Paroles et traduction Cartucho Y Su Sonido Básico - Dime Quién Ama De Verdad
Dime Quién Ama De Verdad
Скажи, Кто Любит По-Настоящему
Que
pena
que
no
seas
la
infinitud
Как
жаль,
что
ты
не
вечность,
En
tiempo
desgastaste
al
propio
tiempo
Во
времени
ты
износила
само
время.
Que
si
alguien
fuese
alguien
fuera
tú
Если
бы
кто-то
был
кем-то,
это
была
бы
ты,
Ojala
te
siga
escuchando
en
el
viento
Надеюсь,
я
продолжу
слышать
тебя
в
ветре.
Mi
piel
sigue
teniendo
tu
necesidad
Моя
кожа
всё
ещё
нуждается
в
тебе,
Mis
manos
siguen
buscando
tu
cuerpo
Мои
руки
всё
ещё
ищут
твоё
тело.
Mi
mente
no
sabe
lo
que
es
la
paz
Мой
разум
не
знает,
что
такое
покой,
Sigo
buscando
sombra
en
el
desierto.
Я
всё
ещё
ищу
тень
в
пустыне.
Te
quiero
y
no
te
conocí
Я
люблю
тебя,
и
я
тебя
не
знаю,
Pero
aun
así
te
siento
Но
всё
же
я
чувствую
тебя.
Demasiado
lejos
de
mi
Ты
слишком
далеко
от
меня,
Demasiado
dentroo
Слишком
глубоко
внутри.
Dime
quien
ama
de
verdad
Скажи,
кто
любит
по-настоящему
Y
deja
de
lado
los
argumentos
И
оставит
в
стороне
все
доводы.
Si
no
nos
queremos
ni
nosotros
Если
мы
не
любим
даже
себя,
Porque
regalar
nuestro
tormento
Зачем
дарить
свою
муку?
Porque
buscamos
la
mitad
Зачем
мы
ищем
свою
половинку,
Si
estamos
de
sobra
entero
por
dentro
Если
мы
и
так
переполнены
изнутри?
No
quieras
con
el
corazón
tan
roto
Не
пытайся
любить
с
таким
разбитым
сердцем,
Si
amarte
es
exigirte
no
te
quiero
Если
любить
тебя
— значит
требовать,
то
я
не
люблю.
Perdoname
pero
quiero
aprender
a
tocarte
y
no
sé
Прости
меня,
но
я
хочу
научиться
прикасаться
к
тебе,
и
я
не
знаю
как.
Tengo
mas
miedo
por
ti
que
por
mi
lo
se
Я
боюсь
за
тебя
больше,
чем
за
себя,
я
знаю.
Tengo
que
aprender
a
quererme
y
no
ha
querer
Я
должен
научиться
любить
себя,
а
не
любить.
Si
me
pierdo
en
ti,
dime
quien
me
encuentra
Если
я
потеряюсь
в
тебе,
скажи,
кто
меня
найдет?
Si
solo
soy
feliz
cuando
esta
abierta
tu
puerta
Если
я
счастлив
только
тогда,
когда
твоя
дверь
открыта,
Si
eramos
un
sueño
dime
quien
nos
despierta
Если
мы
были
сном,
скажи,
кто
нас
разбудит?
Sigo
solo
en
el
banco
porque
nadie
se
sienta
Я
всё
ещё
сижу
один
на
скамейке,
потому
что
никто
не
садится
рядом.
Quiero
reflejarme
en
tu
mirada
una
vez
mas
Я
хочу
отразиться
в
твоём
взгляде
ещё
раз,
Que
pueda
abrazarte
y
que
te
dejes
amar
Чтобы
я
мог
обнять
тебя,
и
ты
позволила
себя
любить.
Quiero
ver
como
tu
cuerpo
va
Я
хочу
видеть,
как
твоё
тело
Perdiendose
en
el
mío
sin
saber
volver
atrás
Растворяется
в
моём,
не
зная
пути
назад.
Quiero
reflejarme
en
tu
mirada
una
vez
mas
Я
хочу
отразиться
в
твоём
взгляде
ещё
раз,
Que
pueda
abrazarte
y
que
te
dejes
amar
Чтобы
я
мог
обнять
тебя,
и
ты
позволила
себя
любить.
Quiero
ver
como
tu
cuerpo
va
Я
хочу
видеть,
как
твоё
тело
Quiero
ver
como
tu
cuerpo
va
Я
хочу
видеть,
как
твоё
тело
No
quiero
recordarte
solo
quiero
verte
Я
не
хочу
вспоминать
тебя,
я
просто
хочу
видеть
тебя,
Besar,
despertarme
contigo
Целовать,
просыпаться
с
тобой.
Se
que
apenas
nos
quiere
la
suerte
Я
знаю,
что
судьба
едва
ли
благоволит
нам,
Pero
quiero
darte
lo
que
me
hace
estar
vivoo
Но
я
хочу
дать
тебе
то,
что
делает
меня
живым.
Y
lo
siento
si
te
sigo
buscando
И
прости,
если
я
всё
ещё
ищу
тебя,
Si
no
se
cortar
las
cosas
a
tiempo
Если
я
не
умею
вовремя
отпускать.
Puedo
soportar
que
todo
esto
se
lo
lleve
el
viento
Я
не
могу
вынести,
что
всё
это
унесёт
ветер.
Quiero
reflejarme
en
tu
mirada
una
vez
mas
Я
хочу
отразиться
в
твоём
взгляде
ещё
раз,
Que
pueda
abrazarte
y
que
te
dejes
amar
Чтобы
я
мог
обнять
тебя,
и
ты
позволила
себя
любить.
Quiero
ver
como
tu
cuerpo
va
Я
хочу
видеть,
как
твоё
тело
Perdiendose
en
el
mío
sin
saber
volver
atrás
Растворяется
в
моём,
не
зная
пути
назад.
Quiero
reflejarme
en
tu
mirada
una
vez
mas
Я
хочу
отразиться
в
твоём
взгляде
ещё
раз,
Que
pueda
abrazarte
y
que
te
dejes
amar
Чтобы
я
мог
обнять
тебя,
и
ты
позволила
себя
любить.
Quiero
ver
como
tu
cuerpo
va
Я
хочу
видеть,
как
твоё
тело
Quiero
ver
como
tu
cuerpo
va
Я
хочу
видеть,
как
твоё
тело
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.