Casa del Vento - Non in mio nome - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Casa del Vento - Non in mio nome




Non in mio nome
Не в моем имени
Sarà un viaggio senza ritorno
Это будет путешествие без возврата
Con un biglietto di sola andata
С билетом в один конец
Ci sta chiamando la propaganda
Нас зовет пропаганда
Non in mio nome, non in mio nome.
Не в моем имени, не в моем имени.
Non ha insegnato il dolore
Боль ничему не научила
Più di una guerra mondiale
Больше, чем мировая война
Non sarò io a farli andare
Я не позволю им уйти
Non in mio nome, non in mio nome
Не в моем имени, не в моем имени
Contro un presunto nemico
Против мнимого врага
Di civiltà e religione
Цивилизации и религии
Bocca che beve petrolio
Рот, который пьет нефть
Non in mio nome, non in mio nome
Не в моем имени, не в моем имени
Vogliono fare una nuova guerra
Они хотят начать новую войну
E noi dovremmo partire
И мы должны отправиться на фронт
Come animali al macello
Как животные на бойню
Non in mio nome, non in mio nome
Не в моем имени, не в моем имени
Non certo in nome di mio fratello
Не во имя моего брата
Cuore migrante a lavorare
Сердце мигранта, который работает
Nemmeno in nome di mio padre
И не во имя моего отца
Che mi ha insegnato a rispettare
Который научил меня уважению
Neanche in nome di mio nonno
Даже не во имя моего деда
Che dalle bombe dovette scappare
Который был вынужден бежать от бомб
Perché mio figlio guarda sempre avanti
Потому что мой сын всегда смотрит вперед
E noi avanti vogliamo andare
И мы хотим двигаться вперед
Perché il mercato e l'economia
Потому что рынок и экономика
Contano più delle persone
Значат больше, чем люди
Per i dollari e l'oro nero
За доллары и черное золото
Non in mio nome, non in mio nome
Не в моем имени, не в моем имени
Non partiranno i governanti
Правители не пойдут на войну
Sua Eccellenza, il Parlamento
Ни Его Превосходительство, ни Парламент
Ci manderanno giovani in armi
Они отправят на фронт молодых людей
Non in mio nome, non in mio nome.
Не в моем имени, не в моем имени.
Non certo in nome dei bambini
Не во имя детей
Che vogliono solo giocare
Которые хотят только играть
Nemmeno in nome del vostro Dio
И не во имя твоего Бога
Che si è perso e non sa tornare
Который заблудился и не может вернуться
Neanche in nome dei soldati
И не во имя солдат
Che la paura li fa tremare
Которые дрожат от страха
Perché non sono pronto alla morte
Потому что я не готов к смерти
Non ho bandiere da insanguinare
У меня нет флагов, которые нужно окровавить
Non in mio nome, non in mio nome
Не в моем имени, не в моем имени
Ma ti ricordi i fiori nei campi
Но помнишь ли ты цветы в полях
dove un giorno cadevi in battaglia
Там, где ты когда-то погиб в битве
Restano solo fiori tagliati
Остались только срезанные цветы
E un mare rosso impastato alla terra.
И красное море, смешанное с землей.
Il presidente sta vomitando
Президент извергает
La sua bugia sulla nazione
Свою ложь о нации
Io non rispondo alla chiamata
Я не отвечу на призыв
Non in mio nome, non in mio nome
Не в моем имени, не в моем имени
Non in mio nome, non in mio nome
Не в моем имени, не в моем имени





Writer(s): Luca Lanzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.