Paroles et traduction Cascada feat. Tris - Madness - Cody Island Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madness - Cody Island Radio Edit
Безумие - Cody Island Radio Edit
Let
me
be
the
method
to
the
MADNESS,
Позволь
мне
быть
твоим
путем
к
БЕЗУМИЮ,
The
reason
for
your
crazy,
crazy,
crazy
Причиной
твоей
одержимости,
одержимости,
одержимости
We'll
be
making
perfect
sense
of
this
mess,
Мы
вместе
найдем
смысл
в
этом
хаосе,
I
know
that
we
can
make
it,
make
it,
make
it
Я
знаю,
что
у
нас
получится,
получится,
получится
Let
me
be
the
method
to
the
madness,
Позволь
мне
быть
твоим
путем
к
безумию,
The
reason
for
your
crazy,
crazy,
crazy
Причиной
твоей
одержимости,
одержимости,
одержимости
No
one
in
the
world
will
understand
us,
Никто
в
мире
нас
не
поймет,
But
look
how
far
we
made
it,
made
it,
made
it
Но
посмотри,
как
далеко
мы
зашли,
зашли,
зашли
Through
the
MADNESS!
Сквозь
БЕЗУМИЕ!
Or
take
your
bitch
ass!
Или
убирайся
отсюда!
Let
me
be
the
map
leads
you
to
the
MADNESS,
Позволь
мне
быть
картой,
ведущей
тебя
к
БЕЗУМИЮ,
The
reason
for
your
crazy,
crazy,
crazy
Причиной
твоей
одержимости,
одержимости,
одержимости
We'll
be
making
perfect
sense
of
this
mess,
Мы
вместе
найдем
смысл
в
этом
хаосе,
I
know
that
we
can
make
it,
make
it,
make
it
Я
знаю,
что
у
нас
получится,
получится,
получится
Let
me
be
the
map
leads
you
to
the
madness,
Позволь
мне
быть
картой,
ведущей
тебя
к
безумию,
The
reason
for
your
crazy,
crazy,
crazy
Причиной
твоей
одержимости,
одержимости,
одержимости
No
one
ever
want
to
understand
us,
Никто
никогда
не
хотел
нас
понять,
But
look
how
far
we
made
it,
made
it,
made
it
Но
посмотри,
как
далеко
мы
зашли,
зашли,
зашли
Through
the
MADNESS!
Сквозь
БЕЗУМИЕ!
P-A-R-T-Y
wild,
В-Е-Ч-Е-Р-И-Н-К-А
безбашенная,
Let
me
get
a
redial
to
this
party
music,
Дай
мне
еще
раз
услышать
эту
музыку
для
вечеринки,
Join
droppin,
pill
poppin'
Челюсти
отвисают,
таблетки
глотают
You
live
one
life,
one
night,
abuse
it
Ты
живешь
одну
жизнь,
одну
ночь,
злоупотребляй
этим
Swarm
dive
in
a
room
filled
of
booze??
let
anybody
in
my
shoes,
and
Нырнуть
в
толпу
в
комнате,
полной
выпивки,
пусть
любой
окажется
на
моем
месте,
и
Hard
boom
made
everyone
wanna
screw
me
Громкий
бит
заставил
всех
хотеть
меня
Pop
bottles,
we
just
can't
lose
it!
Открываем
бутылки,
мы
просто
не
можем
остановиться!
Excuse
me,
you're
fascinating
Извини,
ты
очарователен
Let
me
push
on
your
buttons
of
activating
Позволь
мне
нажать
на
твои
кнопки
активации
Can
you
twerk
up
your
backs,
I'll??
Можешь
потрясти
своей
попой,
я...
U-T-T
it
is
amazing
Э-Т-О
просто
потрясающе
One
on
one,
couple
shots
Один
на
один,
пара
шотов
You,
me
and
your
girlfriend
aroma
arrouse
Ты,
я
и
твоя
девушка,
аромат
возбуждает
Gonna
hand,
going
wild
Держась
за
руки,
сходим
с
ума
It's
what
you
came
for,
right?
Это
то,
зачем
ты
пришел,
верно?
But
don't
blink
or
you'll
miss
the
do!
Но
не
моргай,
или
ты
пропустишь
все!
Let
me
be
the
map
leads
you
to
the
MADNESS,
Позволь
мне
быть
картой,
ведущей
тебя
к
БЕЗУМИЮ,
The
reason
for
your
crazy,
crazy,
crazy
Причиной
твоей
одержимости,
одержимости,
одержимости
MADNESS
MADNESS
MADNESS
MADNESS
БЕЗУМИЕ
БЕЗУМИЕ
БЕЗУМИЕ
БЕЗУМИЕ
Let
me
be
the
map
leads
you
to
the
MADNESS,
Позволь
мне
быть
картой,
ведущей
тебя
к
БЕЗУМИЮ,
The
reason
for
your
crazy,
crazy,
crazy
Причиной
твоей
одержимости,
одержимости,
одержимости
We'll
be
making
perfect
sense
of
this
mess,
Мы
вместе
найдем
смысл
в
этом
хаосе,
I
know
that
we
can
make
it,
make
it,
make
it
Я
знаю,
что
у
нас
получится,
получится,
получится
Let
me
be
the
map
leads
you
to
the
madness,
Позволь
мне
быть
картой,
ведущей
тебя
к
безумию,
The
reason
for
your
crazy,
crazy,
crazy
Причиной
твоей
одержимости,
одержимости,
одержимости
No
one
ever
want
to
understand
us,
Никто
никогда
не
хотел
нас
понять,
But
look
how
far
we
made
it,
made
it,
made
it
Но
посмотри,
как
далеко
мы
зашли,
зашли,
зашли
Through
the
MADNESS!
Сквозь
БЕЗУМИЕ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.