Paroles et traduction Cartola - Vale Do São Francisco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vale Do São Francisco
Vale of São Francisco
Esse
foi
o
último
samba-enredo
meu
This
was
the
last
samba-enredo
by
me
E
de
Carlos
Moreira
de
Castro,
o
Carlos
Cachaça
And
Carlos
Moreira
de
Castro,
Carlos
Cachaça
Lá
na
estação
primeira,
em
1948
At
the
first
station,
in
1948
Neste
mundo
um
cenário
No
scenery
in
this
world
Tão
rico,
tão
vário
So
rich,
so
varied
E
com
tanto
esplendor
And
with
such
splendour
Nos
monte
In
the
mountains
Onde
jorram
as
fontes
Where
the
fountains
gush
Que
quadro
sublime
What
a
sublime
picture
De
um
santo
pintor
Of
a
holy
painter
Pergunta
o
poeta
esquecido
The
forgotten
poet
asks
Quem
fez
esta
tela
Who
made
this
canvas
De
riquezas
mil
Of
a
thousand
riches
Responde
soberbo
o
campestre
The
countryman
answers
proudly
Foi
Deus,
foi
o
Mestre
It
was
God,
it
was
the
Master
Quem
fez
meu
Brasil
Who
made
my
Brazil
Meu
Brasil,
o
meu
Brasil
My
Brazil,
my
Brazil
E
se
vires
poeta
o
vale
And
if
you
see
the
valley,
my
dear
O
vale
do
rio
The
valley
of
the
river
Em
noite
invernosa
On
a
wintery
night
Em
noite
de
estio
On
a
summer
night
Como
um
chão
de
prata
Like
a
silver
floor
Riquezas
estranhas
Strange
riches
Espraiando
belezas
Displaying
beauty
Por
entre
montanhas
Between
mountains
Que
ficam
e
que
passam
That
come
and
go
Em
terras
tão
boas
In
such
good
lands
Pernambuco,
Sergipe
Pernambuco,
Sergipe
Majestosa
Alagoas
Majestic
Alagoas
E
a
Bahia
lendária
And
the
legendary
Bahia
Das
mil
catedrais
Of
the
thousand
cathedrals
Terra
do
ouro
de
Tiradentes
Land
of
the
gold
of
Tiradentes
Que
é
Minas
Gerais
Which
is
Minas
Gerais
Neste
mundo
um
cenário
No
scenery
in
this
world
Tão
rico,
tão
vário
So
rich,
so
varied
E
com
tanto
esplendor
And
with
such
splendour
Nos
montes
In
the
mountains
Onde
jorram
as
fontes
Where
the
fountains
gush
Que
quadro
sublime
What
a
sublime
picture
De
um
santo
pintor
Of
a
holy
painter
Pergunta
o
poeta
esquecido
The
forgotten
poet
asks
Quem
fez
esta
tela
Who
made
this
canvas
De
riquezas
mil
Of
a
thousand
riches
Responde
soberbo
o
campestre
The
countryman
answers
proudly
Foi
Deus,
foi
o
Mestre
It
was
God,
it
was
the
Master
Quem
fez
meu
Brasil
Who
made
my
Brazil
Meu
Brasil,
o
meu
Brasil
My
Brazil,
my
Brazil
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angenor De Oliveira, Carlos Cachaca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.