Paroles et traduction Cartola - Escurinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escurinha
Little Black Girl
Escurinha
Little
Black
Girl
Tu
tem
de
ser
minha
de
qualquer
maneira
You
have
to
be
mine
no
matter
what
Te
dou
meu
barraco,
eu
te
dou
meu
boteco
I
give
you
my
shack;
I
give
you
my
tavern
Que
eu
tenho
no
morro
de
Mangueira
That
I
have
on
the
Mangueira
hill
Comigo
não
há
embaraços
With
me,
there
are
no
embarrassments
Vem
que
eu
te
faço,
meu
amor
Come
so
that
I
can
make
you,
my
love
A
rainha
da
escola
de
samba
The
queen
of
the
samba
school
Que
o
teu
preto
é
diretor
Where
your
black
man
is
the
director
Quatro
paredes
de
barro
Four
clay
walls
Telhado
de
zinco,
assoalho
de
chão
Zinc
roof,
dirt
floor
Só
tu,
escurinha,
quem
está
faltando
Only
you,
Little
Black
Girl,
are
missing
No
meu
barracão
In
my
shack
Sai
disso,
bobinha
Get
out
of
there,
silly
girl
Aí
nessa
cozinha
levando
a
pior
There
in
that
kitchen
getting
the
worst
Lá
no
morro
eu
te
ponho
no
samba
Up
on
the
hill,
I'll
put
you
in
samba
Te
ensino
a
ser
bamba,
te
faço
a
maior
Teach
you
to
be
a
star,
make
you
the
greatest
Escurinha
Little
Black
Girl
Tu
tem
de
ser
minha
de
qualquer
maneira
You
have
to
be
mine
no
matter
what
Te
dou
meu
barraco,
eu
te
dou
meu
boteco
I
give
you
my
shack;
I
give
you
my
tavern
Que
eu
tenho
no
morro
de
Mangueira
That
I
have
on
the
Mangueira
hill
Comigo
não
há
embaraços
With
me,
there
are
no
embarrassments
Vem
que
eu
te
faço,
meu
amor
Come
that
I
can
make
you,
my
love
A
rainha
da
escola
de
samba
The
queen
of
the
samba
school
Que
papai
é
diretor
Where
daddy
is
director
Quatro
paredes
de
barro
Four
clay
walls
Telhado
de
zinco,
assoalho
de
chão
Zinc
roof,
dirt
floor
Só
tu,
escurinha,
quem
está
faltando
Only
you,
Little
Black
Girl,
are
missing
No
meu
barracão
In
my
shack
Sai
disso,
bobinha
Get
out
of
there,
silly
girl
Aí
nesta
cozinha
levando
a
pior
There
in
that
kitchen
getting
the
worst
Lá
no
morro
eu
te
ponho
no
samba
Up
on
the
hill,
I'll
put
you
in
samba
Te
ensino
a
ser
bamba,
te
faço
a
maior
Teach
you
to
be
a
star,
make
you
the
greatest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geraldo Theodoro Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.