Carter Sauce - Sandworms! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carter Sauce - Sandworms!




It's Showtime
Пришло время шоу
They say that boy is not polite
Они говорят, что этот мальчик невежлив
They mad cuz I deliver with a smile like I go prime
Они злятся, потому что я выступаю с улыбкой, как будто я на высоте
Oh my
Ой
Got me dead, cuz I got no life
Это убило меня, потому что у меня нет жизни.
I don't mean cocaine when I say that I don't blow lines
Я не имею в виду кокаин, когда говорю, что не выдаю себя
But me no high
Но у меня нет кайфа
Like a ticket I be so fine
Как билет, я буду в полном порядке.
It's criminal really but's that's funny since I don't owe time
На самом деле это преступно, но это забавно, потому что я не обязан тратить время
I mean it's Showtime
Я имею в виду, что сейчас время шоу
Popping like some toast might
Лопается, как какой-нибудь тост.
Like a skeleton since I'm the ghost with the most spine
Как скелет, потому что я призрак с самым крепким позвоночником.
Feel like I'm somewhere between Alex Brightman 'n Michael Keaton
Чувствую себя где-то между Алексом Брайтманом и Майклом Китоном.
Here's a handbook for the recently deceased - cuz you gon need it
Вот руководство для недавно умерших - потому что оно вам понадобится
You know when I unload the piece it only lead to you to bleeding
Ты знаешь, когда я выпускаю осколок, это приводит только к тому, что у тебя начинается кровотечение
But now everyone want a piece like they all was trick or treating
Но теперь все хотят по кусочку, как будто это было угощение
I be pushing for that green cuz all this dough I really knead it
Я настаиваю на зелени, потому что все это тесто я действительно замешиваю
You remind me of capris, you close but are not quite reaching
Ты напоминаешь мне капри, ты близок, но не совсем дотягиваешься
I ain't looking for no beef, that why I skipped all of the meat-ings
Я не ищу говядину, вот почему я пропустил все мясные блюда
Said I ain't looking for beef, but that don't mean I won't be eating
Сказал, что мне не нужна говядина, но это не значит, что я не буду есть
Spit nasty so I should brush my teeth or at least get a mint
Плеваться противно, так что мне следует почистить зубы или хотя бы взять мятную конфетку
Put away you wiener, that lil smokey don't need measurement
Убери свою сосиску, этот маленький смоки не нуждается в измерении.
Okay if you getting eager, you should know I won't just miss
Ладно, если тебе не терпится, ты должен знать, что я не просто пропущу
Cuz I'll whip out the heater, I call that my bio-exorcist
Потому что я включу обогреватель, я называю это своим био-экзорцистом.
It's Showtime
Пришло время шоу
They say that boy is not polite
Они говорят, что этот мальчик невежлив
They mad cuz I deliver with a smile like I go prime
Они злятся, потому что я выступаю с улыбкой, как будто я на высоте
Oh my
Ой
Got me dead, cuz I got no life
Это убило меня, потому что у меня нет жизни.
I don't mean cocaine when I say that I don't blow lines
Я не имею в виду кокаин, когда говорю, что не выдаю себя
But me no high
Но у меня нет кайфа
Like a ticket I be so fine
Как билет, я буду в полном порядке.
It's criminal really but's that's funny since I don't owe time
На самом деле это преступно, но это забавно, потому что я не обязан тратить время
I mean it's Showtime
Я имею в виду, что сейчас время шоу
Popping like some toast might
Лопается, как какой-нибудь тост.
Like a skeleton since I'm the ghost with the most spine
Как скелет, потому что я призрак с самым крепким позвоночником.
The way I'm acting out you'd think that I would be on Broadway
Судя по тому, как я себя веду, можно подумать, что я буду выступать на Бродвее
Not doing it for clout but like I'll still take your applaud, thanks
Делаю это не ради влияния, но, похоже, я все равно приму ваши аплодисменты, спасибо
Only time I'm burn out is when I turn a track into Pompeii
Я выгораю только тогда, когда сворачиваю с трассы в Помпеи
You be a snack no doubt, but I'm the motherloving entree
Ты, без сомнения, отличная закуска, но я - любимое матерью блюдо.
I'm more Raw than Gordon talking about your Beef Wellington
Я более груб, чем Гордон, когда говорю о твоем говяжьем Веллингтоне
Raw like a cannibal that used to be vegetarian
Сырой, как каннибал, который раньше был вегетарианцем
Going "what this" every time I drop like they Jack Skellington
Спрашиваю "что это?" каждый раз, когда я падаю, как Джек Скеллингтон.
But baby you can spread the sheets cuz that I be excelling in
Но, детка, ты можешь расстелить простыни, потому что в этом я преуспеваю.
Got you saying my name more than three times in a row
Заставил тебя произнести мое имя больше трех раз подряд
Like a glow-stick, once I get to cracking I just start to glow
Как светящаяся палочка, как только я начинаю раскалываться, я просто начинаю светиться.
Snakes tryna talk smack, better shush and wait your damn turn
Змеи пытаются говорить гадости, лучше заткнись и жди своей чертовой очереди.
Hot take? You the worst, man, you like a sandworm
Горячий прием? Ты хуже всех, чувак, ты похож на песчаного червя
It's Showtime
Пришло время шоу
They say that boy is not polite
Они говорят, что этот мальчик невежлив
They mad cuz I deliver with a smile like I go prime
Они злятся, потому что я выступаю с улыбкой, как будто я на высоте
Oh my
Ой
Got me dead, cuz I got no life
Это убило меня, потому что у меня нет жизни.
I don't mean cocaine when I say that I don't blow lines
Я не имею в виду кокаин, когда говорю, что не выдаю себя
But me no high
Но у меня нет кайфа
Like a ticket I be so fine
Как билет, я буду в полном порядке.
It's criminal really but's that's funny since I don't owe time
На самом деле это преступно, но это забавно, потому что я не обязан тратить время
I mean it's Showtime
Я имею в виду, что сейчас время шоу
Popping like some toast might
Лопается, как какой-нибудь тост.
Like a skeleton since I'm the ghost with the most spine
Как скелет, потому что я призрак с самым крепким позвоночником.





Writer(s): Carter Verwers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.