Cartola - Sala de Recepção - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cartola - Sala de Recepção




Habitada por gente simples e tão pobre
Населенный простыми людьми и такой бедный
Que tem o sol que a todos cobre
Что есть только солнце, которое покрывает всех.
Como podes, Mangueira, cantar?
Как ты можешь петь?
Pois então saiba que não desejamos mais nada
Ибо тогда знай, что мы больше ничего не желаем
À noite, a lua prateada, silenciosa, ouve as nossas canções
Ночью Серебряная Луна, тихая, слушает наши песни,
Tem no alto um cruzeiro onde fazemos nossas orações
Там есть круиз, где мы молимся
Temos orgulho de ser os primeiros campeões
Мы гордимся тем, что являемся первыми чемпионами
Eu digo e afirmo que a felicidade aqui mora
Я говорю и утверждаю, что счастье здесь живет
E as outras escolas até choram invejando a tua posição
А другие школы даже плачут, завидуя твоему положению.
Minha Mangueira, és a sala de recepção
Мой шланг, ты приемная
Aqui se abraça o inimigo como se fosse irmão
Здесь ты обнимаешь врага, как брата.
Habitada por gente simples e tão pobre
Населенный простыми людьми и такой бедный
Que tem o sol que a todos cobre
Что есть только солнце, которое покрывает всех.
Como podes, Mangueira, cantar?
Как ты можешь петь?
Pois então saiba que não desejamos mais nada
Ибо тогда знай, что мы больше ничего не желаем
À noite, a lua prateada, silenciosa, ouve as nossas canções
Ночью Серебряная Луна, тихая, слушает наши песни,
Tem no alto um cruzeiro onde fazemos nossas orações
Там есть круиз, где мы молимся
E temos orgulho de ser os primeiros campeões
И мы гордимся тем, что являемся первыми чемпионами
Eu digo e afirmo que a felicidade aqui mora
Я говорю и утверждаю, что счастье здесь живет
E as outras escolas até choram invejando a tua posição
А другие школы даже плачут, завидуя твоему положению.
Minha Mangueira, és a sala de recepção
Мой шланг, ты приемная
Aqui se abraça o inimigo como se fosse irmão
Здесь ты обнимаешь врага, как брата.
Habitada por gente simples e tão pobre
Населенный простыми людьми и такой бедный
Que tem o sol que a todos cobre
Что есть только солнце, которое покрывает всех.
Como podes, Mangueira, cantar?
Как ты можешь петь?
Pois então saiba que não desejamos mais nada
Ибо тогда знай, что мы больше ничего не желаем
À noite, a lua prateada, silenciosa, ouve as nossas canções
Ночью Серебряная Луна, тихая, слушает наши песни,
E tem no alto um cruzeiro onde fazemos nossas orações
И там наверху круиз, где мы молимся
Temos orgulho de ser os primeiros campeões
Мы гордимся тем, что являемся первыми чемпионами





Writer(s): De Oliveira Angenor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.