Casanova - Tutti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Casanova - Tutti




Tutti
Все вместе
Le nez collé à l'écran, on ne voit plus c'qu'il y a de grand
Уткнувшись носом в экран, мы не видим большего,
C'est dans les yeux des gens, qu'on devient des géants
Именно в глазах людей мы становимся гигантами.
On laisse couler le temps, dans les sables mouvants
Мы позволяем времени утекать, как песку сквозь пальцы,
Sans voir évidemment le plus important
Не замечая, очевидно, самого важного.
Mais rien n'est perdu pour autant
Но всё ещё не потеряно, милая.
Tutti inseme simu megliu
Все вместе мы лучше,
Quandu sole si leva
Когда восходит солнце.
Tutti inseme simu megliu
Все вместе мы лучше,
Pi sumià
Чтобы мечтать.
Tutti inseme simu megliu
Все вместе мы лучше,
Abbracciemu à verità
Принимаем истину.
Tutti inseme simu megliu
Все вместе мы лучше,
Pi caminà
Чтобы идти вперед.
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la
Ла-ла-ла
On peut figer le temps, et réduire la distance
Мы можем остановить время и сократить расстояние,
Le faire en chantant, ça prend tout son sens
Делая это с песней, обретает всё смысл.
Celui qui rend vivant, le sourire d'un enfant
Тот, кто оживляет улыбку ребенка,
Qui nous rappelle autant le plus important
Напоминает нам о самом важном.
Et c'est que tout commence
Именно здесь всё начинается, любимая.
Tutti inseme simu megliu
Все вместе мы лучше,
Quandu sole si leva
Когда восходит солнце.
Tutti inseme simu megliu
Все вместе мы лучше,
Pi sumià
Чтобы мечтать.
Tutti inseme simu megliu
Все вместе мы лучше,
Abbracciemu à verità
Принимаем истину.
Tutti inseme simu megliu
Все вместе мы лучше,
Pi caminà
Чтобы идти вперед.
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la
Ла-ла-ла
Tous ensemble on est mieux, quand le soleil se lève
Все вместе мы лучше, когда восходит солнце,
Tous ensemble on est mieux, pour rêver
Все вместе мы лучше, чтобы мечтать,
Tous ensemble on est mieux, la vérité s'élève
Все вместе мы лучше, истина восходит,
Tous ensemble on est mieux, pour avancer
Все вместе мы лучше, чтобы идти вперед.
Tutti inseme simu megliu
Все вместе мы лучше,
Quandu sole si leva
Когда восходит солнце.
Tutti inseme simu megliu
Все вместе мы лучше,
Pi sumià
Чтобы мечтать.
Tutti inseme simu megliu
Все вместе мы лучше,
Abbracciemu à verità
Принимаем истину.
Tutti inseme simu megliu
Все вместе мы лучше,
Pi caminà
Чтобы идти вперед.
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la
Ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la
Ла-ла-ла





Writer(s): Jerome Brulant, Theo Grasset, Yoann Casanova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.