Paroles et traduction Cascada - Draw the Line (Yanou's Candlelight Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Tick-tock"
says
the
clock
on
the
wall
"Тик-так",
- говорят
часы
на
стене.
It
tells
me
everything
is
wrong,
maybe
Это
говорит
мне,
что
все
не
так,
может
быть.
I
lost
my
dreams
long
the
way
Я
потерял
свои
мечты
на
долгом
пути
Feels
like
we're
about
to
fall
Такое
чувство,
что
мы
вот-вот
упадем.
Into
the
shadow
I
run
but
lately
gravity
is
pulling
me
back
on
my
feet
again
Я
бегу
в
тень,
но
в
последнее
время
гравитация
снова
поднимает
меня
на
ноги.
Why
don't
we
say
goodbye
Почему
бы
нам
не
попрощаться?
Cos'
now
I
know
how
it
feels
to
live
a
lie
Потому
что
теперь
я
знаю,
каково
это-жить
во
лжи.
It's
hurting
so
deep
inside
Это
ранит
так
глубоко
внутри
Tell
me
why,
oh,
it's
breaking
me,
it's
killing
me
Скажи
мне,
почему,
О,
это
ломает
меня,
это
убивает
меня.
So
I
draw
the
line
(mmm,
ohh)
Итак,
я
подвожу
черту
(МММ,
ох).
"Tick-tock"
every
heart
beat
drops
"Тик-так"
с
каждым
ударом
сердца.
Whenever
you're
around,
baby
Когда
бы
ты
ни
была
рядом,
детка
Can't
seem
to
chase
those
clouds
away
Кажется,
я
не
могу
прогнать
эти
облака.
There's
no
escape
from
it
all
От
всего
этого
никуда
не
деться.
Into
the
shadow
I
run
but
lately
gravity
is
pulling
me
back
on
my
feet
again
Я
бегу
в
тень,
но
в
последнее
время
гравитация
снова
поднимает
меня
на
ноги.
Why
don't
we
say
goodbye
Почему
бы
нам
не
попрощаться?
Cos'
now
I
know
how
it
feels
to
live
a
lie
Потому
что
теперь
я
знаю,
каково
это-жить
во
лжи.
Oh,
it's
hurting
so
deep
inside
О,
это
так
больно
внутри.
Tell
me
why,
oh,
it's
breaking
me,
it's
killing
me
Скажи
мне,
почему,
О,
это
ломает
меня,
это
убивает
меня.
What
if
we
turned
around
and
walk
away,
right
now.
Что,
если
мы
развернемся
и
уйдем
прямо
сейчас?
Would
you
cry,
would
you
die
a
little?
Ты
бы
заплакала,
Ты
бы
немного
умерла?
Oh
boy,
I'm
about
to
say
goodbye,
say
goodbye.
О
боже,
я
собираюсь
попрощаться,
попрощаться.
Whoa,
whoa,
why
don't
we
say
goodbye
Эй,
эй,
почему
бы
нам
не
попрощаться?
Cos'
now
I
know
how
it
feels
to
live
a
lie
Потому
что
теперь
я
знаю,
каково
это-жить
во
лжи.
Oh
it's
hurting
so
deep
inside
О,
это
так
больно
внутри.
Tell
me
why,
oh,
it's
breaking
me,
it's
killing
me
Скажи
мне,
почему,
О,
это
ломает
меня,
это
убивает
меня.
(Why
don't
we
say
goodbye,
cos'
now
i
know
how
it
feels
to
live
a
lie)
(Почему
бы
нам
не
попрощаться,
потому
что
теперь
я
знаю,
каково
это-жить
во
лжи)
Oh,
it's
hurting
so
deep
inside
О,
это
так
больно
внутри.
Tell
me
why,
oh,
it's
breaking
me,
it's
killing
me
Скажи
мне,
почему,
О,
это
ломает
меня,
это
убивает
меня.
So
I
draw
the
line,
Итак,
я
подвожу
черту.
I
draw
the
line
Я
подвожу
черту.
I
draw
the
line
Я
подвожу
черту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MANUEL REUTER, YANN PEIFER, TONY CORNELISSEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.