Paroles et traduction Carter Sauce - Bloodsucker (Alucard Rap)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloodsucker (Alucard Rap)
Кровопийца (Рэп Алукарда)
Right
off
the
bat
Сразу
с
места
в
карьер
It's
the
Vampire
Это
же
Вампир
Double
strapped
Два
ствола
наготове
Pull
up
with
the
hat
Появляюсь
в
шляпе
Got
the
whole
damn
attire
Весь
прикид
в
порядке
Looking
like
a
snack
Выгляжу
как
закуска
And
then
that
man
Expired
И
этот
человек
Истек
You
can
spring
a
trap
Ты
можешь
устроить
ловушку
But
"I
always
come
back"
Но
"Я
всегда
возвращаюсь"
And
that's
what
you
lack
И
вот
чего
тебе
не
хватает
And
you
never
can
acquire
И
что
ты
никогда
не
сможешь
приобрести
Caught
dead
in
the
act,
better
call
a
mortician
Пойман
с
поличным,
лучше
вызывай
гробовщика
Drop
a
f
in
the
chat
but
not
a
single
eff
be
given
Кинь
"f"
в
чат,
но
мне
наплевать
Like
my
own
name
- always
be
the
one
to
flip
it,
done
Как
и
мое
имя
- всегда
буду
тем,
кто
перевернет
все,
понял?
I
be
so
vein
- when
its
the
same
thing
that
I'm
sippin'
from
Я
такой
самовлюбленный
- когда
пью
из
того
же
самого
You're
the
one
I'll
be
leaving
holy
if
you
cross
me
Ты
та,
кого
я
оставлю
святой,
если
ты
перейдешь
мне
дорогу
Opps
be
looking
like
they
smoked
- no
broccoli
Враги
выглядят
так,
будто
покурили
- и
это
не
брокколи
Probably
looking
like
they'll
choke
- no
sloppy
Наверное,
выглядят
так,
будто
сейчас
задохнутся
- и
это
не
сопли
Can't
get
out
a
word
before
"brratt!
brratt!"
- done
bodied
Не
успеют
и
слова
сказать,
как
"бабах!
бабах!"
- и
покойся
с
миром
I
be
heartless
and
I
got
no
stakes
- so
its
all
for
naught,
see?
Я
бессердечный,
и
у
меня
нет
кольев
- так
что
все
напрасно,
понимаешь?
Leave
a
carcass,
let
the
nine
- annihilate
a
nazi
Оставляю
тушу,
даю
девятке
- уничтожить
нациста
Stop
me?
Bringing
Flair,
you
know
I'll
get
to
chopping
Остановить
меня?
Вызываешь
Флэра,
знаешь,
что
я
начну
рубить
Scared
cuz
I'm
at
Level
Zero
but
still
at
the
top,
g!
Боишься,
потому
что
я
на
Нулевом
Уровне,
но
все
еще
на
вершине,
братан!
You're
in
Jeopardy
the
way
you
getting
played
bro
Ты
в
"Своей
игре",
судя
по
тому,
как
тебя
разыгрывают
Model
after
my
energy,
funny
I
don't
Play-Doh
Бери
пример
с
моей
энергии,
забавно,
что
я
не
пластилин
Ketchup
when
I
empty
a
clip
- farming
tomatoes
Кетчуп,
когда
разряжаю
обойму
- собираю
урожай
помидоров
Dip
and
I'm
ghost
like
the
drip
- Carmen
Sandiego
Макаю
и
исчезаю,
как
призрак
- Кармен
Сандиего
Didn't
catch
an
invite,
but
I
thought
I'd
let
myself
in
Не
получал
приглашения,
но
подумал,
что
сам
зайду
Come
out
of
your
shell,
shocked
while
I'm
dropping
shells
- been
Вылезай
из
своей
раковины,
в
шоке,
пока
я
разбрасываю
гильзы
- давно
Doing
this
a
lot,
goddammit
I
be
hellbent
Занимаюсь
этим,
черт
возьми,
одержим
On
just
copping
all
the
souls
I
can
before
they
can
spell
sin
Тем,
чтобы
забрать
все
души,
какие
смогу,
прежде
чем
они
узнают,
что
такое
грех
Homie
really
thinking
I
won't
step
in
the
sunlight
Чувак
реально
думает,
что
я
не
выйду
на
солнечный
свет
The
only
problem
is
now
you
be
getting
sonned
- right
Единственная
проблема
сейчас
в
том,
что
ты
будешь
уничтожен
- точно
I
don't
even
gotta
use
the
blicky
in
a
gunfight
Мне
даже
не
нужно
использовать
пушку
в
перестрелке
At
the
end
of
the
night
-all
I
need
is
just
one
bite
В
конце
ночи
- все,
что
мне
нужно,
это
всего
один
укус
Catch
a
blade
in
your
chest
like
you
ain't
even
half
of
me
Получишь
клинок
в
грудь,
будто
ты
даже
наполовину
не
я
Then
I
go
snipe
all
the
rest,
'n
hang
'em
up
like
a
tapestry
Потом
я
перестреляю
всех
остальных
и
развешу
их,
как
гобелен
I
be
#Blessed
but
I
hate
this
immortality
Я
#Благословлен,
но
ненавижу
это
бессмертие
Be
my
guest
to
conform
to
my
form
of
formality
Будь
моим
гостем,
чтобы
соответствовать
моей
форме
формальности
I
be
mad
for
real,
and
it
might
get
worse
when
I'm
hungry
Я
реально
злюсь,
и
может
быть
хуже,
когда
я
голоден
If
you're
in
my
view
then
I'm
coming
for
your
head
next
Если
ты
в
моем
поле
зрения,
то
твоя
голова
- следующая
Leave
a
battlefield
looking
like
church
in
the
country
Оставлю
поле
боя
похожим
на
церковь
в
деревне
Just
pew
pew
pew
- covered
with
red
necks
Просто
пиу
пиу
пиу
- все
в
крови
Act
up
I'mma
have
to
let
the
jackal
do
the
talking
Веди
себя
хорошо,
а
то
придется
шакалу
разговаривать
They
be
yapping,
I
be
blasting
in
the
chapel
way
to
often
Они
болтают,
я
слишком
часто
стреляю
в
часовне
Facing
me
to
throw
some
hands?
I
guess
its
time
to
get
to
clocking
Встал
передо
мной,
чтобы
помахать
кулаками?
Похоже,
пора
запускать
часы
Alexander
Anderson?
Cera's
more
of
daunting
Scott-man
Александр
Андерсон?
Сера
- более
устрашающий
шотландец
Pentagram
on
the
back
of
my
hand
Пентаграмма
на
тыльной
стороне
моей
ладони
Summon
a
bitch
slap,
let
out
the
Baskerville
Призываю
пощечину,
выпускаю
Баскервиля
No
witchcraft,
it
just
be
a
master's
will
Никакого
колдовства,
только
воля
хозяина
Get
clapped,
then
I
ghost
like
Casper
still
Получай,
а
я
исчезаю,
как
Каспер
Kick
back,
and
just
watch
the
disaster
spill
Откидываюсь
назад
и
просто
наблюдаю
за
катастрофой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carter Verwers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.