Cascada - Madness (feat. Tris) [DJ Gollum ft. DJ Cap Radio Edit] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cascada - Madness (feat. Tris) [DJ Gollum ft. DJ Cap Radio Edit]




Madness (feat. Tris) [DJ Gollum ft. DJ Cap Radio Edit]
Безумие (feat. Tris) [DJ Gollum ft. DJ Cap Radio Edit]
Let me be the method to the MADNESS,
Позволь мне стать ключом к БЕЗУМИЮ,
The reason for your crazy, crazy, crazy
Причиной твоей одержимости, одержимости, одержимости
We'll be making perfect sense of this mess,
Мы найдем смысл в этом хаосе,
I know that we can make it, make it, make it
Я знаю, что у нас все получится, получится, получится
Let me be the method to the madness,
Позволь мне стать ключом к безумию,
The reason for your crazy, crazy, crazy
Причиной твоей одержимости, одержимости, одержимости
No one in the world will understand us,
Никто в мире не поймет нас,
But look how far we made it, made it, made it
Но посмотри, как далеко мы зашли, зашли, зашли
Through the MADNESS!
Сквозь БЕЗУМИЕ!
Go in
Вперед
Go hard
Сильнее
Go wild
Безумнее
Or take your bitch ass!
Или проваливай!
Let me be the map leads you to the MADNESS,
Позволь мне стать картой, ведущей тебя к БЕЗУМИЮ,
The reason for your crazy, crazy, crazy
Причиной твоей одержимости, одержимости, одержимости
We'll be making perfect sense of this mess,
Мы найдем смысл в этом хаосе,
I know that we can make it, make it, make it
Я знаю, что у нас все получится, получится, получится
Let me be the map leads you to the madness,
Позволь мне стать картой, ведущей тебя к безумию,
The reason for your crazy, crazy, crazy
Причиной твоей одержимости, одержимости, одержимости
No one ever want to understand us,
Никто и никогда не хотел нас понять,
But look how far we made it, made it, made it
Но посмотри, как далеко мы зашли, зашли, зашли
Through the MADNESS!
Сквозь БЕЗУМИЕ!
P-A-R-T-Y wild,
В-Е-Ч-Е-Р-И-Н-К-А без тормозов,
Let me get a redial to this party music,
Давай-ка врубим эту музыку для вечеринки,
Join droppin, pill poppin'
Все танцуют, глотают таблетки
You live one life, one night, abuse it
Ты живешь один раз, одна ночь, оторвись по полной
Swarm dive in a room filled of booze?? let anybody in my shoes, and
Нырнуть в комнату, полную выпивки?? поменяйтесь со мной местами, и
Hard boom made everyone wanna screw me
Этот ритм заставил всех хотеть меня
Pop bottles, we just can't lose it!
Открываем бутылки, мы не можем это остановить!
Excuse me, you're fascinating
Извини, ты такой обворожительный
Let me push on your buttons of activating
Позволь мне нажать на твои кнопки
Can you twerk up your backs, I'll??
Ты можешь двигать попой, я??
U-T-T it is amazing
Э-Т-О просто потрясающе
One on one, couple shots
Один на один, пара рюмок
You, me and your girlfriend aroma arrouse
Ты, я и твоя девушка, аромат возбуждает
Gonna hand, going wild
Держась за руки, сходим с ума
It's what you came for, right?
Это то, зачем ты пришел, верно?
But don't blink or you'll miss the do!
Но не моргай, а то пропустишь!
Let me be the map leads you to the MADNESS,
Позволь мне стать картой, ведущей тебя к БЕЗУМИЮ,
The reason for your crazy, crazy, crazy
Причиной твоей одержимости, одержимости, одержимости
MADNESS MADNESS MADNESS MADNESS
БЕЗУМИЕ БЕЗУМИЕ БЕЗУМИЕ БЕЗУМИЕ
Let me be the map leads you to the MADNESS,
Позволь мне стать картой, ведущей тебя к БЕЗУМИЮ,
The reason for your crazy, crazy, crazy
Причиной твоей одержимости, одержимости, одержимости
We'll be making perfect sense of this mess,
Мы найдем смысл в этом хаосе,
I know that we can make it, make it, make it
Я знаю, что у нас все получится, получится, получится
Let me be the map leads you to the madness,
Позволь мне стать картой, ведущей тебя к безумию,
The reason for your crazy, crazy, crazy
Причиной твоей одержимости, одержимости, одержимости
No one ever want to understand us,
Никто и никогда не хотел нас понять,
But look how far we made it, made it, made it
Но посмотри, как далеко мы зашли, зашли, зашли
Through the MADNESS!
Сквозь БЕЗУМИЕ!





Writer(s): Manuel Reuter, Jozien Van Dorst, Yann Peifer, Tristan Henry, Allan Eshuijs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.