Casa del Vento - Il comandante licio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Casa del Vento - Il comandante licio




Il comandante licio
Командир Личо
Che ognuno di voi sappia
Пусть каждый из вас узнает
La storia di un ragazzo
Историю одного парня,
Partito per i monti
Ушедшего в горы
Insieme ai suoi compagni.
Вместе со своими товарищами.
Lui si chiamava Licio
Его звали Личо,
Voleva andar lontano
Он хотел идти далеко,
Con se la ribellione
С собой восстание,
Il mitra nella mano.
Автомат в руке.
Già ai tempi della scuola
Еще со школьных времен
Pensava di cambiare
Он думал о переменах,
Credeva nel progresso
Верил в прогресс,
Nella rivoluzione.
В революцию.
Perché a 17 anni
Потому что в 17 лет
Non si può regalare
Нельзя отдавать
l'oggi il domani
Ни сегодня, ни завтра
La propria libertà.
Свою свободу.
E Licio e i suoi compagni
И Личо и его товарищи
Formarono una banda
Образовали банду,
Che si chiamava "Teppa"
Которую назвали "Teppa" (Отребье),
Per dire adesso basta.
Чтобы сказать: "Теперь хватит!".
Il Comandante Licio
Командир Личо
E' la nostra speranza
наша надежда.
Primavera rossa, Resistenza!
Красная весна, Сопротивление!
Il Comandante Licio
Командир Личо
E' la nostra speranza
наша надежда.
Primavera rossa, Resistenza!
Красная весна, Сопротивление!
Con la bandiera rossa
С красным флагом,
Portata in ogni azione
Несомым в каждом действии,
Tremavano i fascisti
Дрожали фашисты,
Che avevano terrore.
Которые были в ужасе.
Assalti alle caserme
Нападения на казармы
E poi ai repubblichini
И затем на республиканцев,
Marciava la riscossa
Шло возмездие
Contro quegli aguzzini.
Против этих мучителей.
Di qui non passeranno
Они здесь не пройдут,
Saremo come un muro
Мы будем как стена.
E' il tempo del riscatto
Время расплаты,
La luce del futuro.
Свет будущего.
E in tutte le vallate
И во всех долинах
Sentivano il tuo nome
Слышали твое имя
E che a diciassett'anni
И то, что в семнадцать лет
Gridavi libertà.
Ты кричал "Свобода!".
E Licio e i suoi compagni
И Личо и его товарищи
Formarono una banda
Образовали банду,
Che si chiamava "Teppa"
Которую назвали "Teppa" (Отребье),
Per dire adesso basta.
Чтобы сказать: "Теперь хватит!".
Il Comandante Licio
Командир Личо
E' la nostra speranza
наша надежда.
Primavera rossa, Resistenza!
Красная весна, Сопротивление!
Il Comandante Licio
Командир Личо
E' la nostra speranza
наша надежда.
Primavera rossa, Resistenza!
Красная весна, Сопротивление!
Qualcuno ti ha tradito
Кто-то тебя предал,
E ti hanno incarcerato
И тебя заключили в тюрьму,
Poi ti hanno torturato
Потом тебя пытали,
Ma tu non hai parlato.
Но ты не сказал ни слова.
Nel mezzo di una piazza
Посреди площади
Poi ti hanno fucilato
Тебя расстреляли,
Ma tu gli hai urlato in faccia
Но ты им крикнул в лицо:
"Viva la libertà!"
"Да здравствует свобода!".
Il Comandante Licio
Командир Личо
E' la nostra speranza
наша надежда.
Primavera rossa, Resistenza!
Красная весна, Сопротивление!
Il Comandante Licio
Командир Личо
E' la nostra speranza
наша надежда.
Primavera rossa, Resistenza!
Красная весна, Сопротивление!
Il Comandante Licio
Командир Личо
E' la nostra speranza
наша надежда.
Primavera rossa, Resistenza!
Красная весна, Сопротивление!





Writer(s): Luca Lanzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.