Paroles et traduction Cartel - Uninspired
I′m
a
bit
overwhelmed,
some
may
call
it
uninspired
Я
немного
ошеломлен,
некоторые
могут
назвать
это
невдохновленным.
But
what
is
there
left
to
do
when
someone's
so
young
and
admired?
Но
что
остается
делать,
когда
кто-то
так
молод
и
восхищен?
And
what′s
the
point
of
it
all?
И
какой
во
всем
этом
смысл?
If
it
just
goes
to
waste
Если
все
пойдет
прахом
...
If
I'm
nothing
more
than
currents
riding
on
top
of
the
waves
Если
я
не
больше,
чем
течение,
плывущее
по
волнам
...
So
now
I'm
writing
this
song
Так
что
теперь
я
пишу
эту
песню.
Like
I′ve
got
something
to
say
Как
будто
мне
есть
что
сказать
Well
I′ve
said
it
before;
I'll
say
it
again
′till
I'm
blue
in
the
face
Что
ж,
я
уже
говорил
это
раньше;
я
буду
говорить
это
снова,
пока
не
посинею.
And
what′s
the
point
of
it
all?
И
какой
во
всем
этом
смысл?
To
come
apart
at
the
seams
Чтобы
разойтись
по
швам.
If
I'm
never
gonna
be
around
to
witness
the
dawn
of
my
dreams
Если
я
никогда
не
буду
рядом,
чтобы
стать
свидетелем
рассвета
моих
грез
...
We′re
not
giving
up
Мы
не
сдадимся.
No
we're
not
giving
up
Нет
мы
не
сдадимся
Do
I
have
courage
to
say,
what
appears
in
my
mind?
Хватит
ли
у
меня
смелости
сказать,
что
у
меня
на
уме?
Or
am
I
still
censored
by
all
that
it
means
to
comply?
Или
я
все
еще
подвергаюсь
цензуре
из-за
того,
что
значит
подчиняться?
So
now
I've
found
myself
here,
with
this
purpose
and
strength
И
вот
теперь
я
оказался
здесь,
с
этой
целью
и
силой.
To
brandish
these
words,
spoken
at
last,
spoken
at
length
Размахивать
этими
словами,
произнесенными
наконец,
произнесенными
долго.
And
now
they′re
selling
us
a
way
out,
a
bitter
pill
И
теперь
они
продают
нам
выход,
горькую
пилюлю.
We
can′t
afford
the
blood
we've
spilled
Мы
не
можем
позволить
себе
пролитую
нами
кровь.
Hold
on
to
what
you
will,
we
can′t
afford
it
Держись
за
то,
что
хочешь,
мы
не
можем
себе
этого
позволить.
And
they're
still
calling
it
a
way
out,
a
lonely
road
И
они
все
еще
называют
это
выходом,
одинокой
дорогой.
We
couldn′t
but
we
must've
known
Мы
не
могли,
но
должны
были
знать.
Oh
no,
we′re
bowing
out
О
нет,
мы
откланиваемся.
They're
gonna
miss
us
when
we're
not
around
Они
будут
скучать
по
нам,
когда
нас
не
будет
рядом.
Put
all
emotion
aside,
no
matter
how
hard
you
try
Отбрось
все
эмоции,
как
бы
ты
ни
старался.
Take
what
is
buried
inside
Возьми
то,
что
похоронено
внутри.
You
had
it,
you
got
it,
goodbye
У
тебя
это
было,
у
тебя
это
было,
прощай.
Put
all
emotion
aside,
no
matter
how
hard
you
try
Отбрось
все
эмоции,
как
бы
ты
ни
старался.
Take
what
is
buried
inside
Возьми
то,
что
похоронено
внутри.
You
had
it,
you
got
it,
goodbye
У
тебя
это
было,
у
тебя
это
было,
прощай.
And
now
they′re
selling
us
a
way
out,
a
bitter
pill
И
теперь
они
продают
нам
выход,
горькую
пилюлю.
We
can′t
afford
the
blood
we've
spilled
Мы
не
можем
позволить
себе
пролитую
нами
кровь.
Hold
on
to
what
you
will,
we
can′t
afford
it
Держись
за
то,
что
хочешь,
мы
не
можем
себе
этого
позволить.
And
they're
still
calling
it
a
way
out,
a
lonely
road
И
они
все
еще
называют
это
выходом,
одинокой
дорогой.
We
couldn′t
but
we
must've
known
Мы
не
могли,
но
должны
были
знать.
Oh
no,
we′re
bowing
out
О
нет,
мы
откланиваемся.
They're
gonna
miss
us
when
we're
not
around
Они
будут
скучать
по
нам,
когда
нас
не
будет
рядом.
We
can′t
afford
the
blood
we′ve
spilled
Мы
не
можем
позволить
себе
пролитую
нами
кровь.
You're
gonna
miss
us
when
we′re
not
around
Ты
будешь
скучать
по
нам,
когда
нас
не
будет
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hudson Nicolas Clay, Pepper Joseph James, Pugh William Lamar, Sanders Kevin Thomas
Album
Collider
date de sortie
26-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.