Casa del Vento - Bella ciao - traduction des paroles en allemand

Bella ciao - Casa del Ventotraduction en allemand




Bella ciao
Hübsche, tschau
Una mattina mi son svegliato
Eines Morgens bin ich aufgewacht
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
O hübsche, tschau, hübsche, tschau, hübsche, tschau, tschau, tschau
Una mattina mi son svegliato
Eines Morgens bin ich aufgewacht
E ho trovato l'invasor
Und ich fand den Besatzer vor
O partigiano portami via
O Partisan, nimm mich mit
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
O hübsche, tschau, hübsche, tschau, hübsche, tschau, tschau, tschau
O partigiano portami via
O Partisan, nimm mich mit
Che mi sento di morir
Denn ich spüre, ich muss sterben
E se io muoio da partigiano
Und wenn ich als Partisan sterbe
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
O hübsche, tschau, hübsche, tschau, hübsche, tschau, tschau, tschau
E se io muoio da partigiano
Und wenn ich als Partisan sterbe
Tu mi devi seppellir
Dann musst du mich begraben
Seppellire lassù in montagna
Begraben dort oben in den Bergen
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
O hübsche, tschau, hübsche, tschau, hübsche, tschau, tschau, tschau
Seppellire lassù in montagna
Begraben dort oben in den Bergen
Sotto l'ombra di un bel fior
Unter dem Schatten einer schönen Blume
E le genti che passeranno
Und die Leute, die vorbeigehen werden
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
O hübsche, tschau, hübsche, tschau, hübsche, tschau, tschau, tschau
E le genti che passeranno
Und die Leute, die vorbeigehen werden
Mi diranno che bel fior
Werden mir sagen, was für eine schöne Blume
Questo è il fiore del partigiano
Dies ist die Blume des Partisanen
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
O hübsche, tschau, hübsche, tschau, hübsche, tschau, tschau, tschau
Questo è il fiore del partigiano
Dies ist die Blume des Partisanen
Morto per la libertà
Gestorben für die Freiheit
Questo è il fiore del partigiano
Dies ist die Blume des Partisanen
Morto per la libertà
Gestorben für die Freiheit





Writer(s): Dp, Goran Bregovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.