Casa del Vento - I partigiani santi e salvatore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Casa del Vento - I partigiani santi e salvatore




I partigiani santi e salvatore
Святые партизаны и Сальваторе
Santi e Salvatore amici per la pelle
Святые и Сальваторе, друзья не разлей вода,
Andaron per i monti per la scelta ribelle
Ушли в горы, выбрав путь бунтаря.
Sentiron dei massacri ragazzi già impiccati
Слышали о расправах, о повешенных парнях,
Gli stupri e le violenze di tutti i deportati.
Об изнасилованиях и зверствах над всеми депортированными.
Le botte e le torture, sporchi repubblichini
Избиения и пытки, грязные республиканцы,
Con noi la pagherete, siete degli assassini
Вы с нами за всё расплатитесь, вы убийцы!
Così che ai partigiani bruciavano le case
Так что у партизан сжигали дома,
E santi e Salvatore tornarono in paese.
И Святые с Сальваторе вернулись в деревню.
Santi e Salvatore amici e partigiani
Святые и Сальваторе, друзья и партизаны,
Partiti per lottare per un miglior domani
Ушли воевать за лучшее завтра,
Perché la Resistenza è un fatto solidale
Потому что Сопротивление это дело солидарности,
Vuol dire fratellanza, significa aiutare.
Это значит братство, это значит помогать.
Lo seppero i fascisti, li andarono a cercare
Узнали об этом фашисты, пошли их искать,
Portarono i tedeschi, trovaron Salvatore
Привели немцев, нашли Сальваторе.
Sparavano alla casa, la madre li implorava
Стреляли по дому, мать их умоляла,
Urlavano quei cani qualcuno la incendiava.
Кричали эти псы, кто-то поджег дом.
E Santi seppe il fatto e corse con furore
Узнал об этом Святые и в ярости помчался,
Per correre in soccorso all'amico Salvatore
Чтобы на помощь другу Сальваторе прийти.
Tirò una bomba a mano per farli indietreggiare
Бросил гранату, чтобы заставить их отступить,
Per dare a Salvatore il tempo di fuggire.
Чтобы дать Сальваторе время убежать.
Santi e Salvatore amici e partigiani
Святые и Сальваторе, друзья и партизаны,
Partiti per lottare per un miglior domani
Ушли воевать за лучшее завтра,
Perché la Resistenza è un fatto solidale
Потому что Сопротивление это дело солидарности,
Vuol dire fratellanza, significa aiutare.
Это значит братство, это значит помогать.
Così che Salvatore scappo tra boschi e campi
Так Сальваторе бежал по лесам и полям,
Nel tempo in cui i soldati sparavano su Santi
Пока солдаты стреляли в Святых.
Lo videro cadere colpito a morte Santi
Видели, как он упал, сраженный насмерть,
Salvando il suo compagno che corse via nei campi.
Спасая своего товарища, который убежал в поля.
E qua c'è una leggenda che un cane un po' bruciato
И есть легенда, что пес, немного обожженный,
Diventa più feroce, diventa più arrabbiato
Становится свирепее, становится злее.
E se alla fine Santi non è più qui a lottare
И если в конце концов Святых больше нет с нами,
Ormai per tutti e due combatte Salvatore.
Теперь за них обоих сражается Сальваторе.
Santi e Salvatore amici e partigiani
Святые и Сальваторе, друзья и партизаны,
Partiti per lottare per un miglior domani
Ушли воевать за лучшее завтра,
Perché la Resistenza è un fatto solidale
Потому что Сопротивление это дело солидарности,
Vuol dire fratellanza, significa aiutare.
Это значит братство, это значит помогать.
Santi e Salvatore amici e partigiani
Святые и Сальваторе, друзья и партизаны,
Partiti per lottare per un miglior domani
Ушли воевать за лучшее завтра,
Perché la Resistenza è un fatto solidale
Потому что Сопротивление это дело солидарности,
Vuol dire fratellanza, significa aiutare.
Это значит братство, это значит помогать.
Combatti Salvatore...
Сражайся, Сальваторе...





Writer(s): Luca Lanzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.