Paroles et traduction Casa del Vento - Festa d'aprile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Festa d'aprile
Апрельский праздник
È
già
da
qualche
tempo
che
i
nostri
fascisti
Уже
какое-то
время
наши
фашисты
Si
fan
vedere
poco
e
sempre
più
tristi,
Показываются
редко
и
всё
более
печальные,
Hanno
capito
forse,
se
non
son
proprio
tonti,
Возможно,
они
поняли,
если
не
совсем
глупы,
Che
sta
arrivare
la
resa
dei
conti.
Что
приближается
час
расплаты.
Forza
che
è
giunta
l'ora,
infuria
la
battaglia
Вперёд,
час
настал,
бушует
битва
Per
conquistare
la
pace,
per
liberare
l'Italia;
Завоевать
мир,
освободить
Италию;
Scendiamo
giù
dai
monti
a
colpi
di
fucile;
Спускаемся
с
гор
с
винтовками
в
руках;
Evviva
i
partigiani!
È
festa
d'Aprile.
Да
здравствуют
партизаны!
Это
праздник
Апреля.
Nera
camicia
nera,
che
noi
abbiam
lavata,
Чёрная
рубашка,
которую
мы
постирали,
Non
sei
di
marca
buona,
ti
sei
ritirata;
Ты
не
хорошего
качества,
ты
отступила;
Si
sa,
la
moda
cambia
quasi
ogni
mese,
Известно,
мода
меняется
почти
каждый
месяц,
Ora
per
il
fascista
s'addice
il
borghese.
Теперь
для
фашиста
подходит
буржуазный
стиль.
Forza
che
è
giunta
l'ora,
infuria
la
battaglia
Вперёд,
час
настал,
бушует
битва
Per
conquistare
la
pace,
per
liberare
l'Italia;
Завоевать
мир,
освободить
Италию;
Scendiamo
giù
dai
monti
a
colpi
di
fucile;
Спускаемся
с
гор
с
винтовками
в
руках;
Evviva
i
partigiani!
È
festa
d'Aprile.
Да
здравствуют
партизаны!
Это
праздник
Апреля.
Quando
un
repubblichino
omaggia
un
germano
Когда
республиканец
приветствует
немца,
Alza
il
braccio
destro
al
saluto
romano.
Он
поднимает
правую
руку
в
римском
салюте.
Ma
se
per
caso
incontra
partigiani
Но
если
он
вдруг
встречает
партизан,
Per
salutare
alza
entrambe
le
mani.
Для
приветствия
поднимает
обе
руки.
Forza
che
è
giunta
l'ora,
infuria
la
battaglia
Вперёд,
час
настал,
бушует
битва
Per
conquistare
la
pace,
per
liberare
l'Italia;
Завоевать
мир,
освободить
Италию;
Scendiamo
giù
dai
monti
a
colpi
di
fucile;
Спускаемся
с
гор
с
винтовками
в
руках;
Evviva
i
partigiani!
È
festa
d'Aprile.
Да
здравствуют
партизаны!
Это
праздник
Апреля.
In
queste
settimane,
miei
cari
tedeschi,
В
эти
недели,
мои
дорогие
немцы,
Maturano
le
nespole
persino
sui
peschi;
Созревают
мушмула
даже
на
персиках;
L'amato
Duce
e
il
Führer
ci
davano
per
morti
Любимый
Дуче
и
Фюрер
считали
нас
мёртвыми,
Ma
noi
partigiani
siam
sempre
risorti.
Но
мы,
партизаны,
всегда
воскресаем.
Forza
che
è
giunta
l'ora,
infuria
la
battaglia
Вперёд,
час
настал,
бушует
битва
Per
conquistare
la
pace,
per
liberare
l'Italia;
Завоевать
мир,
освободить
Италию;
Scendiamo
giù
dai
monti
a
colpi
di
fucile;
Спускаемся
с
гор
с
винтовками
в
руках;
Evviva
i
partigiani!
È
festa
d'Aprile.
Да
здравствуют
партизаны!
Это
праздник
Апреля.
Ma
è
già
da
qualche
tempo
che
i
nostri
fascisti
Но
уже
какое-то
время
наши
фашисты
Si
fan
vedere
spesso,
e
non
certo
tristi;
Показываются
часто,
и
совсем
не
печальные;
Forse
non
han
capito,
e
sono
proprio
tonti,
Возможно,
они
не
поняли,
и
они
действительно
глупы,
Che
sta
per
arrivare
la
resa
dei
conti.
Что
приближается
час
расплаты.
Forza
che
è
giunta
l'ora,
infuria
la
battaglia
Вперёд,
час
настал,
бушует
битва
Per
conquistare
la
pace,
per
liberare
l'Italia;
Завоевать
мир,
освободить
Италию;
Scendiamo
giù
dai
monti
a
colpi
di
fucile;
Спускаемся
с
гор
с
винтовками
в
руках;
Evviva
i
partigiani!
È
festa
d'Aprile.
Да
здравствуют
партизаны!
Это
праздник
Апреля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liberovici
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.