Cartoon Band - 44 Gatti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cartoon Band - 44 Gatti




Nella cantina di un palazzone
В подвале здания
Tutti i gattini senza padrone
Все котята без хозяина
Organizzarono una riunione
Они организовали собрание
Per precisare la situazione
Для уточнения ситуации
Quarantaquattro gatti, in fila per sei col resto di due
Сорок четыре кошки, в очереди на шесть с остальными двумя
Si unirono compatti, in fila per sei col resto di due
Они соединились компактно, выстроившись в ряд по шесть с остальными двумя
Coi baffi allineati, in fila per sei col resto di due
С усами, выстроенными в ряд на шесть с остальными двумя
Le code attorcigliate, in fila per sei col resto di due
Скрученные хвосты, в ряд по шесть с остальными по два
Sei per sette quarantadue più due quarantaquattro
Шесть на семь сорок два плюс два сорок четыре
Loro chiedevano a tutti i bambini
Они просили всех детей
Che sono amici di tutti i gattini
Которые являются друзьями всех котят
Un pasto al giorno e all'occasione
Один прием пищи в день и по случаю
Poter dormire sulle poltrone
Спать в креслах
Quarantaquattro gatti, in fila per sei col resto di due
Сорок четыре кошки, в очереди на шесть с остальными двумя
Si unirono compatti, in fila per sei col resto di due
Они соединились компактно, выстроившись в ряд по шесть с остальными двумя
Coi baffi allineati, in fila per sei col resto di due
С усами, выстроенными в ряд на шесть с остальными двумя
Le code attorcigliate, in fila per sei col resto di due
Скрученные хвосты, в ряд по шесть с остальными по два
Sei per sette quarantadue più due quarantaquattro
Шесть на семь сорок два плюс два сорок четыре
Naturalmente tutti i bambini
Конечно, все дети
Tutte le code potevan tirare
Все хвосты можно было тянуть
Ogni momento e a loro piacere
Каждый момент и в свое удовольствие
Con tutti quanti giocherellare
Со всеми возиться
Quarantaquattro gatti, in fila per sei col resto di due
Сорок четыре кошки, в очереди на шесть с остальными двумя
Si unirono compatti, in fila per sei col resto di due
Они соединились компактно, выстроившись в ряд по шесть с остальными двумя
Coi baffi allineati, in fila per sei col resto di due
С усами, выстроенными в ряд на шесть с остальными двумя
Le code attorcigliate, in fila per sei col resto di due
Скрученные хвосты, в ряд по шесть с остальными по два
Sei per sette quarantadue più due quarantaquattro
Шесть на семь сорок два плюс два сорок четыре
Quando alla fine della riunione
Когда в конце встречи
Fu definita la situazione
Была определена ситуация
Andò in giardino tutto il plotone
Пошел в сад весь взвод
Di quei gattini senza padrone
Из тех котят без хозяина
Quarantaquattro gatti, in fila per sei col resto di due
Сорок четыре кошки, в очереди на шесть с остальными двумя
Marciarono compatti, in fila per sei col resto di due
Они шли компактно, выстроившись в ряд по шесть с остальными двумя
Coi baffi allineati, in fila per sei col resto di due
С усами, выстроенными в ряд на шесть с остальными двумя
Le code dritte, dritte, in fila per sei col resto di due
Хвосты прямые, прямые, в ряд по шесть с остальными по два
Quarantaquattro gatti, in fila per sei col resto di due
Сорок четыре кошки, в очереди на шесть с остальными двумя
Marciarono compatti, in fila per sei col resto di due
Они шли компактно, выстроившись в ряд по шесть с остальными двумя
Coi baffi allineati, in fila per sei col resto di due
С усами, выстроенными в ряд на шесть с остальными двумя
Le code dritte, dritte, in fila per sei col resto di due
Хвосты прямые, прямые, в ряд по шесть с остальными по два
Col resto di due
С остальными двумя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.