Paroles et traduction Casa del Vento - Genova chiama
Genova
chiama
Genoa
calls
I
sobborghi
e
i
ghetti
The
suburbs
and
the
ghettos
Le
fogne
e
i
topi
nella
favelas
The
sewers
and
the
rats
in
the
favelas
Genova
chiama
le
malattie
Genoa
calls
the
diseases
Le
medicine
ormai
brevettate
The
medicines
now
patented
Chiamano
i
padri
He
calls
the
fathers
E
le
madri
a
letto
And
the
mothers
in
bed
Dei
figli
spenti
dalle
infezioni
Of
the
children
killed
by
infections
Chiama
l'inferno
He
calls
hell
Di
Rio
e
di
Kabul
Of
Rio
and
Kabul
Nelle
discariche
di
Nairobi.
In
the
dumps
of
Nairobi.
Genova
chiama
Genoa
calls
Tutti
i
viaggianti
All
the
travelers
Inscatolati
nelle
lamiere
Canned
in
the
sheet
metal
Genova
chiama
Genoa
calls
Ad
alzar
la
testa
To
raise
their
heads
Lo
sguardo
chino
degli
indigenti
The
downcast
gaze
of
the
needy
Chiama
anche
l'urlo
dei
clandestini
He
also
calls
the
cry
of
the
illegal
immigrants
Considerati
dei
delinquenti
Considered
criminals
Chiama
il
diritto
degli
immigrati
He
calls
the
right
of
the
immigrants
Che
siamo
uguali
That
we
are
equal
Ma
differenti.
But
different.
Genova
chiama
a
manifestare
Genoa
calls
to
demonstrate
Lotta
dal
basso
per
non
morire
Fight
from
below
so
as
not
to
die
Genova
chiama
per
costruire
Genoa
calls
to
build
Un
mondo
nuovo
A
new
world
E
Genova
chiama!
And
Genoa
calls!
Genova
chiama
a
considerare
Genoa
calls
to
consider
Chi
nelle
fabbriche
è
incatenato
Who
is
chained
in
the
factories
Genova
chiama
a
dare
la
mano
Genoa
calls
to
shake
hands
Chi
nella
vita
viene
alienato
Who
in
life
is
alienated
Chiama
la
rabbia
e
l'umiliazione
He
calls
the
anger
and
humiliation
Di
una
giustizia
mai
realizzata
Of
a
justice
never
realized
Chiama
il
fantasma
He
calls
the
ghost
Degli
operai
Of
the
workers
Morti
al
lavoro
a
Porto
Marghera.
Killed
on
the
job
in
Porto
Marghera.
Genova
chiama
l'effetto
serra
Genoa
calls
the
greenhouse
effect
E
la
natura
e
la
sua
agonia
And
nature
and
its
agony
Genova
chiama
il
soffocamento
Genoa
calls
the
suffocation
Per
il
collasso
da
economia
For
the
collapse
from
the
economy
Chiama
la
terra
ormai
devastata
He
calls
the
earth
now
devastated
Chiama
anche
l'acqua
mercificata
He
also
calls
water
commodified
Chiama
il
dolore
per
il
futuro
He
calls
the
pain
for
the
future
L'annullamento
delle
culture.
The
annulment
of
cultures.
Genova
chiama
a
manifestare
Genoa
calls
to
demonstrate
Lotta
dal
basso
per
non
morire
Fight
from
below
so
as
not
to
die
Genova
chiama
per
costruire
Genoa
calls
to
build
Un
mondo
nuovo
A
new
world
E
Genova
chiama!
And
Genoa
calls!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Lanzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.