Cascada - Bad Boy (The 2 Jays Radio) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cascada - Bad Boy (The 2 Jays Radio)




Bad Boy (The 2 Jays Radio)
Плохой парень (The 2 Jays Radio)
Remember the feelings, remember the day,
Помню те чувства, помню тот день,
My stone heart was breaking, my love ran away.
Мое каменное сердце разбилось, моя любовь ушла.
This moments I knew I would be someone else
В тот момент я знала, что стану другой,
My love turned around and I fell,
Моя любовь отвернулась, и я пала.
Be my bad boy, be my man,
Будь моим плохим парнем, будь моим мужчиной,
Be my weekend lover, but don't be my friend.
Будь моим любовником на выходные, но не будь моим другом.
You can be my bad boy, but understand
Ты можешь быть моим плохим парнем, но пойми,
That I don't need you in my life again.
Что ты мне больше не нужен в жизни.
Won't you be my bad boy, be my man,
Будь же моим плохим парнем, будь моим мужчиной,
Be my weekend lover, but don't be my friend.
Будь моим любовником на выходные, но не будь моим другом.
You can be my bad boy, but understand
Ты можешь быть моим плохим парнем, но пойми,
That I don't need you again.
Что ты мне больше не нужен.
No I don't need you again.
Нет, ты мне больше не нужен.
Bad boy!
Плохой парень!
You once made this promise to stay by my side,
Ты когда-то обещал быть рядом со мной,
But after some time you just pushed me aside.
Но через некоторое время ты просто оттолкнул меня.
You never thought that a girl could be strong,
Ты никогда не думал, что девушка может быть сильной,
Now I'll show you how to go on.
Теперь я покажу тебе, как жить дальше.
Be my bad boy, be my man,
Будь моим плохим парнем, будь моим мужчиной,
Be my weekend lover, but don't be my friend.
Будь моим любовником на выходные, но не будь моим другом.
You can be my bad boy, but understand
Ты можешь быть моим плохим парнем, но пойми,
That I don't need you in my life again
Что ты мне больше не нужен в жизни.
Won't you be my bad boy, be my man,
Будь же моим плохим парнем, будь моим мужчиной,
Be my weekend lover, but don't be my friend.
Будь моим любовником на выходные, но не будь моим другом.
You can be my bad boy but understand
Ты можешь быть моим плохим парнем, но пойми,
That I don't need you again.
Что ты мне больше не нужен.
No I don't need you again.
Нет, ты мне больше не нужен.





Writer(s): Peifer Yann, Reuter Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.