sin ella de pena muero
That without you I'll die of pain
Pero como se me acabo el dinero
But my money ran out
Si sus labios se abrieron fue pa decirme ya no te quiero
If her lips parted it was to tell me she doesn't love me anymore
Amor sincero solo en tus suenos
Sincere love only in your dreams
Yo senti que mi vida se perdio en un abismo
I felt my life was lost in an abyss
Profundo y negro como mi suerte
Deep and black like my destiny
Tratar de detenerte seria sencillo
Trying to stop you would be easy
Si en mi cartera hubiera un gran cheque
If there was a big check in my wallet
Quise ayar el olvido al estilo jalisco
I wanted to forget in the Jalisco style
Pero resulte ser mas regio que el puto cabrito
But I turned out to be more regio than the fucking goat
No se si me explico cuando se acaba la lana
I don't know if I'm making myself clear, when the cash runs out
Las mujeres vuelan como los pajaritos
Women fly away like little birds
Ay me canse de rogarle (yo ah)
Oh, I'm tired of begging you (yo ah)
Ay me canse de decirle (ella pide, pide y pide)
Oh, I'm tired of telling you (she asks for more and more)
Ay me canse de rogarle (aja ah)
Oh, I'm tired of begging you (aja ah)
Ay me canse de decirle (ella pide, pide y pide)
Oh, I'm tired of telling you (she asks for more and more)
Me canse de rogarle con el llanto en los ojos
I'm tired of begging you with tears in my eyes
Alse mi cheve y brinde por ella
I raised my beer and toasted her
Por la convenenciera
To the gold digger
Por que alguien mas la quiera
To someone else loving her
Enterrada muchos metros bajo de la tierra
Buried many feet under the ground
Sin una pinchi moneda
Without a single fucking penny
No podra despreciarme esa nena
That babe won't be able to despise me
Era el ultimo brindis de un rapero por una perra
It was a rapper's last toast to a bitch
Lo triste d todo es que no valio la pena
The saddest part is that she was not worth it
Desde ahora sangre fria corre por mis venas
From now on, cold blood runs through my veins
Los mcs se cayaron
The MCs shut up
De mi mano sin fuerza cayo mi wama
My gun fell from my weak hand
Sin darme cuenta (hey trame la cuenta)
Without realizing (hey, bring me the bill)
Ella quiso quedarse cuando vio mi cartera
She wanted to stay when she saw my wallet
Pero ya estaba escrito que la puta se fuera
But it was already written that the whore would leave
Ay me canse de rogarle (yo ah)
Oh, I'm tired of begging you (yo ah)
Ay me canse de decirle (ella pide, pide y pide)
Oh, I'm tired of telling you (she asks for more and more)
Ay me canse de rogarle (aja ah)
Oh, I'm tired of begging you (aja ah)
Ay me canse de decirle (ella pide, pide y pide)
Oh, I'm tired of telling you (she asks for more and more)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.