Paroles et traduction Casa del Vento - Non in mio nome
Non in mio nome
Не в моем имени
Sarà
un
viaggio
senza
ritorno
Это
будет
путешествие
без
возврата
Con
un
biglietto
di
sola
andata
С
билетом
в
один
конец
Ci
sta
chiamando
la
propaganda
Нас
зовет
пропаганда
Non
in
mio
nome,
non
in
mio
nome.
Не
в
моем
имени,
не
в
моем
имени.
Non
ha
insegnato
il
dolore
Боль
ничему
не
научила
Più
di
una
guerra
mondiale
Больше,
чем
мировая
война
Non
sarò
io
a
farli
andare
Я
не
позволю
им
уйти
Non
in
mio
nome,
non
in
mio
nome
Не
в
моем
имени,
не
в
моем
имени
Contro
un
presunto
nemico
Против
мнимого
врага
Di
civiltà
e
religione
Цивилизации
и
религии
Bocca
che
beve
petrolio
Рот,
который
пьет
нефть
Non
in
mio
nome,
non
in
mio
nome
Не
в
моем
имени,
не
в
моем
имени
Vogliono
fare
una
nuova
guerra
Они
хотят
начать
новую
войну
E
noi
dovremmo
partire
И
мы
должны
отправиться
на
фронт
Come
animali
al
macello
Как
животные
на
бойню
Non
in
mio
nome,
non
in
mio
nome
Не
в
моем
имени,
не
в
моем
имени
Non
certo
in
nome
di
mio
fratello
Не
во
имя
моего
брата
Cuore
migrante
a
lavorare
Сердце
мигранта,
который
работает
Nemmeno
in
nome
di
mio
padre
И
не
во
имя
моего
отца
Che
mi
ha
insegnato
a
rispettare
Который
научил
меня
уважению
Neanche
in
nome
di
mio
nonno
Даже
не
во
имя
моего
деда
Che
dalle
bombe
dovette
scappare
Который
был
вынужден
бежать
от
бомб
Perché
mio
figlio
guarda
sempre
avanti
Потому
что
мой
сын
всегда
смотрит
вперед
E
noi
avanti
vogliamo
andare
И
мы
хотим
двигаться
вперед
Perché
il
mercato
e
l'economia
Потому
что
рынок
и
экономика
Contano
più
delle
persone
Значат
больше,
чем
люди
Per
i
dollari
e
l'oro
nero
За
доллары
и
черное
золото
Non
in
mio
nome,
non
in
mio
nome
Не
в
моем
имени,
не
в
моем
имени
Non
partiranno
i
governanti
Правители
не
пойдут
на
войну
Né
Sua
Eccellenza,
né
il
Parlamento
Ни
Его
Превосходительство,
ни
Парламент
Ci
manderanno
giovani
in
armi
Они
отправят
на
фронт
молодых
людей
Non
in
mio
nome,
non
in
mio
nome.
Не
в
моем
имени,
не
в
моем
имени.
Non
certo
in
nome
dei
bambini
Не
во
имя
детей
Che
vogliono
solo
giocare
Которые
хотят
только
играть
Nemmeno
in
nome
del
vostro
Dio
И
не
во
имя
твоего
Бога
Che
si
è
perso
e
non
sa
tornare
Который
заблудился
и
не
может
вернуться
Neanche
in
nome
dei
soldati
И
не
во
имя
солдат
Che
la
paura
li
fa
tremare
Которые
дрожат
от
страха
Perché
non
sono
pronto
alla
morte
Потому
что
я
не
готов
к
смерти
Non
ho
bandiere
da
insanguinare
У
меня
нет
флагов,
которые
нужно
окровавить
Non
in
mio
nome,
non
in
mio
nome
Не
в
моем
имени,
не
в
моем
имени
Ma
ti
ricordi
i
fiori
nei
campi
Но
помнишь
ли
ты
цветы
в
полях
Là
dove
un
giorno
cadevi
in
battaglia
Там,
где
ты
когда-то
погиб
в
битве
Restano
solo
fiori
tagliati
Остались
только
срезанные
цветы
E
un
mare
rosso
impastato
alla
terra.
И
красное
море,
смешанное
с
землей.
Il
presidente
sta
vomitando
Президент
извергает
La
sua
bugia
sulla
nazione
Свою
ложь
о
нации
Io
non
rispondo
alla
chiamata
Я
не
отвечу
на
призыв
Non
in
mio
nome,
non
in
mio
nome
Не
в
моем
имени,
не
в
моем
имени
Non
in
mio
nome,
non
in
mio
nome
Не
в
моем
имени,
не
в
моем
имени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Lanzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.