Carter Sauce - Sandworms! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carter Sauce - Sandworms!




Sandworms!
Песчаные черви!
It's Showtime
Шоу начинается
They say that boy is not polite
Говорят, этот парень невоспитан,
They mad cuz I deliver with a smile like I go prime
Они злятся, потому что я доставляю с улыбкой, как будто я Prime.
Oh my
О боже,
Got me dead, cuz I got no life
Заставила меня умереть, ведь у меня нет личной жизни.
I don't mean cocaine when I say that I don't blow lines
Я не имею в виду кокаин, когда говорю, что не нюхаю.
But me no high
Но я не торчу,
Like a ticket I be so fine
Как билет, я такой классный.
It's criminal really but's that's funny since I don't owe time
Это действительно преступление, но это забавно, ведь я никому не должен времени.
I mean it's Showtime
Я имею в виду, что шоу начинается.
Popping like some toast might
Взрываюсь, как поджаренный тост,
Like a skeleton since I'm the ghost with the most spine
Как скелет, ведь я призрак с самым крепким хребтом.
Feel like I'm somewhere between Alex Brightman 'n Michael Keaton
Чувствую себя где-то между Алексом Брайтманом и Майклом Китоном.
Here's a handbook for the recently deceased - cuz you gon need it
Вот руководство для недавно умерших ведь оно тебе понадобится.
You know when I unload the piece it only lead to you to bleeding
Знаешь, когда я разряжаю обойму, это приводит только к кровотечению.
But now everyone want a piece like they all was trick or treating
Но теперь все хотят кусок, как будто они все выпрашивают сладости.
I be pushing for that green cuz all this dough I really knead it
Я давлю на газ, ведь всё это тесто мне действительно нужно.
You remind me of capris, you close but are not quite reaching
Ты напоминаешь мне Каприз, ты близко, но не дотягиваешь.
I ain't looking for no beef, that why I skipped all of the meat-ings
Я не ищу говядины, поэтому пропустил все эти встречи.
Said I ain't looking for beef, but that don't mean I won't be eating
Сказал, что не ищу говядины, но это не значит, что я не буду есть.
Spit nasty so I should brush my teeth or at least get a mint
Читаю грязно, поэтому мне следует почистить зубы или хотя бы взять мятную конфету.
Put away you wiener, that lil smokey don't need measurement
Убери свою сосиску, этой маленькой копчёной не нужны измерения.
Okay if you getting eager, you should know I won't just miss
Хорошо, если ты нетерпелива, ты должна знать, что я не промахнусь.
Cuz I'll whip out the heater, I call that my bio-exorcist
Потому что я вытащу обогреватель, я называю это своим биоэкзорцистом.
It's Showtime
Шоу начинается,
They say that boy is not polite
Говорят, этот парень невоспитан,
They mad cuz I deliver with a smile like I go prime
Они злятся, потому что я доставляю с улыбкой, как будто я Prime.
Oh my
О боже,
Got me dead, cuz I got no life
Заставила меня умереть, ведь у меня нет личной жизни.
I don't mean cocaine when I say that I don't blow lines
Я не имею в виду кокаин, когда говорю, что не нюхаю.
But me no high
Но я не торчу,
Like a ticket I be so fine
Как билет, я такой классный.
It's criminal really but's that's funny since I don't owe time
Это действительно преступление, но это забавно, ведь я никому не должен времени.
I mean it's Showtime
Я имею в виду, что шоу начинается.
Popping like some toast might
Взрываюсь, как поджаренный тост,
Like a skeleton since I'm the ghost with the most spine
Как скелет, ведь я призрак с самым крепким хребтом.
The way I'm acting out you'd think that I would be on Broadway
Судя по тому, как я веду себя, можно подумать, что я на Бродвее.
Not doing it for clout but like I'll still take your applaud, thanks
Делаю это не ради хайпа, но всё равно приму ваши аплодисменты, спасибо.
Only time I'm burn out is when I turn a track into Pompeii
Я выгораю только тогда, когда превращаю трек в Помпеи.
You be a snack no doubt, but I'm the motherloving entree
Ты, без сомнения, закуска, но я чёртово основное блюдо.
I'm more Raw than Gordon talking about your Beef Wellington
Я более сырой, чем Гордон Рамзи, говорящий о твоём биф Веллингтоне.
Raw like a cannibal that used to be vegetarian
Сырой, как каннибал, который раньше был вегетарианцем.
Going "what this" every time I drop like they Jack Skellington
Говорю "что это" каждый раз, когда выпускаю трек, как будто я Джек Скеллингтон.
But baby you can spread the sheets cuz that I be excelling in
Но, детка, ты можешь расстелить простыни, ведь в этом я преуспеваю.
Got you saying my name more than three times in a row
Заставляю тебя повторять моё имя больше трёх раз подряд.
Like a glow-stick, once I get to cracking I just start to glow
Как светящаяся палочка, как только я начинаю двигаться, я начинаю светиться.
Snakes tryna talk smack, better shush and wait your damn turn
Змеи пытаются болтать, лучше заткнись и жди своей очереди.
Hot take? You the worst, man, you like a sandworm
Хочешь услышать правду? Ты худший, мужик, ты как песчаный червь.
It's Showtime
Шоу начинается,
They say that boy is not polite
Говорят, этот парень невоспитан,
They mad cuz I deliver with a smile like I go prime
Они злятся, потому что я доставляю с улыбкой, как будто я Prime.
Oh my
О боже,
Got me dead, cuz I got no life
Заставила меня умереть, ведь у меня нет личной жизни.
I don't mean cocaine when I say that I don't blow lines
Я не имею в виду кокаин, когда говорю, что не нюхаю.
But me no high
Но я не торчу,
Like a ticket I be so fine
Как билет, я такой классный.
It's criminal really but's that's funny since I don't owe time
Это действительно преступление, но это забавно, ведь я никому не должен времени.
I mean it's Showtime
Я имею в виду, что шоу начинается.
Popping like some toast might
Взрываюсь, как поджаренный тост,
Like a skeleton since I'm the ghost with the most spine
Как скелет, ведь я призрак с самым крепким хребтом.





Writer(s): Carter Verwers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.