Cartel de Santa - México Lindo y Bandido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cartel de Santa - México Lindo y Bandido




México Lindo y Bandido
Beautiful and Bandit Mexico
Soy un vato marihuano, loco mexicano
I'm a weed-smoking, crazy Mexican
En tierra de bandidos, aquí todo traficamos
In the land of bandits, we traffic everything here
Lo que no tenemos lo inventamos
What we don't have, we invent
O lo pirateamos, chance y lo robamos
Or we pirate it, maybe even steal it
Paisa, somos tranzas por naturaleza
Paisa, we're hustlers by nature
Y no han hecho aspirina, pa′ este dolor de cabeza
And they haven't made aspirin for this headache
¿Te interesa, saber de país?
Are you interested in knowing about my country?
Lejos de las playas y el hotel Holliday Inn
Far from the beaches and the Holiday Inn hotel
Bueno ahí le bailaré las calles, donde no anda
Well, I'll dance you through the streets where you don't go
Ahí la banda es la que rifa
There, the gang is the one that rules
Malandros asoleados como lagartijas
Thugs sunbathing like lizards
Si no te vendemos droga, te vendemos baratijas, te dejamos en berijas
If we don't sell you drugs, we'll sell you trinkets, leave you in your underwear
Todo según el barrio, pero hay chiles pa', que elijas
It all depends on the neighborhood, but there are chiles for you to choose from
México lindo y bandido, si muero lejos de ti
Beautiful and bandit Mexico, if I die far from you
Que le paguen a un coyote y que me devuelvan aquí
Let them pay a coyote to bring me back here
México lindo y bandido, si muero lejos de ti
Beautiful and bandit Mexico, if I die far from you
Que le paguen a un coyote y que me devuelvan aquí
Let them pay a coyote to bring me back here
Trigo crema pa′ las nenas, como José Alfredo, también te canto mis penas
Creamy wheat for the girls, like José Alfredo, I also sing you my sorrows
No puedo evitarlo, me corre por las venas
I can't help it, it runs through my veins
Se me enchina el cuero, cuando el mariachi suena
My skin crawls when the mariachi plays
Que chulas morenas, pero peligrosas
What beautiful brunettes, but dangerous
Te atracan la cartera, celular y hasta la ropa
They'll steal your wallet, cell phone, even your clothes
Te dejan en pelotas, te montan a la chota
They'll leave you naked, they'll put you in the slammer
Si no aflojas te chingan con decírselo a tu esposa
If you don't loosen up, they'll screw you over by telling your wife
Claro las patosas, porque hay hembras de altura
Of course, the clumsy ones, because there are women of stature
Que en la raya mueren por su hombre y por su criatura
Who would die for their man and their child
México lindo y bandido, si muero lejos de ti
Beautiful and bandit Mexico, if I die far from you
Que le paguen a un coyote y que me devuelvan aquí
Let them pay a coyote to bring me back here
México lindo y bandido, si muero lejos de ti
Beautiful and bandit Mexico, if I die far from you
Que le paguen a un coyote y que me devuelvan aquí
Let them pay a coyote to bring me back here
Vuelve el loco irreverente
The irreverent madman returns
Que a la santa muerte le encomendó su suerte
He entrusted his fate to Santa Muerte
Acá hasta Pancho Villa le brillan los milagros
Here even Pancho Villa has shining miracles
Y a Jesús Malverde le sobran los encargos
And Jesús Malverde has plenty of orders
Ves de lo que te hablo, sin exagerarlo
You see what I'm talking about, without exaggerating
De dónde yo vengo, hasta hay santos pa' malandros
Where I come from, there are even saints for thugs
Sicarios y narcos, se sienten cuidados, bien encomendados
Hitmen and narcos feel protected, well entrusted
¡Si no tranzas no avanzas! Dice el pueblo mexicano
If you don't cheat, you don't advance! says the Mexican people
A si que marginados son forrados en billetes
So the marginalized are lined with bills
Por el lado malo, por el lado delincuente
On the bad side, on the criminal side
¡Que chingón es México!
How awesome is Mexico!
¡Que chingona es su gente!
How awesome are its people!
México lindo y bandido, si muero lejos de ti
Beautiful and bandit Mexico, if I die far from you
Que le paguen a un coyote y que me devuelvan aquí
Let them pay a coyote to bring me back here
México lindo y bandido, si muero lejos de ti
Beautiful and bandit Mexico, if I die far from you
Que le paguen a un coyote y que me devuelvan aquí
Let them pay a coyote to bring me back here
"Simón"
"Right on"
"Una más dedicada a México"
"One more dedicated to Mexico"
"Con buen léxico"
"With good lexicon"
"De santa Catarina, todo mi país y el mundo"
"From Santa Catarina, for all my country and the world"





Writer(s): Davalos De Luna Eduardo, Garza Garcia Jose Mauricio, Rodriguez Lopez Roman Leonardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.