Paroles et traduction Cartel de Santa - Me Canse De Rogarle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Canse De Rogarle
Tired of Begging
Ay
me
canse
de
rogarle
(yo
ah)
Oh,
I'm
tired
of
begging
you
(yo
ah)
Ay
me
canse
de
decirle
(aja
ah)
Oh,
I'm
tired
of
telling
you
(aja
ah)
Ay
me
canse
de
rogarle
(yo
ah)
Oh,
I'm
tired
of
begging
you
(yo
ah)
Ay
me
canse
de
decirle
(aja
ah)
Oh,
I'm
tired
of
telling
you
(aja
ah)
Me
canse
de
rogarle
I'm
tired
of
begging
you
Me
canse
d
decirle
I'm
tired
of
telling
you
Que
yo
sin
ella
de
pena
muero
That
without
you
I'll
die
of
pain
Pero
como
se
me
acabo
el
dinero
But
my
money
ran
out
Si
sus
labios
se
abrieron
fue
pa
decirme
ya
no
te
quiero
If
her
lips
parted
it
was
to
tell
me
she
doesn't
love
me
anymore
Amor
sincero
solo
en
tus
suenos
Sincere
love
only
in
your
dreams
Yo
senti
que
mi
vida
se
perdio
en
un
abismo
I
felt
my
life
was
lost
in
an
abyss
Profundo
y
negro
como
mi
suerte
Deep
and
black
like
my
destiny
Tratar
de
detenerte
seria
sencillo
Trying
to
stop
you
would
be
easy
Si
en
mi
cartera
hubiera
un
gran
cheque
If
there
was
a
big
check
in
my
wallet
Quise
ayar
el
olvido
al
estilo
jalisco
I
wanted
to
forget
in
the
Jalisco
style
Pero
resulte
ser
mas
regio
que
el
puto
cabrito
But
I
turned
out
to
be
more
regio
than
the
fucking
goat
No
se
si
me
explico
cuando
se
acaba
la
lana
I
don't
know
if
I'm
making
myself
clear,
when
the
cash
runs
out
Las
mujeres
vuelan
como
los
pajaritos
Women
fly
away
like
little
birds
Ay
me
canse
de
rogarle
(yo
ah)
Oh,
I'm
tired
of
begging
you
(yo
ah)
Ay
me
canse
de
decirle
(ella
pide,
pide
y
pide)
Oh,
I'm
tired
of
telling
you
(she
asks
for
more
and
more)
Ay
me
canse
de
rogarle
(aja
ah)
Oh,
I'm
tired
of
begging
you
(aja
ah)
Ay
me
canse
de
decirle
(ella
pide,
pide
y
pide)
Oh,
I'm
tired
of
telling
you
(she
asks
for
more
and
more)
Me
canse
de
rogarle
con
el
llanto
en
los
ojos
I'm
tired
of
begging
you
with
tears
in
my
eyes
Alse
mi
cheve
y
brinde
por
ella
I
raised
my
beer
and
toasted
her
Por
la
convenenciera
To
the
gold
digger
Por
que
alguien
mas
la
quiera
To
someone
else
loving
her
Enterrada
muchos
metros
bajo
de
la
tierra
Buried
many
feet
under
the
ground
Sin
una
pinchi
moneda
Without
a
single
fucking
penny
No
podra
despreciarme
esa
nena
That
babe
won't
be
able
to
despise
me
Era
el
ultimo
brindis
de
un
rapero
por
una
perra
It
was
a
rapper's
last
toast
to
a
bitch
Lo
triste
d
todo
es
que
no
valio
la
pena
The
saddest
part
is
that
she
was
not
worth
it
Desde
ahora
sangre
fria
corre
por
mis
venas
From
now
on,
cold
blood
runs
through
my
veins
Los
mcs
se
cayaron
The
MCs
shut
up
De
mi
mano
sin
fuerza
cayo
mi
wama
My
gun
fell
from
my
weak
hand
Sin
darme
cuenta
(hey
trame
la
cuenta)
Without
realizing
(hey,
bring
me
the
bill)
Ella
quiso
quedarse
cuando
vio
mi
cartera
She
wanted
to
stay
when
she
saw
my
wallet
Pero
ya
estaba
escrito
que
la
puta
se
fuera
But
it
was
already
written
that
the
whore
would
leave
Ay
me
canse
de
rogarle
(yo
ah)
Oh,
I'm
tired
of
begging
you
(yo
ah)
Ay
me
canse
de
decirle
(ella
pide,
pide
y
pide)
Oh,
I'm
tired
of
telling
you
(she
asks
for
more
and
more)
Ay
me
canse
de
rogarle
(aja
ah)
Oh,
I'm
tired
of
begging
you
(aja
ah)
Ay
me
canse
de
decirle
(ella
pide,
pide
y
pide)
Oh,
I'm
tired
of
telling
you
(she
asks
for
more
and
more)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.