Cartoon Band - Detective Conan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cartoon Band - Detective Conan




Detective Conan
Detective Conan
Ooooh ooooh ooh detective Conan
Ooooh ooooh ooh Detective Conan
Ogni mistero per Conan non è più un mistero
Every mystery is no more a mystery for Conan
Distingue il falso dal vero con abilità, Conan
He distinguishes falsely from truly with ability, Conan
Solo lui sa, cosa fare
Only he knows, what to do
Solo lui sa dove andare
Only he knows where to go
Solo lui sa chi cercare
Only he knows who to look for
Per scoprire poi la verità
In order to then discover the truth
Conan super detective con gli occhiali
Conan super detective with glasses
Che la caccia ai criminali
Who hunts down the criminals
Ogni segreto svelerà indagando ancora
Every secret will be revealed still investigating
Conan che non commette mai uno sbaglio
Conan who never makes a mistake
Che c'entra sempre il suo bersaglio
Who always hits his target
Ma la sua vera identità non si sa tutt'ora
But his true identity is still unknown
Ooooh ooooh ooh detective Conan
Ooooh ooooh ooh Detective Conan
È innamorato però lui dichiararsi non può
He is in love but he can't declare himself
Perché è tornato bambino ormai da un bel po'
Because he has become a child again for a long time
Solo indagando lui sa che forse ritroverà
Only investigating he knows that perhaps he will find again
Chi adulto lo riporterà
Who as an adult will bring him back
Perciò non si mai per vinto
Therefore he never gives up
Conan super detective con gli occhiali
Conan super detective with glasses
Che la caccia ai criminali
Who hunts down the criminals
Ogni segreto svelerà indagando ancora
Every secret will be revealed still investigating
Conan che non commette mai uno sbaglio
Conan who never makes a mistake
Che c'entra sempre il suo bersaglio
Who always hits his target
Ma la sua vera identità non si sa tutt'ora
But his true identity is still unknown
Ooooh ooooh ooh detective Conan
Ooooh ooooh ooh Detective Conan






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.