Paroles et traduction Cartel - In Stereo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wrote
a
song
so
sing
along
Я
написал
песню
Так
что
подпевай
(You
gotta
push
play
to
start)
(Ты
должен
нажать
кнопку
play,
чтобы
начать)
And
when
it
ends,
play
it
again
И
когда
она
закончится,
сыграй
ее
снова.
(Make
sure
you
know
it
by
heart)
(Убедитесь,
что
вы
знаете
это
наизусть)
Call
and
repeat,
don't
miss
a
beat
Звони
и
повторяй,
не
пропускай
ни
одного
удара.
(I
know
it
sounds
absurd)
(Я
знаю,
это
звучит
абсурдно)
It's
nothing
new,
nothing
to
do
Ничего
нового,
ничего
нового.
(That
you
haven't)
(Что
ты
не...)
All
the
words,
I've
been
saying
Все
слова,
которые
я
говорил.
All
the
songs,
I've
been
playing
Все
песни,
которые
я
играл.
So
say
to
me,
"Just
keep
dancing"
Так
скажи
мне:
"просто
продолжай
танцевать".
All
they
want
is
energy
Все
что
им
нужно
это
энергия
Hey,
you
are
a
star
Эй,
ты
звезда!
You're
gonna
make
it
У
тебя
все
получится
Hey,
you
will
go
far
Эй,
ты
далеко
пойдешь!
You'll
get
your
break,
kid
Ты
получишь
передышку,
парень.
They
know
who
you
are
Они
знают,
кто
ты.
No
matter
where
you
go
Неважно,
куда
ты
идешь.
Watch
you'll
melt
the
charts
Смотри,
ты
расплавишь
карты.
And
that's
your
stereo
А
это
твоя
стереосистема.
Don't
get
me
wrong,
it's
just
a
song
Не
поймите
меня
неправильно,
это
всего
лишь
песня.
(However
do
I
see)
(Как
бы
то
ни
было,
я
вижу)
When
all
your
best
is
to
the
test
Когда
все
твое
лучшее
подвергается
испытанию
(Just
keep
living
the
dream)
(Просто
продолжай
жить
мечтой)
This
is
for
real,
a
record
deal
Это
действительно
сделка
со
звукозаписывающей
компанией.
(I'm
trading
money
for
art)
(Я
меняю
деньги
на
искусство)
I
had
a
plan
to
start
a
band
У
меня
был
план
создать
группу.
(But
that
was
falling)
(Но
это
было
падение)
A
part
of
me
can't
let
go
and
Часть
меня
не
может
отпустить,
и
I
don't
see
anything
but
Я
не
вижу
ничего,
кроме
...
Disparity
making
me
crazy
Неравенство
сводит
меня
с
ума
It's
now
or
never,
more
than
ever
Сейчас
или
никогда,
больше,
чем
когда-либо.
Hey,
you
are
a
star
Эй,
ты
звезда!
You're
gonna
make
it
У
тебя
все
получится
Hey,
you
will
go
far
Эй,
ты
далеко
пойдешь!
You'll
get
your
break,
kid
Ты
получишь
передышку,
парень.
They
know
who
you
are
Они
знают,
кто
ты.
No
matter
where
you
go
Неважно,
куда
ты
идешь.
Watch
you'll
melt
the
charts
Смотри,
ты
расплавишь
карты.
And
that's
your
stereo
А
это
твоя
стереосистема.
I
believe
in
what
I
can
see
Я
верю
в
то,
что
вижу.
Just
one
more
time
Еще
один
раз
Just
one
more
song
Еще
одна
песня
To
keep
it
alive
Чтобы
сохранить
его
живым.
Hey,
you
are
a
star
Эй,
ты
звезда!
You're
gonna
make
it
У
тебя
все
получится
Hey,
you
will
go
far
Эй,
ты
далеко
пойдешь!
You'll
get
your
break,
kid
Ты
получишь
передышку,
парень.
They
know
who
you
are
Они
знают,
кто
ты.
No
matter
where
you
go
Неважно,
куда
ты
идешь.
Watch
you'll
melt
the
charts
Смотри,
ты
расплавишь
карты.
And
that's
your
stereo
А
это
твоя
стереосистема.
Hey,
you
are
a
star
Эй,
ты
звезда!
You're
gonna
make
it
У
тебя
все
получится
Hey,
you
will
go
far
Эй,
ты
далеко
пойдешь!
You'll
get
your
break,
kid
Ты
получишь
передышку,
парень.
They
know
who
you
are
Они
знают,
кто
ты.
No
matter
where
you
go
Неважно,
куда
ты
идешь.
Watch
you'll
melt
the
charts
Смотри,
ты
расплавишь
карты.
And
that's
your
stereo
А
это
твоя
стереосистема.
You'll
get
your
break,
kid
Ты
получишь
передышку,
парень.
Catch
me
in
stereo
Поймай
меня
в
стерео
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hudson Nicolas Clay, Pepper Joseph James, Pugh William Lamar, Sanders Kevin Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.