Carter Brown - La - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carter Brown - La




La
Лос-Анджелес
Wake up
Просыпаюсь
Naked
Голым
Next to you
Рядом с тобой
Where they come to be famous
Там, где все становятся знаменитыми
You see stars all the time
Ты постоянно видишь звёзд
That's regular, regular
Это обычное дело, обычное дело
Regular
Обычное дело
Take you out
Приглашу тебя куда-нибудь
If I don't take you out
Если не приглашу тебя куда-нибудь
I take you down in the bedroom
То займусь с тобой любовью в спальне
I don't care the hour
Мне всё равно, который час
I ain't tryna slow you down
Я не пытаюсь тебя замедлить
Baby girl we vibing
Детка, мы на одной волне
Mimosas for my mocha cola
Мимоза для моей шоколадной малышки
Oh make me turn my phone off
О, заставь меня выключить телефон
Legal rolling legal smoking out here
Здесь всё легально: и курить, и кататься
But we really turn up like around 10
Но мы по-настоящему зажигаем где-то в 10
Take all my plans it don't rain much
Забудь все мои планы, здесь редко идёт дождь
Round' here we could stay up
Здесь мы можем не спать
Take all my plans it don't rain much
Забудь все мои планы, здесь редко идёт дождь
Round' here we could stay up
Здесь мы можем не спать
We turn up around 10
Мы зажигаем около 10
What's a bed if we ain't fucking in it
Зачем нужна кровать, если мы в ней не занимаемся любовью?
I got plans but I'm not talking dinner
У меня есть планы, но я не говорю об ужине
But a vacation from the island
А об отдыхе на острове
The island, I just want to separate you
На острове, я просто хочу увезти тебя
You going wherever I take you
Ты поедешь, куда я тебя повезу
I just want to separate you
Я просто хочу увезти тебя
Vibes
Вайб
Paradise oh
Рай, о
Roll with me
Поехали со мной
I'll tell you where to be shortie
Я скажу тебе, где быть, малышка
It feel like, sand on your back
Это как песок на твоей спине
Sun on your feet shortie
Солнце на твоих ногах, малышка
Summer breeze shortie
Летний бриз, малышка
Hard to believe shortie
В это трудно поверить, малышка
Harder to leave
Ещё труднее уехать
Something up my sleeve
У меня есть кое-что в рукаве
Forewarning
Предупреждаю
You all I want to see in the morning
Ты всё, что я хочу видеть по утрам
Wake up
Просыпаюсь
Naked
Голым
Next to you
Рядом с тобой
Where they come to be famous
Там, где все становятся знаменитыми
You see stars all the time
Ты постоянно видишь звёзд
That's regular, regular
Это обычное дело, обычное дело
Regular
Обычное дело
Take you out
Приглашу тебя куда-нибудь
If I don't take you out
Если не приглашу тебя куда-нибудь
I don't care the hour
Мне всё равно, который час
I ain't tryna slow you down
Я не пытаюсь тебя замедлить
Oh make me turn my phone off
О, заставь меня выключить телефон
Around 10 around 10
Около 10, около 10





Writer(s): Gregory Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.