Paroles et traduction Cartola - Alvorada - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alvorada - Ao Vivo
Alvorada - Live
Lá
no
morro,
que
beleza
There
on
the
hill,
such
beauty
Ninguém
chora,
não
há
tristezas,
e
No
one
cries,
there
are
no
sorrows,
and
Ninguém
sente
dissabor
No
one
feels
displeasure
O
Sol
colorindo
The
Sun
coloring
É
tão
lindo,
é
tão
lindo
It
is
so
beautiful,
it
is
so
beautiful
E
a
natureza
sorrindo
And
nature
smiling
Tingindo,
tingindo
a
alvorada
Tinting,
tinting
the
dawn
Alvorada
lá
no
morro,
que
beleza
Dawn
there
on
the
hill,
such
beauty
Ninguém
chora,
não
há
tristezas
No
one
cries,
there
are
no
sorrows
E
ninguém
sente
dissabor
And
no
one
feels
displeasure
O
Sol
colorindo
The
Sun
coloring
É
tão
lindo,
é
tão
lindo
It
is
so
beautiful,
it
is
so
beautiful
E
a
natureza
sorrindo
And
nature
smiling
Tingindo,
tingindo
Tinting,
tinting
Você
também
me
lembra
a
alvorada
You
also
remind
me
of
the
dawn
Quando
chega
iluminando
When
you
arrive
illuminating
Meus
caminhos
tão
sem
vida
My
paths
so
lifeless
E
o
que
me
resta
é
bem
pouco
quase
nada
And
what
remains
for
me
is
very
little,
almost
nothing
De
que
ir
assim,
vagando
Of
what
to
go
like
this,
wandering
Numa
estrada
perdida,
a
alvorada
On
a
lost
road,
the
dawn
Alvorada
lá
no
morro,
que
beleza
Dawn
there
on
the
hill,
such
beauty
Ninguém
chora,
não
há
tristezas
No
one
cries,
there
are
no
sorrows
Ninguém
sente
dissabor
No
one
feels
displeasure
O
Sol
colorindo
The
Sun
coloring
É
tão
lindo,
é
tão
lindo
It
is
so
beautiful,
it
is
so
beautiful
E
a
natureza
sorrindo
And
nature
smiling
Tingindo,
tingindo
Tinting,
tinting
Você
também
me
lembra
a
alvorada
You
also
remind
me
of
the
dawn
Quando
chega
iluminando
When
you
arrive
illuminating
Meus
caminhos
tão
sem
vida
My
paths
so
lifeless
E
o
que
me
resta
é
bem
pouco
quase
nada
And
what
remains
for
me
is
very
little,
almost
nothing
De
que
ir
assim,
vagando
Of
what
to
go
like
this,
wandering
Numa
estrada
perdida,
a
alvorada
On
a
lost
road,
the
dawn
Alvorada
lá
no
morro,
que
beleza
Dawn
there
on
the
hill,
such
beauty
Ninguém
chora,
não
há
tristezas
No
one
cries,
there
are
no
sorrows
Ninguém
sente
dissabor
No
one
feels
displeasure
O
Sol
colorindo
The
Sun
coloring
É
tão
lindo,
é
tão
lindo
It
is
so
beautiful,
it
is
so
beautiful
E
a
natureza
sorrindo
And
nature
smiling
Tingindo,
tingindo
Tinting,
tinting
E
a
natureza
sorrindo
And
nature
smiling
Tingindo,
tingindo
Tinting,
tinting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Djair De Barros E Silva, Carlos De Campos Vergueiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.