Paroles et traduction Cas Haley - Every Road I'm On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Road I'm On
Каждая дорога, по которой я иду
Take
me
down
the
road
that
I've
been
given
Ведет
меня
по
пути,
что
мне
дан,
Burning
painted
pics
of
broken
dreams
Сжигая
яркие
картинки
разбитых
надежд.
Lately
I've
been
snooping
'round
for
meaning
В
последнее
время
я
ищу
смысл,
Breaking
ground
to
grow
the
things
I
need
Готовлю
почву,
чтобы
взрастить
то,
что
мне
нужно.
Sunshine,
rain,
or
storm
(storm)
Солнце,
дождь
или
буря
(буря)
It's
all
the
same
Всё
едино,
Blessings
always
come,
rearranged
Благословения
всегда
приходят,
пусть
и
в
другом
обличье.
Sunshine,
rain,
or
storm
(storm)
Солнце,
дождь
или
буря
(буря)
It's
all
the
same
Всё
едино,
Blessings
always
come,
rearranged,
yeah
Благословения
всегда
приходят,
пусть
и
в
другом
обличье,
да.
Shoppin'
'round
the
scene
for
inspiration
Ищу
вдохновение,
I
bought
a
flat
bill
cap
that
makes
me
feel
alive
Купил
кепку
с
прямым
козырьком,
и
чувствую
себя
живым.
I'm
facing
facts
without
looking
back
Смотрю
фактам
в
лицо,
не
оглядываясь
назад,
I'm
gonna
roll
the
dice
without
thinking
twice
Брошу
кости,
не
думая
дважды.
The
only
plan
I
have
is
here
right
now
Мой
единственный
план
— здесь
и
сейчас.
Sunshine,
rain,
or
storm
(storm)
Солнце,
дождь
или
буря
(буря)
It's
all
the
same
Всё
едино,
Blessings
always
come,
rearranged
Благословения
всегда
приходят,
пусть
и
в
другом
обличье.
Sunshine,
rain,
or
storm
(storm)
Солнце,
дождь
или
буря
(буря)
It's
all
the
same
Всё
едино,
Blessings
always
come,
rearranged
Благословения
всегда
приходят,
пусть
и
в
другом
обличье.
Yeah
they
do
Да,
так
и
есть.
Sunshine,
rain,
or
storm
(storm)
Солнце,
дождь
или
буря
(буря)
It's
all
the
same
Всё
едино,
Blessings
always
come,
rearranged
Благословения
всегда
приходят,
пусть
и
в
другом
обличье.
Sunshine,
rain,
or
storm
(storm)
Солнце,
дождь
или
буря
(буря)
It's
all
the
same
Всё
едино,
Blessings
always
come,
rearranged
Благословения
всегда
приходят,
пусть
и
в
другом
обличье.
Yeah
they
do
Да,
так
и
есть.
Take
me
down
the
road
that
I've
been
given
Веди
меня
по
пути,
что
мне
дан,
Every
road
I'm
on
is
my
home
Каждая
дорога,
по
которой
я
иду
— мой
дом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cas Haley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.