Cary Brothers - Can't Read Your Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cary Brothers - Can't Read Your Mind




Can't Read Your Mind
Не могу прочитать твои мысли
Can you feel the autumn?
Ты чувствуешь осень?
Can you feel it coming on?
Ты чувствуешь, как она наступает?
What's with all the portent?
Что со всеми этими предзнаменованиями?
Maybe you're a criminal
Может, ты преступница?
I just can't read your mind
Я просто не могу прочитать твои мысли
And you know that I
И ты знаешь, что я
I just can't read your mind
Я просто не могу прочитать твои мысли
Signals are discordant
Сигналы противоречивы
Memories I can't recall
Воспоминания, которые я не могу вспомнить
Echoes in a fortress
Эхо в крепости
Connect only between the walls
Разносится только между стен
I just can't read your mind
Я просто не могу прочитать твои мысли
And you know that I
И ты знаешь, что я
I just can't read your mind
Я просто не могу прочитать твои мысли
And I (let go of control)
И я (отпускаю контроль)
Just can't read your mind (surrender whole)
Просто не могу прочитать твои мысли (сдаюсь полностью)
Can you tell me why (let go of control)
Скажи мне, почему (отпускаю контроль)
I just can't read your mind? (The last to know)
Я просто не могу прочитать твои мысли? (Последний, кто узнает)
I fear the warning, I fear the breaking
Я боюсь предупреждения, я боюсь разрыва
I hear the thunder, our room is shaking
Я слышу гром, наша комната дрожит
It's only morning, outcomes awaken
Только утро, последствия пробуждаются
It makes me wonder, what were we making?
Меня мучает вопрос, что же мы создавали?
I fear the warning, I fear the breaking (is it your heart and is it hardening?)
Я боюсь предупреждения, я боюсь разрыва (это твое сердце, и оно ожесточается?)
I hear the thunder, our room is shaking
Я слышу гром, наша комната дрожит
It's only morning, outcomes awaken (is it your heart and is it hardening?)
Только утро, последствия пробуждаются (это твое сердце, и оно ожесточается?)
It makes me wonder, what were we making?
Меня мучает вопрос, что же мы создавали?
I just can't read your mind (is it your heart and is it hardening?)
Я просто не могу прочитать твои мысли (это твое сердце, и оно ожесточается?)
And you know that I (is it your heart and is it hardening?)
И ты знаешь, что я (это твое сердце, и оно ожесточается?)
Just can't read your mind
Просто не могу прочитать твои мысли
I just can't read your mind (is it your heart and is it hardening?)
Я просто не могу прочитать твои мысли (это твое сердце, и оно ожесточается?)
I just can't read your mind
Я просто не могу прочитать твои мысли
I just can't read your mind (is it your heart and is it hardening?)
Я просто не могу прочитать твои мысли (это твое сердце, и оно ожесточается?)
I just can't read your mind
Я просто не могу прочитать твои мысли
I just can't read your mind (is it your heart and is it hardening?)
Я просто не могу прочитать твои мысли (это твое сердце, и оно ожесточается?)





Writer(s): Robert Brothers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.